Сүйлөшмө

ky Тактоочтор   »   et Määrsõnad

100 [жүз]

Тактоочтор

Тактоочтор

100 [sada]

Määrsõnad

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
буга чейин – эч качан ju-- kunag--–-m--te k-nagi j___ k_____ – m____ k_____ j-b- k-n-g- – m-t-e k-n-g- -------------------------- juba kunagi – mitte kunagi 0
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? O--t- t--j-b--ku--g- B-rlii--s oln--? O____ t_ j___ k_____ B________ o_____ O-e-e t- j-b- k-n-g- B-r-i-n-s o-n-d- ------------------------------------- Olete te juba kunagi Berliinis olnud? 0
Жок, эч качан. Ei,--it---k---g-. E__ m____ k______ E-, m-t-e k-n-g-. ----------------- Ei, mitte kunagi. 0
кимдир бирөө – эч ким keegi-– --tte-keegi k____ – m____ k____ k-e-i – m-t-e k-e-i ------------------- keegi – mitte keegi 0
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? T-nn--- t--sii- -e-a--? T______ t_ s___ k______ T-n-e-e t- s-i- k-d-g-? ----------------------- Tunnete te siin kedagi? 0
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. E-, ---e- ----e --i- -itte k-dag-. E__ m_ e_ t____ s___ m____ k______ E-, m- e- t-n-e s-i- m-t-e k-d-g-. ---------------------------------- Ei, ma ei tunne siin mitte kedagi. 0
дагы – мындан ары ve-l-–-mit-- e--m v___ – m____ e___ v-e- – m-t-e e-a- ----------------- veel – mitte enam 0
Бул жерде дагы көпкө турасызбы? J---e -e----l k--ak--s-ia? J____ t_ v___ k_____ s____ J-ä-e t- v-e- k-u-k- s-i-? -------------------------- Jääte te veel kauaks siia? 0
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. E-, m--e--j-- en-m -auaks s---. E__ m_ e_ j__ e___ k_____ s____ E-, m- e- j-ä e-a- k-u-k- s-i-. ------------------------------- Ei, ma ei jää enam kauaks siia. 0
дагы бир нерсе – башка эч нерсе veel--i--g------ -ida-i v___ m_____ – e_ m_____ v-e- m-d-g- – e- m-d-g- ----------------------- veel midagi – ei midagi 0
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? So-vi-e -e v-e- --d-gi j-ua? S______ t_ v___ m_____ j____ S-o-i-e t- v-e- m-d-g- j-u-? ---------------------------- Soovite te veel midagi juua? 0
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. Ei---- e- -o--- e-a---ida-i. E__ m_ e_ s____ e___ m______ E-, m- e- s-o-i e-a- m-d-g-. ---------------------------- Ei, ma ei soovi enam midagi. 0
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе juba-mid--i----itt---e-l j___ m_____ – m____ v___ j-b- m-d-g- – m-t-e v-e- ------------------------ juba midagi – mitte veel 0
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? Ol--- te -u---m---g---öön-d? O____ t_ j___ m_____ s______ O-e-e t- j-b- m-d-g- s-ö-u-? ---------------------------- Olete te juba midagi söönud? 0
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. Ei- -a--- -----e-l---da-i--öönud. E__ m_ e_ o__ v___ m_____ s______ E-, m- e- o-e v-e- m-d-g- s-ö-u-. --------------------------------- Ei, ma ei ole veel midagi söönud. 0
дагы бирөө – башка эч ким ve---k-e-i---mi--e-k-e-i v___ k____ – m____ k____ v-e- k-e-i – m-t-e k-e-i ------------------------ veel keegi – mitte keegi 0
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? Soovib-k-egi-vee- koh-i? S_____ k____ v___ k_____ S-o-i- k-e-i v-e- k-h-i- ------------------------ Soovib keegi veel kohvi? 0
Жок, башка эч ким. E---mi-t--k-egi. E__ m____ k_____ E-, m-t-e k-e-i- ---------------- Ei, mitte keegi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -