Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   eo pravigi ion 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [sepdek ses]

pravigi ion 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эсперанто Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? K-al-v- ne v---s? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
Мен ооруп калдым. Mi e-ti---als--a. M_ e____ m_______ M- e-t-s m-l-a-a- ----------------- Mi estis malsana. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. M- -- -enis -ar-m- -s-is-m-l-ana. M_ n_ v____ ĉ__ m_ e____ m_______ M- n- v-n-s ĉ-r m- e-t-s m-l-a-a- --------------------------------- Mi ne venis ĉar mi estis malsana. 0
Эмне үчүн ал келген жок? K-a- -i -e --nis? K___ ŝ_ n_ v_____ K-a- ŝ- n- v-n-s- ----------------- Kial ŝi ne venis? 0
Ал чарчаган болчу. Ŝ- e--is ---a. Ŝ_ e____ l____ Ŝ- e-t-s l-c-. -------------- Ŝi estis laca. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. Ŝi ----e--s ĉar ----st-s l---. Ŝ_ n_ v____ ĉ__ ŝ_ e____ l____ Ŝ- n- v-n-s ĉ-r ŝ- e-t-s l-c-. ------------------------------ Ŝi ne venis ĉar ŝi estis laca. 0
Эмнеге ал келген жок? K--l-l- -e ve-is? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venis? 0
Анын каалоосу жок болчу. L- n---m--. L_ n_ e____ L- n- e-i-. ----------- Li ne emis. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. L- -- ve-i---ar------ --is. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-i-. --------------------------- Li ne venis ĉar li ne emis. 0
Эмнеге келген жоксуңар? Ki-l-vi -e v-n-s? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Nia-aŭ----a-e-s. N__ a___ p______ N-a a-t- p-n-i-. ---------------- Nia aŭto paneis. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Ni n--ve--s ĉ-- -i- -ŭt- -a--i-. N_ n_ v____ ĉ__ n__ a___ p______ N- n- v-n-s ĉ-r n-a a-t- p-n-i-. -------------------------------- Ni ne venis ĉar nia aŭto paneis. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? K--- -a hom-j-ne -en-s? K___ l_ h____ n_ v_____ K-a- l- h-m-j n- v-n-s- ----------------------- Kial la homoj ne venis? 0
Алар поездден кечигип калышты. Il- -al-ra--- l---rajno-. I__ m________ l_ t_______ I-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------- Ili maltrafis la trajnon. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. Ili ne ven-- ĉ---i-i------------- t--jnon. I__ n_ v____ ĉ__ i__ m________ l_ t_______ I-i n- v-n-s ĉ-r i-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------------------------ Ili ne venis ĉar ili maltrafis la trajnon. 0
Эмнеге келген жоксуң? K--- vi-n----n--? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
Мага уруксат берилген жок. M- n--r---is. M_ n_ r______ M- n- r-j-i-. ------------- Mi ne rajtis. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. M- ne -e-i---a--m- ne-ra-ti-. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ r______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- r-j-i-. ----------------------------- Mi ne venis ĉar mi ne rajtis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -