| Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: |
-ی--ایتھن--ک--ف--ئ---- --نا ---تا -وں
___ ا_____ ک_ ف____ ب_ ک___ چ____ ہ___
-ی- ا-ت-ن- ک- ف-ا-ٹ ب- ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
---------------------------------------
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
0
me-- -it--ns-k------h--b-----r-- c-ahta-h-n
m___ a______ k_ f_____ b__ k____ c_____ h__
m-i- a-t-e-s k- f-i-h- b-k k-r-a c-a-t- h-n
-------------------------------------------
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
|
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
|
| Դա ուղի՞ղ թռիչք է: |
کیا ی--ڈ---ی-- ف--ئٹ--ے؟
___ ی_ ڈ______ ف____ ہ___
-ی- ی- ڈ-ئ-ی-ٹ ف-ا-ٹ ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
0
k---y-- di--c-----g-- h-i?
k__ y__ d_____ f_____ h___
k-a y-h d-r-c- f-i-h- h-i-
--------------------------
kya yeh direct flight hai?
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
kya yeh direct flight hai?
|
| Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: |
م-ر-ا----- کے-کھڑک- پ- -گہ دیں، سگر-- ن--پ-ن- وا--ں ک-
_______ ک_ ک_ ک____ پ_ ج__ د___ س____ ن_ پ___ و____ ک__
-ہ-ب-ن- ک- ک- ک-ڑ-ی پ- ج-ہ د-ں- س-ر-ٹ ن- پ-ن- و-ل-ں ک-
--------------------------------------------------------
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
0
m-har-ani ----k--khirki--ar -a-a-----,-cig---t- n-h--e-n----a--- ki
m________ k__ k_ k_____ p__ j____ d___ c_______ n__ p_____ w____ k_
m-h-r-a-i k-r k- k-i-k- p-r j-g-h d-n- c-g-e-t- n-h p-e-a- w-l-n k-
-------------------------------------------------------------------
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: |
م--------فل-ئٹ--ی-تصدی---ر-ا-چ--تا ہ--
___ ا___ ف____ ک_ ت____ ک___ چ____ ہ___
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ق ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
0
m--n----i----g-- -i ---deeq-ka-na ---ht- --n
m___ a___ f_____ k_ t______ k____ c_____ h__
m-i- a-n- f-i-h- k- t-s-e-q k-r-a c-a-t- h-n
--------------------------------------------
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: |
میں-اپ-ی ف-ائٹ-کی ت-س-- کر-نا --ہ-ا ---
___ ا___ ف____ ک_ ت____ ک____ چ____ ہ___
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-س-خ ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
0
mei--apn- f--ght ki-ta-se------r-na--h--ta -on
m___ a___ f_____ k_ t_______ k_____ c_____ h__
m-i- a-n- f-i-h- k- t-n-e-k- k-r-n- c-a-t- h-n
----------------------------------------------
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
|
| Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: |
میں--------ائٹ کو -بد-ل-کرا-ا --ہتا ہ-ں
___ ا___ ف____ ک_ ت____ ک____ چ____ ہ___
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ل ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
0
m--n a-n- f-i-h- -o -a-deel kara-a cha-t--h-n
m___ a___ f_____ k_ t______ k_____ c_____ h__
m-i- a-n- f-i-h- k- t-b-e-l k-r-n- c-a-t- h-n
---------------------------------------------
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
|
| Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: |
اگ-ا -ہاز--و- ------ے-گ--
____ ج___ ر__ ک_ ج___ گ___
-گ-ا ج-ا- ر-م ک- ج-ئ- گ-؟-
---------------------------
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
0
a--- jahaa--ro-- -ab jaye -a?
a___ j_____ r___ k__ j___ g__
a-l- j-h-a- r-o- k-b j-y- g-?
-----------------------------
agla jahaaz room kab jaye ga?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
agla jahaaz room kab jaye ga?
|
| Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: |
کیا -و-س-ٹ-- -الی ہی--
___ د_ س____ خ___ ہ____
-ی- د- س-ٹ-ں خ-ل- ہ-ں-
------------------------
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
0
k---d-o-si--n --- sa----h-i-?
k__ d__ s____ m__ s____ h____
k-a d-o s-t-n m-l s-k-i h-i-?
-----------------------------
kya doo sitin mil sakti hain?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
kya doo sitin mil sakti hain?
|
| Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: |
---ں ، ہ--ر--پاس--ر- ا-ک --- --ل- --
____ ، ہ____ پ__ ص__ ا__ س__ خ___ ہ__
-ہ-ں ، ہ-ا-ے پ-س ص-ف ا-ک س-ٹ خ-ل- ہ-
--------------------------------------
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
0
n--i,-h--a-ay-paa- s-r----- s---------ai
n____ h______ p___ s___ a__ s__ b___ h__
n-h-, h-m-r-y p-a- s-r- a-k s-t b-q- h-i
----------------------------------------
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
|
| Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: |
ہ---ب ----- گ--
__ ک_ ا____ گ___
-م ک- ا-ر-ں گ-؟-
-----------------
ہم کب اتریں گے؟
0
hum--a- utr-in--e?
h__ k__ u_____ g__
h-m k-b u-r-i- g-?
------------------
hum kab utrain ge?
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
ہم کب اتریں گے؟
hum kab utrain ge?
|
| Ե՞րբ ենք հասնում: |
ہم-وہا-----پ--چ-- -ے-
__ و___ ک_ پ_____ گ___
-م و-ا- ک- پ-ن-ی- گ-؟-
-----------------------
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
0
h-m wa-a- -ab --hn----- --?
h__ w____ k__ p________ g__
h-m w-h-n k-b p-h-c-a-n g-?
---------------------------
hum wahan kab pohnchain ge?
|
Ե՞րբ ենք հասնում:
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
hum wahan kab pohnchain ge?
|
| Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: |
--- ج-نے-و-ل--بس ک- ---ن--ہو --؟
___ ج___ و___ ب_ ک_ ر____ ہ_ گ___
-ہ- ج-ن- و-ل- ب- ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟-
----------------------------------
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
0
s---a- -a-e -ali---- k---ra---a ho-g-?
s_____ j___ w___ b__ k__ r_____ h_ g__
s-e-a- j-n- w-l- b-s k-b r-w-n- h- g-?
--------------------------------------
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
|
| Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
ک-ا یہ--- ---س-ٹ-ک-س-ہے-
___ ی_ آ_ ک_ س__ ک__ ہ___
-ی- ی- آ- ک- س-ٹ ک-س ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
0
ky--y-h aap k- s-it c-s--h--?
k__ y__ a__ k_ s___ c___ h___
k-a y-h a-p k- s-i- c-s- h-i-
-----------------------------
kya yeh aap ka suit case hai?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
kya yeh aap ka suit case hai?
|
| Սա Ձե՞ր պայուսակն է: |
کیا--ہ آ---- ب-گ-ہ--
___ ی_ آ_ ک_ ب__ ہ___
-ی- ی- آ- ک- ب-گ ہ-؟-
----------------------
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
0
kya yeh aap-k- --- -ai?
k__ y__ a__ k_ b__ h___
k-a y-h a-p k- b-g h-i-
-----------------------
kya yeh aap ka bag hai?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
kya yeh aap ka bag hai?
|
| Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
--ا--ہ-آپ-ک- ---ا- -ے-
___ ی_ آ_ ک_ س____ ہ___
-ی- ی- آ- ک- س-م-ن ہ-؟-
------------------------
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
0
kya -e--a-- ka sa-a-- ---?
k__ y__ a__ k_ s_____ h___
k-a y-h a-p k- s-m-a- h-i-
--------------------------
kya yeh aap ka samaan hai?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
kya yeh aap ka samaan hai?
|
| Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: |
-ی- -ت----ا-------ج- س--- ہو--
___ ک___ س____ ل_ ج_ س___ ہ____
-ی- ک-ن- س-م-ن ل- ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
0
m-in -itn---am-a--le j- ----a -o-?
m___ k____ s_____ l_ j_ s____ h___
m-i- k-t-a s-m-a- l- j- s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kitna samaan le ja sakta hon?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
mein kitna samaan le ja sakta hon?
|
| քսան կիլոգրամ |
-یس -ل-
___ ک___
-ی- ک-و-
---------
بیس کلو
0
b--s---lo
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
|
քսան կիլոգրամ
بیس کلو
bees kilo
|
| Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: |
-ی-- --ف-ب-س ک---
____ ص__ ب__ ک____
-ی-، ص-ف ب-س ک-و-
-------------------
کیا، صرف بیس کلو؟
0
kya--s-r- bee--k-l-?
k___ s___ b___ k____
k-a- s-r- b-e- k-l-?
--------------------
kya, sirf bees kilo?
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
کیا، صرف بیس کلو؟
kya, sirf bees kilo?
|