արտահայտությունների գիրք

hy օդանավակայանում   »   es En el aeropuerto

35 [երեսունհինգ]

օդանավակայանում

օդանավակայանում

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Querr-- h-ce- una-reser-a--e-avi-n----a-A-----. Q______ h____ u__ r______ d_ a____ p___ A______ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: ¿---u- -ue---di-e-t-? ¿__ u_ v____ d_______ ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: E- -----nt--a-- pa-- ----um-d---s, por---vo-. E_ l_ v______ y p___ n_ f_________ p__ f_____ E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Qu---------firmar -i re---v-. Q______ c________ m_ r_______ Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: Q----í--an-la- mi-----r-a. Q______ a_____ m_ r_______ Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Q--r-ía-c---ia- mi r----va. Q______ c______ m_ r_______ Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: ¿Cu-ndo -a-e -- -r--im- --e---p-ra -o-a? ¿______ s___ e_ p______ v____ p___ R____ ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: ¿---d---dos -la-as ---r-s? ¿______ d__ p_____ l______ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: N-, ---o --e-a---a --az---i-r-. N__ s___ q____ u__ p____ l_____ N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: ¿-u-nd----e-ri--mos? ¿______ a___________ ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
Ե՞րբ ենք հասնում: ¿Cuá--o llegam-s? ¿______ l________ ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: ¿--á--- sale--l----obús qu-----------t-o----l- ci--a-? ¿______ s___ e_ a______ q__ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: ¿Es-é-t--s------ta? ¿__ é___ s_ m______ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: ¿E- ------- b---a? ¿__ é___ s_ b_____ ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: ¿Es -----su----ip-je? ¿__ é___ s_ e________ ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: ¿--á-t- -q--paj- pu--o----v--? ¿______ e_______ p____ l______ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
քսան կիլոգրամ V-i-t- ----s. V_____ k_____ V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: ¿-ó-o- -S-lo-vein-- k----? ¿_____ ¿____ v_____ k_____ ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -