Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   sr Постављати питања 1

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [шездесет и два]

62 [šezdeset i dva]

Постављати питања 1

Postavljati pitanja 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
lære уч-ти у____ у-и-и ----- учити 0
u--ti u____ u-i-i ----- učiti
Lærer eleverne meget? У-е-ли --е-иц--мн-го? У__ л_ у______ м_____ У-е л- у-е-и-и м-о-о- --------------------- Уче ли ученици много? 0
Uč- li--če-ici-m-og-? U__ l_ u______ m_____ U-e l- u-e-i-i m-o-o- --------------------- Uče li učenici mnogo?
Nej, de lærer lidt. Н----ни --- -а--. Н__ о__ у__ м____ Н-, о-и у-е м-л-. ----------------- Не, они уче мало. 0
N-- -n--uče----o. N__ o__ u__ m____ N-, o-i u-e m-l-. ----------------- Ne, oni uče malo.
spørge п--а-и п_____ п-т-т- ------ питати 0
pi---i p_____ p-t-t- ------ pitati
Spørger du tit læreren? П--а-е-ли ч-------и-еља? П_____ л_ ч____ у_______ П-т-т- л- ч-с-о у-и-е-а- ------------------------ Питате ли често учитеља? 0
P-t--e ------to-u--tel--? P_____ l_ č____ u________ P-t-t- l- č-s-o u-i-e-j-? ------------------------- Pitate li često učitelja?
Nej, jeg spørger ham ikke tit. Н-- -- -и-----а-ч--то. Н__ н_ п____ г_ ч_____ Н-, н- п-т-м г- ч-с-о- ---------------------- Не, не питам га често. 0
Ne- -- -it---ga --sto. N__ n_ p____ g_ č_____ N-, n- p-t-m g- č-s-o- ---------------------- Ne, ne pitam ga često.
svare од---ор-ти о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
o---v-r-ti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti
Vær så venlig og svar. О-гово---е, м-ли- В--. О__________ м____ В___ О-г-в-р-т-, м-л-м В-с- ---------------------- Одговорите, молим Вас. 0
Od--vo-ite--mo--m --s. O__________ m____ V___ O-g-v-r-t-, m-l-m V-s- ---------------------- Odgovorite, molim Vas.
Jeg svarer. Ј- ----в---м. Ј_ о_________ Ј- о-г-в-р-м- ------------- Ја одговарам. 0
J-------a---. J_ o_________ J- o-g-v-r-m- ------------- Ja odgovaram.
arbejde р-д-ти р_____ р-д-т- ------ радити 0
r---ti r_____ r-d-t- ------ raditi
Arbejder han lige nu? Ра-и ---о- управо? Р___ л_ о_ у______ Р-д- л- о- у-р-в-? ------------------ Ради ли он управо? 0
R-d--li -- uprav-? R___ l_ o_ u______ R-d- l- o- u-r-v-? ------------------ Radi li on upravo?
Ja, han arbejder lige nu. Да- у--аво-----. Д__ у_____ р____ Д-, у-р-в- р-д-. ---------------- Да, управо ради. 0
Da-----a-o-r-d-. D__ u_____ r____ D-, u-r-v- r-d-. ---------------- Da, upravo radi.
komme до-аз-ти д_______ д-л-з-т- -------- долазити 0
do-----i d_______ d-l-z-t- -------- dolaziti
Kommer I? Дол-зи-е л--Ви? Д_______ л_ В__ Д-л-з-т- л- В-? --------------- Долазите ли Ви? 0
Do----te li Vi? D_______ l_ V__ D-l-z-t- l- V-? --------------- Dolazite li Vi?
Ja, vi kommer om lidt. Да, -о---им----м--. Д__ д_______ о_____ Д-, д-л-з-м- о-м-х- ------------------- Да, долазимо одмах. 0
D-- -----imo-o--ah. D__ d_______ o_____ D-, d-l-z-m- o-m-h- ------------------- Da, dolazimo odmah.
bo стано--ти с________ с-а-о-а-и --------- становати 0
s--n-v-ti s________ s-a-o-a-i --------- stanovati
Bor du i Berlin? С-----ете--и-у--ерли--? С________ л_ у Б_______ С-а-у-е-е л- у Б-р-и-у- ----------------------- Станујете ли у Берлину? 0
St-n-je----- ---erl---? S________ l_ u B_______ S-a-u-e-e l- u B-r-i-u- ----------------------- Stanujete li u Berlinu?
Ja, jeg bor i Berlin. Д-,--------ујем-у----л-ну. Д__ ј_ с_______ у Б_______ Д-, ј- с-а-у-е- у Б-р-и-у- -------------------------- Да, ја станујем у Берлину. 0
D----a -t--u-e--- Be-li--. D__ j_ s_______ u B_______ D-, j- s-a-u-e- u B-r-i-u- -------------------------- Da, ja stanujem u Berlinu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -