| lære |
δ-α-ά-ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
d-ab--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
| Lærer eleverne meget? |
Ο- μ-θη--ς-δ-αβάζ-υ---ολ-;
Ο_ μ______ δ________ π____
Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-;
--------------------------
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
0
O- m-thē-és-di---z--- po--?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
Lærer eleverne meget?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
Oi mathētés diabázoun polý?
|
| Nej, de lærer lidt. |
Όχι--δ--βάζο----ίγ-.
Ό___ δ________ λ____
Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-.
--------------------
Όχι, διαβάζουν λίγο.
0
Óc-----ia----u---íg-.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
Nej, de lærer lidt.
Όχι, διαβάζουν λίγο.
Óchi, diabázoun lígo.
|
| spørge |
ρ-τάω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
rō--ō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
|
| Spørger du tit læreren? |
Ρω--τε-σ-χ-ά--ο--δ----λ-;
Ρ_____ σ____ τ__ δ_______
Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο-
-------------------------
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
0
Rō--t----c----to- d---a--?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
Spørger du tit læreren?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
| Nej, jeg spørger ham ikke tit. |
Όχ-,-δ-ν--ον-ρω-ά- -υχν-.
Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____
Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά-
-------------------------
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
0
Ó---,--e--------tá- s-c--á.
Ó____ d__ t__ r____ s______
Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-.
---------------------------
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
Nej, jeg spørger ham ikke tit.
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
| svare |
απα-τάω
α______
α-α-τ-ω
-------
απαντάω
0
ap-nt-ō
a______
a-a-t-ō
-------
apantáō
|
|
| Vær så venlig og svar. |
Α-αντή-τ- -α--κα--.
Α________ π________
Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Απαντήστε παρακαλώ.
0
A-a----t--p-r-kalṓ.
A________ p________
A-a-t-s-e p-r-k-l-.
-------------------
Apantḗste parakalṓ.
|
Vær så venlig og svar.
Απαντήστε παρακαλώ.
Apantḗste parakalṓ.
|
| Jeg svarer. |
Α--ντάω.
Α_______
Α-α-τ-ω-
--------
Απαντάω.
0
Ap--tá-.
A_______
A-a-t-ō-
--------
Apantáō.
|
Jeg svarer.
Απαντάω.
Apantáō.
|
| arbejde |
δ-υλε-ω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
d---e-ō
d______
d-u-e-ō
-------
douleúō
|
|
| Arbejder han lige nu? |
(-υ-ός- Δ-υλ-ύε--τ-ρα;
(______ Δ_______ τ____
(-υ-ό-) Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-;
----------------------
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
0
(--t-s- ---leúei-----?
(______ D_______ t____
(-u-ó-) D-u-e-e- t-r-?
----------------------
(Autós) Douleúei tṓra?
|
Arbejder han lige nu?
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
(Autós) Douleúei tṓra?
|
| Ja, han arbejder lige nu. |
Ν-ι-----λε--- τ-ρ-.
Ν___ δ_______ τ____
Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-.
-------------------
Ναι, δουλεύει τώρα.
0
Na-,-d-ule-----ṓ--.
N___ d_______ t____
N-i- d-u-e-e- t-r-.
-------------------
Nai, douleúei tṓra.
|
Ja, han arbejder lige nu.
Ναι, δουλεύει τώρα.
Nai, douleúei tṓra.
|
| komme |
έρχ---ι
έ______
έ-χ-μ-ι
-------
έρχομαι
0
ércho-ai
é_______
é-c-o-a-
--------
érchomai
|
|
| Kommer I? |
Έρχ-σ-ε;
Έ_______
Έ-χ-σ-ε-
--------
Έρχεστε;
0
Érch-ste?
É________
É-c-e-t-?
---------
Ércheste?
|
Kommer I?
Έρχεστε;
Ércheste?
|
| Ja, vi kommer om lidt. |
Να-, ε-χ---στε αμέ-ως.
Ν___ ε________ α______
Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-.
----------------------
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
0
Na-- erchómas-e-am--ō-.
N___ e_________ a______
N-i- e-c-ó-a-t- a-é-ō-.
-----------------------
Nai, erchómaste amésōs.
|
Ja, vi kommer om lidt.
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
Nai, erchómaste amésōs.
|
| bo |
μ-νω
μ___
μ-ν-
----
μένω
0
ménō
m___
m-n-
----
ménō
|
|
| Bor du i Berlin? |
Μέν----στο---ρολίν-;
Μ_____ σ__ Β________
Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-;
--------------------
Μένετε στο Βερολίνο;
0
Mén-t---t- Ber-l-n-?
M_____ s__ B________
M-n-t- s-o B-r-l-n-?
--------------------
Ménete sto Berolíno?
|
Bor du i Berlin?
Μένετε στο Βερολίνο;
Ménete sto Berolíno?
|
| Ja, jeg bor i Berlin. |
Ναι,-μένω στ- --ρολίνο.
Ν___ μ___ σ__ Β________
Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-.
-----------------------
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
0
Nai- mé-ō -------o---o.
N___ m___ s__ B________
N-i- m-n- s-o B-r-l-n-.
-----------------------
Nai, ménō sto Berolíno.
|
Ja, jeg bor i Berlin.
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
Nai, ménō sto Berolíno.
|