Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   zh 提问题1

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62[六十二]

62 [liùshí'èr]

提问题1

tíwèntí 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
lære 学- 学_ 学- -- 学习 0
x-é-í x____ x-é-í ----- xuéxí
Lærer eleverne meget? 学生- 学--很多 吗 ? 学__ 学_ 很_ 吗 ? 学-们 学- 很- 吗 ? ------------- 学生们 学的 很多 吗 ? 0
xu-s--n-m-----é--e--ě--uō -a? x__________ x__ d_ h_____ m__ x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-? ----------------------------- xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
Nej, de lærer lidt. 不---们 学的-少-。 不_ 他_ 学_ 少 。 不- 他- 学- 少 。 ------------ 不, 他们 学的 少 。 0
Bù, tām-n---- -- -hǎ-. B__ t____ x__ d_ s____ B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-. ---------------------- Bù, tāmen xué de shǎo.
spørge 问-- -问 问__ 提_ 问-, 提- ------ 问题, 提问 0
W-ntí,-tíwèn W_____ t____ W-n-í- t-w-n ------------ Wèntí, tíwèn
Spørger du tit læreren? 您 经常 ---师--问-- ? 您 经_ 向 老_ 提_ 吗 ? 您 经- 向 老- 提- 吗 ? ---------------- 您 经常 向 老师 提问 吗 ? 0
n-n---n-cháng-x-à-- -ǎo--ī -í w-n-m-? n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__ n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-? ------------------------------------- nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
Nej, jeg spørger ham ikke tit. 不- 我 - -常 问 他 。 不_ 我 不 经_ 问 他 。 不- 我 不 经- 问 他 。 --------------- 不, 我 不 经常 问 他 。 0
Bù- -ǒ--- -īngchá---w-n---. B__ w_ b_ j________ w__ t__ B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-. --------------------------- Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
svare 回- 回_ 回- -- 回答 0
Huídá H____ H-í-á ----- Huídá
Vær så venlig og svar. 请您-回--。 请_ 回_ 。 请- 回- 。 ------- 请您 回答 。 0
qǐ---------ídá. q___ n__ h_____ q-n- n-n h-í-á- --------------- qǐng nín huídá.
Jeg svarer. 我 -答 。 我 回_ 。 我 回- 。 ------ 我 回答 。 0
Wǒ ----á. W_ h_____ W- h-í-á- --------- Wǒ huídá.
arbejde -作 工_ 工- -- 工作 0
G--g-uò G______ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
Arbejder han lige nu? 他-正- 工作-吗 ? 他 正_ 工_ 吗 ? 他 正- 工- 吗 ? ----------- 他 正在 工作 吗 ? 0
tā z-è---ài-g-n-z-ò-ma? t_ z_______ g______ m__ t- z-è-g-à- g-n-z-ò m-? ----------------------- tā zhèngzài gōngzuò ma?
Ja, han arbejder lige nu. 是啊,-他 正-----。 是__ 他 正_ 工_ 。 是-, 他 正- 工- 。 ------------- 是啊, 他 正在 工作 。 0
S----- t----è--zà--g------. S__ a_ t_ z_______ g_______ S-ì a- t- z-è-g-à- g-n-z-ò- --------------------------- Shì a, tā zhèngzài gōngzuò.
komme 来来 - 0
Lái L__ L-i --- Lái
Kommer I? 您- ----? 您_ 来 吗 ? 您- 来 吗 ? -------- 您们 来 吗 ? 0
n-n--n l-i--a? n_____ l__ m__ n-n-e- l-i m-? -------------- nínmen lái ma?
Ja, vi kommer om lidt. 对,-我们 ---- 来-。 对_ 我_ 马_ 就 来 。 对- 我- 马- 就 来 。 -------------- 对, 我们 马上 就 来 。 0
Du-- wǒme--m-shàn---iù l-i. D___ w____ m______ j__ l___ D-ì- w-m-n m-s-à-g j-ù l-i- --------------------------- Duì, wǒmen mǎshàng jiù lái.
bo -住 居_ 居- -- 居住 0
J---ù J____ J-z-ù ----- Jūzhù
Bor du i Berlin? 您 - --柏林---? 您 住 在 柏_ 吗 ? 您 住 在 柏- 吗 ? ------------ 您 住 在 柏林 吗 ? 0
n-n -----à- b--í- --? n__ z__ z__ b____ m__ n-n z-ù z-i b-l-n m-? --------------------- nín zhù zài bólín ma?
Ja, jeg bor i Berlin. 是,-----在 ---。 是_ 我 住 在 柏_ 。 是- 我 住 在 柏- 。 ------------- 是, 我 住 在 柏林 。 0
Sh----ǒ zhù zà---ólí-. S___ w_ z__ z__ b_____ S-ì- w- z-ù z-i b-l-n- ---------------------- Shì, wǒ zhù zài bólín.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -