የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   sr Прошлост 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [осамдесет и четири]

84 [osamdeset i četiri]

Прошлост 4

Prošlost 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ читати ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
č-tati č_____ č-t-t- ------ čitati
እኔ አነበብኩኝ Ја--а- ч-----/---тала. Ј_ с__ ч____ / ч______ Ј- с-м ч-т-о / ч-т-л-. ---------------------- Ја сам читао / читала. 0
Ja---m-č-t-o --čit-la. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Ј----м -рочит---- п--чи-а----е- --м--. Ј_ с__ п_______ / п________ ц__ р_____ Ј- с-м п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-o р-м-н- -------------------------------------- Ја сам прочитао / прочитала цеo роман. 0
J- s-m-pr--itao - p--čital--c------a-. J_ s__ p_______ / p________ c__ r_____ J- s-m p-o-i-a- / p-o-i-a-a c-o r-m-n- -------------------------------------- Ja sam pročitao / pročitala ceo roman.
መረዳት раз----и р_______ р-з-м-т- -------- разумети 0
r-z-meti r_______ r-z-m-t- -------- razumeti
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Ја---- --зум-о-/ ра---ела. Ј_ с__ р______ / р________ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л-. -------------------------- Ја сам разумео / разумела. 0
J----- --z-meo / --z-m---. J_ s__ r______ / r________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l-. -------------------------- Ja sam razumeo / razumela.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Ја с-м-р-зу------раз--е-а-це- т-кст. Ј_ с__ р______ / р_______ ц__ т_____ Ј- с-м р-з-м-о / р-з-м-л- ц-o т-к-т- ------------------------------------ Ја сам разумео / разумела цеo текст. 0
J- -a- ---u-e--/ --zu--l- -eo t-k-t. J_ s__ r______ / r_______ c__ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-l- c-o t-k-t- ------------------------------------ Ja sam razumeo / razumela ceo tekst.
መመለስ/ መልስ መስጠት одгов-р--и о_________ о-г-в-р-т- ---------- одговорити 0
o--ovo-iti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti
እኔ መለስኩኝ። Ја сам од--во-ио /-о-г--ори--. Ј_ с__ о________ / о__________ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л-. ------------------------------ Ја сам одговорио / одговорила. 0
J---am-----vori- --od---o-i--. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Ја---м од---о----- од---о---а на -ва------а. Ј_ с__ о________ / о_________ н_ с__ п______ Ј- с-м о-г-в-р-о / о-г-в-р-л- н- с-а п-т-њ-. -------------------------------------------- Ја сам одговорио / одговорила на сва питања. 0
Ja-sa- odg-v---o / -dgo-o---a -a ----p----ja. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ј- то -на--– ј--са- т- -н---- знал-. Ј_ т_ з___ – ј_ с__ т_ з___ / з_____ Ј- т- з-а- – ј- с-м т- з-а- / з-а-а- ------------------------------------ Ја то знам – ја сам то знао / знала. 0
J- ---znam - ja --- t---nao-----ala. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Ја---ше---о-– -а--а- -- --са--/ -иса-а. Ј_ п____ т_ – ј_ с__ т_ п____ / п______ Ј- п-ш-м т- – ј- с-м т- п-с-о / п-с-л-. --------------------------------------- Ја пишем то – ја сам то писао / писала. 0
J--pi--- t- – j- -am--o -----------al-. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Ја---ј-- то --ј- -ам -о ч-о-- чул-. Ј_ ч____ т_ – ј_ с__ т_ ч__ / ч____ Ј- ч-ј-м т- – ј- с-м т- ч-о / ч-л-. ----------------------------------- Ја чујем то – ја сам то чуо / чула. 0
J- čuj-m -o –------- -- č-- / ---a. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Ј--у---------– ја с-м-----з-о-/ узе-а. Ј_ у_____ т_ – ј_ с__ т_ у___ / у_____ Ј- у-и-а- т- – ј- с-м т- у-е- / у-е-а- -------------------------------------- Ја узимам то – ја сам то узео / узела. 0
J- uzi--- to - -a s-- t- -z-o-- -z-la. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Ј- д----им--- - ја-са--т- д-н-о - -онел-. Ј_ д______ т_ – ј_ с__ т_ д____ / д______ Ј- д-н-с-м т- – ј- с-м т- д-н-о / д-н-л-. ----------------------------------------- Ја доносим то – ја сам то донео / донела. 0
Ja---no--- t--–-ja-s----o-d-n-o-- --nela. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d______ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-l-. ----------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to doneo / donela.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Ја -уп-ј----- – -а--ам то ку-ио /-к-пи--. Ј_ к______ т_ – ј_ с__ т_ к____ / к______ Ј- к-п-ј-м т- – ј- с-м т- к-п-о / к-п-л-. ----------------------------------------- Ја купујем то – ја сам то купио / купила. 0
J- --p-je- to --j- -a--t--k--i----ku-i--. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Ј- ---к--ем--о-- ј- --м-т--о--ки--о-- -ч---в-ла. Ј_ о_______ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-е-у-е- т- – ј- с-м т- о-е-и-а- / о-е-и-а-а- ------------------------------------------------ Ја очекујем то – ја сам то очекивао / очекивала. 0
J---ček-j-m--- ---- sa--t- -č-k-va- --oč-k--a--. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Ја ---а-њавам -о - ---с-м то ---а------ обј-с-ил-. Ј_ о_________ т_ – ј_ с__ т_ о_______ / о_________ Ј- о-ј-ш-а-а- т- – ј- с-м т- о-ј-с-и- / о-ј-с-и-а- -------------------------------------------------- Ја објашњавам то – ја сам то објаснио / објаснила. 0
J---b-ašn----m--o---ja--am -o o-----io----bja-n-la. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ја --зн-јем то - ј- -а- т- --зна-а- - п--нав-ла. Ј_ п_______ т_ – ј_ с__ т_ п_______ / п_________ Ј- п-з-а-е- т- – ј- с-м т- п-з-а-а- / п-з-а-а-а- ------------------------------------------------ Ја познајем то – ја сам то познавао / познавала. 0
J- po--a--- to --j- --m----poznav-o - poznav-l-. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -