የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   kn ಭೂತಕಾಲ ೪

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

೮೪ [ಎಂಬತ್ತ ನಾಲ್ಕು]

84 [Embatta nālku]

ಭೂತಕಾಲ ೪

bhūtakāla -4.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ ಓ--ವು-ು ಓ___ ಓ-ು-ು-ು ------- ಓದುವುದು 0
Ō-uv-du Ō______ Ō-u-u-u ------- Ōduvudu
እኔ አነበብኩኝ ನಾನ--ಓದ--್----. ನಾ_ ಓ_____ ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------- ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
n--- -di-d-ne. n___ ō________ n-n- ō-i-d-n-. -------------- nānu ōdiddēne.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። ನ----ಕ-ದ-ಬ---ನ್ನು ---್ತಿ-ಾ---ಓ-ಿದ-ದ--ೆ. ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____ ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ- --------------------------------------- ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ. 0
N-nu ---a----iy-nn- ---t---g---did-ēne. N___ k_____________ p________ ō________ N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-. --------------------------------------- Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
መረዳት ಅರ-ಥ ಮಾಡಿಕ-ಳ-ಳ---ದ-. ಅ__ ಮಾ_______ ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-. -------------------- ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು. 0
A-t-- m-----ḷ--vud-. A____ m_____________ A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u- -------------------- Artha māḍikoḷḷuvudu.
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። ನಾ----ರ----ಾಡ-ಕ-----್---ೆ. ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______ ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- -------------------------- ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā-u--rtha--ā---o----dē--. N___ a____ m______________ N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-. -------------------------- Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። ನಾನ- ಪ---ತಿ-ಾಗ- -ರ--ಮಾ-ಿ-ೊ--ಿ--ದೇನ-. ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________ ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------ ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
N-nu-pūrti--gi--rth--ā-i--ṇḍ-d----. N___ p________ a___________________ N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e- ----------------------------------- Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
መመለስ/ መልስ መስጠት ಉತ-ತ- ಕೊಡು-ು-ು ಉ___ ಕೊ___ ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ- -------------- ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು 0
Utt--a--o---u-u U_____ k_______ U-t-r- k-ḍ-v-d- --------------- Uttara koḍuvudu
እኔ መለስኩኝ። ನಾ-- -ತ್ತರ--ೊಟ--ಿ-್----. ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------ ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
n--u -tta---ko-ṭi--ē--. n___ u_____ k__________ n-n- u-t-r- k-ṭ-i-d-n-. ----------------------- nānu uttara koṭṭiddēne.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። ನ-ನ- ಎಲ್ಲಾ ----್ನ-ಗ---ೂ-ಉ-್-ರ-ಕೊಟ್ಟಿ-್----. ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______ ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------- ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
Nā-- -ll- pr--nega-i-- u-t-ra -o----dē-e. N___ e___ p___________ u_____ k__________ N-n- e-l- p-a-n-g-ḷ-g- u-t-r- k-ṭ-i-d-n-. ----------------------------------------- Nānu ellā praśnegaḷigū uttara koṭṭiddēne.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። ಅದು ---- -ಿಳಿ-ಿ-ೆ---ದು-ನ-ಗೆ ತಿ-ಿದ-ತ್ತ-. ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 0
A-----n-ge-t-ḷidi----ad--n---g--ti---it-u. A__ n_____ t________ a__ n_____ t_________ A-u n-n-g- t-ḷ-d-d-- a-u n-n-g- t-ḷ-d-t-u- ------------------------------------------ Adu nanage tiḷidide- adu nanage tiḷidittu.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። ನ-ನು ಅ----ು ಬ-ೆ-ುತ್ತ-ನೆ-- --ನು-ಅದನ್-----ೆ--ದ್ದೆ. ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ- ------------------------------------------------ ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ. 0
N------a----ba-eyu-tēne - nā-u ada-n----r-di-d-. N___ a_____ b__________ - n___ a_____ b_________ N-n- a-a-n- b-r-y-t-ē-e - n-n- a-a-n- b-r-d-d-e- ------------------------------------------------ Nānu adannu bareyuttēne - nānu adannu baredidde.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። ನ-ನ- ಅ--್---ಕ-ಳು-್-ೇನ---ನ--- ಅ-ನ್ನು ಕ-ಳ-ದ--ೆ. ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ. 0
N-nu --annu -ē-ut-ē-e--nān- ---n----ēḷid-e. N___ a_____ k_________ n___ a_____ k_______ N-n- a-a-n- k-ḷ-t-ē-e- n-n- a-a-n- k-ḷ-d-e- ------------------------------------------- Nānu adannu kēḷuttēne- nānu adannu kēḷidde.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። ನ--- ಅದ--ನು---ಗ--ು-ೊ-----ರ----ೇ-ೆ- ನಾ-- --ನ-ನ- ತೆ--ದು-ೊ--ು ಬ-ದ--್ದೇ--. ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
Nān--a--n-- t-ge--k-ṇ-u bar---ē-e- -ān- ad-n---t-g--u---ḍu ba-d-ddē-e. N___ a_____ t__________ b_________ n___ a_____ t__________ b__________ N-n- a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u b-r-t-ē-e- n-n- a-a-n- t-g-d-k-ṇ-u b-n-i-d-n-. ---------------------------------------------------------------------- Nānu adannu tegedukoṇḍu baruttēne- nānu adannu tegedukoṇḍu bandiddēne.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። ನ--ು--ದ-್-ು--ರುತ--ೇನೆ-----ನ---ದನ್ನ- ತಂದ-ದ--ೇ-ೆ. ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ. 0
N--u ---nn- t----t-n----nānu--d--nu ta-d--d--e. N___ a_____ t________ - n___ a_____ t__________ N-n- a-a-n- t-r-t-ē-e - n-n- a-a-n- t-n-i-d-n-. ----------------------------------------------- Nānu adannu taruttēne - nānu adannu tandiddēne.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። ನ-ನ--ಅ-ನ್ನು-----ಳುತ್-ೇ-ೆ--ನಾ-ು-ಅದ-್ನು ಕ--ಡ-ಕೊಂಡ---ದ-ನೆ. ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-. ------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 0
N--u-ad-nn- ---ḷu-t-n-- nā---a--n-----ṇḍu-o-ḍid-ēn-. N___ a_____ k__________ n___ a_____ k_______________ N-n- a-a-n- k-ḷ-u-t-n-- n-n- a-a-n- k-ṇ-u-o-ḍ-d-ē-e- ---------------------------------------------------- Nānu adannu koḷḷuttēne- nānu adannu koṇḍukoṇḍiddēne.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። ನಾನು--ದ-್-ು -ಿರೀಕ-ಷ-ಸುತ--ೇ----ನ--ು-ಅ--್ನು-ನ---ಕ-ಷ--ಿ-್-ೆ. ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-. --------------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ. 0
N-n----a-n- ni-ī-ṣi-ut----- n----ad-n-u n---kṣ---dde. N___ a_____ n______________ n___ a_____ n____________ N-n- a-a-n- n-r-k-i-u-t-n-- n-n- a-a-n- n-r-k-i-i-d-. ----------------------------------------------------- Nānu adannu nirīkṣisuttēne- nānu adannu nirīkṣisidde.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። ನಾ-ು ಅದ-----ವಿ-ರ--ುತ------ -ಾ-ು--ದ-್ನು-ವ-ವರಿ---್-ೆ. ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ- --------------------------------------------------- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ. 0
Nānu-a-a-n---i-arisu--ēn------u-adan-- viv-r--idd-. N___ a_____ v_____________ n___ a_____ v___________ N-n- a-a-n- v-v-r-s-t-ē-e- n-n- a-a-n- v-v-r-s-d-e- --------------------------------------------------- Nānu adannu vivarisuttēne- nānu adannu vivarisidde.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። ಅ----------ತ್-ು -ಅ-ು-------ೊತ-ತಿತ-ತು. ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____ ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-. ------------------------------------- ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 0
Adu -a--ge---t-u -a---n--a---g-tt-ttu. A__ n_____ g____ -___ n_____ g________ A-u n-n-g- g-t-u --d- n-n-g- g-t-i-t-. -------------------------------------- Adu nanage gottu -adu nanage gottittu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -