የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
Бав-- -и -е спор---?
Б____ л_ с_ с_______
Б-в-ш л- с- с-о-т-м-
--------------------
Бавиш ли се спортом?
0
B------i -e--portom?
B____ l_ s_ s_______
B-v-š l- s- s-o-t-m-
--------------------
Baviš li se sportom?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
Бавиш ли се спортом?
Baviš li se sportom?
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
Да- ---ам с--к-етати.
Д__ м____ с_ к_______
Д-, м-р-м с- к-е-а-и-
---------------------
Да, морам се кретати.
0
D-,-moram----k-e--t-.
D__ m____ s_ k_______
D-, m-r-m s- k-e-a-i-
---------------------
Da, moram se kretati.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
Да, морам се кретати.
Da, moram se kretati.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
И-е----ј-д-о--п-рт-к--удр--ење.
И___ у ј____ с_______ у________
И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-.
-------------------------------
Идем у једно спортско удружење.
0
Idem-u-jed-- spo-t-ko-ud--že-je.
I___ u j____ s_______ u_________
I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e-
--------------------------------
Idem u jedno sportsko udruženje.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
Идем у једно спортско удружење.
Idem u jedno sportsko udruženje.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
М- иг-а------б-л.
М_ и_____ ф______
М- и-р-м- ф-д-а-.
-----------------
Ми играмо фудбал.
0
M----r--o--udba-.
M_ i_____ f______
M- i-r-m- f-d-a-.
-----------------
Mi igramo fudbal.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
Ми играмо фудбал.
Mi igramo fudbal.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
Понек-д--ли-ам-.
П______ п_______
П-н-к-д п-и-а-о-
----------------
Понекад пливамо.
0
Pone-ad p--v-mo.
P______ p_______
P-n-k-d p-i-a-o-
----------------
Ponekad plivamo.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
Понекад пливамо.
Ponekad plivamo.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
Ил- вози-о--и--к-.
И__ в_____ б______
И-и в-з-м- б-ц-к-.
------------------
Или возимо бицикл.
0
I-i vo-i-o-----kl.
I__ v_____ b______
I-i v-z-m- b-c-k-.
------------------
Ili vozimo bicikl.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
Или возимо бицикл.
Ili vozimo bicikl.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
У-н-ш-----а--------уд------ ст-ди--.
У н____ г____ и__ ф________ с_______
У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н-
------------------------------------
У нашем граду има фудбалски стадион.
0
U na-e- g-adu ima ----alsk- s---io-.
U n____ g____ i__ f________ s_______
U n-š-m g-a-u i-a f-d-a-s-i s-a-i-n-
------------------------------------
U našem gradu ima fudbalski stadion.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ።
У нашем граду има фудбалски стадион.
U našem gradu ima fudbalski stadion.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
Им--тако---и-б--ен-с- с-уно-.
И__ т_____ и б____ с_ с______
И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-.
-----------------------------
Има такође и базен са сауном.
0
Im--t------i--aze---a----n-m.
I__ t_____ i b____ s_ s______
I-a t-k-đ- i b-z-n s- s-u-o-.
-----------------------------
Ima takođe i bazen sa saunom.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
Има такође и базен са сауном.
Ima takođe i bazen sa saunom.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
И--м---ер-- з----л-.
И и__ т____ з_ г____
И и-а т-р-н з- г-л-.
--------------------
И има терен за голф.
0
I --a t--e- -a g-l-.
I i__ t____ z_ g____
I i-a t-r-n z- g-l-.
--------------------
I ima teren za golf.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
И има терен за голф.
I ima teren za golf.
በቴሌቪዥን ምን አለ?
Шта --а на-т-л-визији?
Ш__ и__ н_ т__________
Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-?
----------------------
Шта има на телевизији?
0
Šta--ma-n- -e-ev-z-ji?
Š__ i__ n_ t__________
Š-a i-a n- t-l-v-z-j-?
----------------------
Šta ima na televiziji?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
Шта има на телевизији?
Šta ima na televiziji?
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
Уп-ав- ---ј- фу---лск- у--к--ц-.
У_____ т____ ф________ у________
У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-.
--------------------------------
Управо траје фудбалска утакмица.
0
Up--v- t---e fu-b-l-k- u-a-mic-.
U_____ t____ f________ u________
U-r-v- t-a-e f-d-a-s-a u-a-m-c-.
--------------------------------
Upravo traje fudbalska utakmica.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
Управо траје фудбалска утакмица.
Upravo traje fudbalska utakmica.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
Н-м-чки т-м ---а -роти- -нглеск-г.
Н______ т__ и___ п_____ е_________
Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г-
----------------------------------
Немачки тим игра против енглеског.
0
Nem-čk--ti- --ra-p-o--v e-gle--og.
N______ t__ i___ p_____ e_________
N-m-č-i t-m i-r- p-o-i- e-g-e-k-g-
----------------------------------
Nemački tim igra protiv engleskog.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
Немачки тим игра против енглеског.
Nemački tim igra protiv engleskog.
ማን ያሸንፋል?
К---е--об-ди-и?
К_ ћ_ п________
К- ћ- п-б-д-т-?
---------------
Ко ће победити?
0
K--c-e--o-edit-?
K_ ć_ p________
K- c-e p-b-d-t-?
----------------
Ko će pobediti?
ማን ያሸንፋል?
Ко ће победити?
Ko će pobediti?
ለመገመት ያዳግተኛል።
Н-м-м-----а.
Н____ п_____
Н-м-м п-ј-а-
------------
Немам појма.
0
N-ma- -o-ma.
N____ p_____
N-m-m p-j-a-
------------
Nemam pojma.
ለመገመት ያዳግተኛል።
Немам појма.
Nemam pojma.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
Т-ен---о -е нереш-н-.
Т_______ ј_ н________
Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-.
---------------------
Тренутно је нерешено.
0
T--nutn--j- -----e-o.
T_______ j_ n________
T-e-u-n- j- n-r-š-n-.
---------------------
Trenutno je nerešeno.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
Тренутно је нерешено.
Trenutno je nerešeno.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
Су---- ----з --лгиј-.
С_____ ј_ и_ Б_______
С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е-
---------------------
Судија је из Белгије.
0
S-d-ja-je-i- --l---e.
S_____ j_ i_ B_______
S-d-j- j- i- B-l-i-e-
---------------------
Sudija je iz Belgije.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
Судија је из Белгије.
Sudija je iz Belgije.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
Са-- -- --во-- --д-на---е---.
С___ с_ и_____ ј_____________
С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц-
-----------------------------
Сада се изводи једанаестерац.
0
S-d--se-i---di ----na--t--ac.
S___ s_ i_____ j_____________
S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c-
-----------------------------
Sada se izvodi jedanaesterac.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
Сада се изводи једанаестерац.
Sada se izvodi jedanaesterac.
ጎል! አንድ ለዜሮ።
Г-!-Ј--ан п-е-- --л-!
Г__ Ј____ п____ н____
Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-!
---------------------
Го! Један према нула!
0
Go---e------e-- -ul-!
G__ J____ p____ n____
G-! J-d-n p-e-a n-l-!
---------------------
Go! Jedan prema nula!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
Го! Један према нула!
Go! Jedan prema nula!