የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   ml കഴിഞ്ഞ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

83 [enpathimoonnu]

കഴിഞ്ഞ 3

kazhinja 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል ഒരു-ഫോ- കോ-----്-ുക ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-ക ------------------- ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക 0
o-- f-n---l che---ka o__ f__ k__ c_______ o-u f-n k-l c-e-y-k- -------------------- oru fon kol cheyyuka
እኔ ደወልኩኝ። ഞ---ഒ-ു-ഫോൺ ക-ൾ-----തു. ഞാ_ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-ത-. ----------------------- ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. 0
n---- -r- f---ko--c-e----. n____ o__ f__ k__ c_______ n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u- -------------------------- njaan oru fon kol cheythu.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። ഞ---മുഴ-വൻ സമയവ---ഫ---ൽ ആയ-രു--നു. ഞാ_ മു___ സ___ ഫോ__ ആ_____ ഞ-ൻ മ-ഴ-വ- സ-യ-ു- ഫ-ണ-ൽ ആ-ി-ു-്-ു- ---------------------------------- ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. 0
n--a---uzh-v----a-a-a--- -onil-a------n-. n____ m_______ s________ f____ a_________ n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u- ----------------------------------------- njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
መጠየቅ ചോദി-്കുക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
c--dikkuka c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
እኔ ጠየኩኝ ഞ-- ---ദ-ച്ച-. ഞാ_ ചോ____ ഞ-ൻ ച-ാ-ി-്-ു- -------------- ഞാൻ ചോദിച്ചു. 0
nj--- --ea---chu. n____ c__________ n-a-n c-e-a-i-h-. ----------------- njaan cheaadichu.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ ഞ-ൻ--പ-പ-ഴും-ചോ--ച്ച-. ഞാ_ എ___ ചോ____ ഞ-ൻ എ-്-ോ-ു- ച-ദ-ച-ച-. ---------------------- ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. 0
n-aan-a---z--m ---dic-u. n____ a_______ c________ n-a-n a-p-z-u- c-o-i-h-. ------------------------ njaan appozhum chodichu.
መተረክ പറയൂ പ__ പ-യ- ---- പറയൂ 0
pa-a--o p______ p-r-y-o ------- parayoo
እኔ ተረኩኝ ഞാൻ പ-ഞ---. ഞാ_ പ____ ഞ-ൻ പ-ഞ-ഞ-. ----------- ഞാൻ പറഞ്ഞു. 0
njaa--p------. n____ p_______ n-a-n p-r-n-u- -------------- njaan paranju.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። ഞാ---ഥ-മ----ൻ-പറ-്ഞ-. ഞാ_ ക_ മു___ പ____ ഞ-ൻ ക- മ-ഴ-വ- പ-ഞ-ഞ-. --------------------- ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. 0
nja-- -atha-muzh-----p-ra--u. n____ k____ m_______ p_______ n-a-n k-t-a m-z-u-a- p-r-n-u- ----------------------------- njaan katha muzhuvan paranju.
መማር പഠി--കാൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
p----k-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
እኔ ተማርኩኝ ഞാന്-പഠ-ച--ു. ഞാ_ പ____ ഞ-ന- പ-ി-്-ു- ------------- ഞാന് പഠിച്ചു. 0
nj----p-di-hu. n____ p_______ n-a-u p-d-c-u- -------------- njanu padichu.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። വൈകുന്ന--ം -ു-ു----ാൻ ---ച-ച-. വൈ____ മു___ ഞാ_ പ____ വ-ക-ന-ന-ര- മ-ഴ-വ- ഞ-ൻ പ-ി-്-ു- ------------------------------ വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. 0
v-i--nne-am m-z----- --a-n--a-ichu. v__________ m_______ n____ p_______ v-i-u-n-r-m m-z-u-a- n-a-n p-d-c-u- ----------------------------------- vaikunneram muzhuvan njaan padichu.
መስራት ജ-ലി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
j-li j___ j-l- ---- joli
እኔ ስራ ሰራው። ഞ-- -ോ-ി------ിട്ട-ണ--്. ഞാ_ ജോ_ ചെ_______ ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ണ-ട-. ------------------------ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 0
n-a-n-j-li-c---t------d-. n____ j___ c_____________ n-a-n j-l- c-e-t-i-t-n-u- ------------------------- njaan joli cheythittundu.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። ഞാൻ ---സ--മ-ഴുവ----ലി-ചെ--ത-. ഞാ_ ദി__ മു___ ജോ_ ചെ___ ഞ-ൻ ദ-വ-ം മ-ഴ-വ- ജ-ല- ച-യ-ത-. ----------------------------- ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. 0
n--a- divasa--m----van---li -----h-. n____ d______ m_______ j___ c_______ n-a-n d-v-s-m m-z-u-a- j-l- c-e-t-u- ------------------------------------ njaan divasam muzhuvan joli cheythu.
መመገብ/ መብላት ഭ-്ഷണം ഭ___ ഭ-്-ണ- ------ ഭക്ഷണം 0
b--k--a--m b_________ b-a-s-a-a- ---------- bhakshanam
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። ഞാ- കഴി--ച-ട-ട--്-്. ഞാ_ ക________ ഞ-ൻ ക-ി-്-ി-്-ു-്-്- -------------------- ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. 0
n-a-n k-zh-c-it--nd-. n____ k______________ n-a-n k-z-i-h-t-u-d-. --------------------- njaan kazhichittundu.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። ഭ--ഷ-മെ---ാം -ഴിച--ു. ഭ______ ക____ ഭ-്-ണ-െ-്-ാ- ക-ി-്-ു- --------------------- ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. 0
b-----an---llam ka-h--hu. b______________ k________ b-a-s-a-a-e-l-m k-z-i-h-. ------------------------- bhakshanamellam kazhichu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -