የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   kk Өткен шақ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [сексен үш]

83 [seksen üş]

Өткен шақ 3

Ötken şaq 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል т-л-фо---н -өй---у т_________ с______ т-л-ф-н-е- с-й-е-у ------------------ телефонмен сөйлесу 0
t----o--en--öyle-w t_________ s______ t-l-f-n-e- s-y-e-w ------------------ telefonmen söylesw
እኔ ደወልኩኝ። Мен --ле--н--- с---е----. М__ т_________ с_________ М-н т-л-ф-н-е- с-й-е-т-м- ------------------------- Мен телефонмен сөйлестім. 0
Men-t-l--on--n s-ylestim. M__ t_________ s_________ M-n t-l-f-n-e- s-y-e-t-m- ------------------------- Men telefonmen söylestim.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። Ме- --емі-т-ле--н--- --йле-іп--ү--ім. М__ ү____ т_________ с_______ ж______ М-н ү-е-і т-л-ф-н-е- с-й-е-і- ж-р-і-. ------------------------------------- Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім. 0
M----n-m- t-l-f--me- s-yl---- ---dim. M__ ü____ t_________ s_______ j______ M-n ü-e-i t-l-f-n-e- s-y-e-i- j-r-i-. ------------------------------------- Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
መጠየቅ с-рау с____ с-р-у ----- сұрау 0
s-r-w s____ s-r-w ----- suraw
እኔ ጠየኩኝ М-- -ұ--ды-. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сұрадым. 0
Men --r--ı-. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ Мен-ү-е----ұ----ы----. М__ ү____ с___________ М-н ү-е-і с-р-й-ы-м-н- ---------------------- Мен үнемі сұрайтынмын. 0
Me--ü--mi--u--y-ın-ı-. M__ ü____ s___________ M-n ü-e-i s-r-y-ı-m-n- ---------------------- Men ünemi suraytınmın.
መተረክ а--у а___ а-т- ---- айту 0
aytw a___ a-t- ---- aytw
እኔ ተረኩኝ М---а-----бер-і-. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-і-. ----------------- Мен айтып бердім. 0
Men----ı- b--dim. M__ a____ b______ M-n a-t-p b-r-i-. ----------------- Men aytıp berdim.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። М-н о-иға-ы--олы- айты- б--д--. М__ о______ т____ а____ б______ М-н о-и-а-ы т-л-қ а-т-п б-р-і-. ------------------------------- Мен оқиғаны толық айтып бердім. 0
Men --ïğ----t-l-q a-tı- --rd-m. M__ o______ t____ a____ b______ M-n o-ï-a-ı t-l-q a-t-p b-r-i-. ------------------------------- Men oqïğanı tolıq aytıp berdim.
መማር оқу о__ о-у --- оқу 0
o-w o__ o-w --- oqw
እኔ ተማርኩኝ М-- ---дым. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Me- o-ıdım. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። Мен --ш-бойы оқы--м. М__ к__ б___ о______ М-н к-ш б-й- о-ы-ы-. -------------------- Мен кеш бойы оқыдым. 0
M-n k-ş -oy- -qı-ı-. M__ k__ b___ o______ M-n k-ş b-y- o-ı-ı-. -------------------- Men keş boyı oqıdım.
መስራት ж---с іс--у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
ju-----s--w j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
እኔ ስራ ሰራው። Ме--жұмыс--ст----. М__ ж____ і_______ М-н ж-м-с і-т-д-м- ------------------ Мен жұмыс істедім. 0
M-- jumı- -st-dim. M__ j____ i_______ M-n j-m-s i-t-d-m- ------------------ Men jumıs istedim.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። Мен---н--б-йы-ж-мы- -сте--м. М__ к___ б___ ж____ і_______ М-н к-н- б-й- ж-м-с і-т-д-м- ---------------------------- Мен күні бойы жұмыс істедім. 0
M-n----- -oyı --mıs -s-e-i-. M__ k___ b___ j____ i_______ M-n k-n- b-y- j-m-s i-t-d-m- ---------------------------- Men küni boyı jumıs istedim.
መመገብ/ መብላት та-а--а-у т________ т-м-қ-а-у --------- тамақтану 0
t-m-q-anw t________ t-m-q-a-w --------- tamaqtanw
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። М---т--ақт-н-ым. М__ т___________ М-н т-м-қ-а-д-м- ---------------- Мен тамақтандым. 0
M-n--a-aqt-nd--. M__ t___________ M-n t-m-q-a-d-m- ---------------- Men tamaqtandım.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። Мен --р та-а--ы -еп --й-ы-. М__ б__ т______ ж__ қ______ М-н б-р т-м-қ-ы ж-п қ-й-ы-. --------------------------- Мен бар тамақты жеп қойдым. 0
Men---r ta--qtı-j---q--d-m. M__ b__ t______ j__ q______ M-n b-r t-m-q-ı j-p q-y-ı-. --------------------------- Men bar tamaqtı jep qoydım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -