| ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
മ-ശ----ന-യ----?
മേ_ സൗ______
മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-?
---------------
മേശ സൗജന്യമാണോ?
0
m---a --uja---m-a-o?
m____ s_____________
m-s-a s-u-a-y-m-a-o-
--------------------
mesha soujanyamaano?
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
മേശ സൗജന്യമാണോ?
mesha soujanyamaano?
|
| እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
എ-ിക-ക- -െനു വേണം.
എ___ മെ_ വേ__
എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-.
------------------
എനിക്ക് മെനു വേണം.
0
e-ikk----n- ---a-.
e_____ m___ v_____
e-i-k- m-n- v-n-m-
------------------
enikku menu venam.
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
എനിക്ക് മെനു വേണം.
enikku menu venam.
|
| ምን ይመርጡልኛል? |
ന-----ക-------ത--് ശു--ർ- -െ----ൻ-ക--യുക?
നി_____ എ___ ശു___ ചെ___ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-?
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
0
n----l--- -nt--an- ----aar-----heyya-n kazhi-u-a?
n________ e_______ s_________ c_______ k_________
n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a-
-------------------------------------------------
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
ምን ይመርጡልኛል?
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
| ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
എന---ക--ഒ-ു -ി---വേ--.
എ___ ഒ_ ബി__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-.
----------------------
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
0
e--kk--or----yar v--am.
e_____ o__ b____ v_____
e-i-k- o-u b-y-r v-n-m-
-----------------------
enikku oru biyar venam.
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
enikku oru biyar venam.
|
| የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
എ-ി-്-------മിന-- ---്ട--വേണം.
എ___ ഒ_ മി___ വാ___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
0
e----- -ru-m--a-al---att-- --na-.
e_____ o__ m______ v______ v_____
e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m-
---------------------------------
enikku oru minaral vaattar venam.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
enikku oru minaral vaattar venam.
|
| የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
എ-ി-------ു ഓറ-്ച- --യൂ-് -േ--.
എ___ ഒ_ ഓ___ ജ്__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
0
en-----oru--ra----jy-- ve-a-.
e_____ o__ o_____ j___ v_____
e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m-
-----------------------------
enikku oru oranju jyus venam.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
enikku oru oranju jyus venam.
|
| ቡና ፈልጌ ነበረ። |
ഒരു ക---പ---ു-ിക്കാൻ -ാൻ ആഗ-രഹ-ക-കുന്നു.
ഒ_ കാ__ കു____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
o-u ka--p---u-ik-a------n-aag---ik--nnu.
o__ k_____ k_______ n____ a_____________
o-u k-a-p- k-d-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
| ቡና በወተት እፈልጋለው። |
എ-ി---- പ-- ച-ർ----ക-പ-പി-വേണം.
എ___ പാ_ ചേ___ കാ__ വേ__
എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
0
e----u--aa- ch--th- ka--p--v-n--.
e_____ p___ c______ k_____ v_____
e-i-k- p-a- c-e-t-a k-a-p- v-n-m-
---------------------------------
enikku paal chertha kaappi venam.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
enikku paal chertha kaappi venam.
|
| ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
പഞ്ചസാര-കൂട-, -----ി.
പ____ കൂ__ ദ____
പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-.
---------------------
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
0
pa-jas-a-- --o--- d----aay-.
p_________ k_____ d_________
p-n-a-a-r- k-o-e- d-y-v-a-i-
----------------------------
panjasaara koode, dayavaayi.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
panjasaara koode, dayavaayi.
|
| ሻይ እፈልጋለው። |
എനി-്ക---ര--ച-യ -േ-ം.
എ___ ഒ_ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-.
---------------------
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
0
eni--u---u -h---a-v-n-m.
e_____ o__ c_____ v_____
e-i-k- o-u c-a-y- v-n-m-
------------------------
enikku oru chaaya venam.
|
ሻይ እፈልጋለው።
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
enikku oru chaaya venam.
|
| ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
എ-ി-്-്---രങ-ങ ച-ർ-്---ാ--വേ-ം.
എ___ നാ___ ചേ___ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
0
e---k- na-----a -h--t-- cha--a ----m.
e_____ n_______ c______ c_____ v_____
e-i-k- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- v-n-m-
-------------------------------------
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
| ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
എന--്ക--പാലി- --യ -േണം.
എ___ പാ__ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
0
en--ku---a-i- c---ya------.
e_____ p_____ c_____ v_____
e-i-k- p-a-i- c-a-y- v-n-m-
---------------------------
enikku paalil chaaya venam.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
enikku paalil chaaya venam.
|
| ሲጋራ አለዎት? |
സ-ഗ-റ്റ് -ിട--ിയ-?
സി____ കി____
സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-?
------------------
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
0
sig-rattu----t--o?
s________ k_______
s-g-r-t-u k-t-i-o-
------------------
sigarattu kittiyo?
|
ሲጋራ አለዎት?
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
sigarattu kittiyo?
|
| የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
ന-ങ്---ടെ-പക്ക- ഒ-- -ഷ്-ട----ഉ--ട-?
നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
ni-g-lu-- --k-----r---as-t-e-un-o?
n________ p_____ o__ a______ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
| ላይተር አለዎት? |
ന--്ങ-ു---പക്-ൽ---റ-റു--ട-ാ?
നി____ പ___ ലൈ_____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ-
----------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
0
nin----d- pa--a------u-daa-?
n________ p_____ l__________
n-n-a-u-e p-k-a- l-t-u-d-a-?
----------------------------
ningalude pakkal littundaaa?
|
ላይተር አለዎት?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ningalude pakkal littundaaa?
|
| ሹካ ጎሎኛል። |
എനി--ക് ഒര- നാൽ----- നഷ്ട---ി.
എ___ ഒ_ നാ_____ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
0
enik---o-u n-a--k-v-l- n---tama--i.
e_____ o__ n__________ n___________
e-i-k- o-u n-a-k-a-a-a n-s-t-m-a-i-
-----------------------------------
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
ሹካ ጎሎኛል።
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
| ቢላ ጎሎኛል። |
എ-ിക്ക് ഒര- കത്-ി ന-്-പ്പ-----.
എ___ ഒ_ ക__ ന_______
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
e---k- --u ka-------h---pett-.
e_____ o__ k____ n____________
e-i-k- o-u k-t-i n-s-t-p-e-t-.
------------------------------
enikku oru kathi nashtappettu.
|
ቢላ ጎሎኛል።
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
enikku oru kathi nashtappettu.
|
| ማንኪያ ጎሎኛል። |
എ-ി-്-- ഒ-ു----ൂ- നഷ-ടമാ-ി.
എ___ ഒ_ സ്__ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
0
e---ku-o----p-o- n-s---m-a-i.
e_____ o__ s____ n___________
e-i-k- o-u s-o-n n-s-t-m-a-i-
-----------------------------
enikku oru spoon nashtamaayi.
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
enikku oru spoon nashtamaayi.
|