የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   ja 過去形 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [八十三]

83 [Yasomi]

過去形 3

kako katachi 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጃፓንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል 電話する 電話する 電話する 電話する 電話する 0
den-a ---u d____ s___ d-n-a s-r- ---------- denwa suru
እኔ ደወልኩኝ። 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 0
d-n-- shi--. d____ s_____ d-n-a s-i-a- ------------ denwa shita.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 0
zutt--d---a-s-it- i--. z____ d____ s____ i___ z-t-o d-n-a s-i-e i-a- ---------------------- zutto denwa shite ita.
መጠየቅ 質問する 質問する 質問する 質問する 質問する 0
sh--s--on s-ru s________ s___ s-i-s-m-n s-r- -------------- shitsumon suru
እኔ ጠየኩኝ 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 0
shit-u-o- shita. s________ s_____ s-i-s-m-n s-i-a- ---------------- shitsumon shita.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 0
it-u-- ---ts--on s-it-. i_____ s________ s_____ i-s-m- s-i-s-m-n s-i-a- ----------------------- itsumo shitsumon shita.
መተረክ 語る 語る 語る 語る 語る 0
kata-u k_____ k-t-r- ------ kataru
እኔ ተረኩኝ 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 0
k---tta. k_______ k-t-t-a- -------- katatta.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 0
o--n-s-i--ube-e o--a-at-a. o_______ s_____ o k_______ o-a-a-h- s-b-t- o k-t-t-a- -------------------------- ohanashi subete o katatta.
መማር 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 0
m-n--u m_____ m-n-b- ------ manabu
እኔ ተማርኩኝ 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 0
man--d-. m_______ m-n-n-a- -------- mananda.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 0
h------j--b---y------a. h________ b_____ s_____ h-t-b-n-ū b-n-y- s-i-a- ----------------------- hitobanjū benkyō shita.
መስራት 働く 働く 働く 働く 働く 0
hata---u h_______ h-t-r-k- -------- hataraku
እኔ ስራ ሰራው። 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 0
hata-a-ta. h_________ h-t-r-i-a- ---------- hataraita.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 0
i-----chijū---t-r----. i__________ h_________ i-h-n-c-i-ū h-t-r-i-a- ---------------------- ichinichijū hataraita.
መመገብ/ መብላት 食べる 食べる 食べる 食べる 食べる 0
t---ru t_____ t-b-r- ------ taberu
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 0
t---t-. t______ t-b-t-. ------- tabeta.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 0
r-ō-i o-ze-b--t--e-a. r____ o z____ t______ r-ō-i o z-n-u t-b-t-. --------------------- ryōri o zenbu tabeta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -