| ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት? |
ദ-ശ-തിന്-ാല--്താ?
ദോ_ തി______
ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-?
-----------------
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
0
d--h- thi-n--len--aa?
d____ t______________
d-s-a t-i-n-a-e-t-a-?
---------------------
dosha thinnaalenthaa?
|
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
dosha thinnaalenthaa?
|
| ክብደት መቀነስ ስላለብኝ |
എ-ിക്ക്-ഭ----കു-യ--്-ണ-.
എ___ ഭാ_ കു______
എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-.
------------------------
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
0
en--k--b-a-ra--ku-a-k-anam.
e_____ b______ k___________
e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m-
---------------------------
enikku bhaaram kuraykkanam.
|
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
enikku bhaaram kuraykkanam.
|
| የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው። |
ശ-ീ-ഭാ-ം കു--്---േണ---ി-ാൽ ഞ-ൻ-------ക----്നി-്-.
ശ____ കു_________ ഞാ_ അ_ ക________
ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------------------
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
0
s-aree-a-h--r-m --r--k-e---t-i-a-----a---va k-zhi---nni--a.
s______________ k________________ n____ a__ k______________
s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
|
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
|
| ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት? |
എന്തു-----ാണ--ന--്-ൾ----ർ ക-ടിക്---്-ത്?
എ______ നി___ ബി__ കു_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
0
ent-u----a-----in-a--b-yar kudi-ka-t--u?
e____________ n_____ b____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-?
----------------------------------------
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
|
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
|
| መኪና መንዳት ስላለብኝ |
എന-ക്-് --------്ര-വ് ---്-ണ-.
എ___ ഇ__ ഡ്__ ചെ____
എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം-
------------------------------
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
0
e----- ---yu----i-----e-y--a-.
e_____ e_____ d____ c_________
e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m-
------------------------------
enikku eniyum drivu cheyyanam.
|
መኪና መንዳት ስላለብኝ
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
enikku eniyum drivu cheyyanam.
|
| መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም። |
ഇ-ിയു--ഡ്--വ് ചെ-്യേണ-ട-ിനാ---ാ- --്-ക-ട--്കാ--ല--.
ഇ__ ഡ്__ ചെ_______ ഞാ_ അ_ കു_______
ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല-
---------------------------------------------------
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
0
eni-u--dr--u -h-y---d----na--njaa- --h--k---k----i---.
e_____ d____ c______________ n____ a___ k_____________
e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a-
------------------------------------------------------
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
|
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
|
| ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው? |
എ------ണ്-ാണ് നിങ--ൾ-കാപ്-ി--ുട--്-ാ-്-ത-?
എ______ നി___ കാ__ കു_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
0
en----onda--u ---g-l k---pi ---i-kaatt--?
e____________ n_____ k_____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- k-a-p- k-d-k-a-t-h-?
-----------------------------------------
enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
|
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
|
| ቀዝቅዛል |
അ-- ത---്--ണ്.
അ__ ത_____
അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്-
--------------
അവൻ തണുപ്പാണ്.
0
a-an t-a-------u.
a___ t___________
a-a- t-a-u-p-a-u-
-----------------
avan thanuppaanu.
|
ቀዝቅዛል
അവൻ തണുപ്പാണ്.
avan thanuppaanu.
|
| የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው። |
ത--പ-പായത-ന-ൽ-ഞാൻ-ക-ടിക-കാറ----.
ത_______ ഞാ_ കു_______
ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല-
--------------------------------
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
0
th-nu---ayat--nal nj--n--u--kkaar---a.
t________________ n____ k_____________
t-a-u-p-a-a-h-n-l n-a-n k-d-k-a-r-l-a-
--------------------------------------
thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
|
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
|
| ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው? |
എ---- -ാ--കുട-----ത്തത്?
എ__ ചാ_ കു_______
എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
------------------------
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
0
e--haa -haa-- k--------t-u?
e_____ c_____ k____________
e-t-a- c-a-y- k-d-k-a-t-h-?
---------------------------
enthaa chaaya kudikkaatthu?
|
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
enthaa chaaya kudikkaatthu?
|
| ስካር የለኝም። |
എ-ി--ക- പ-്ചസാര-ഇ-്ല
എ___ പ____ ഇ__
എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-
--------------------
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
0
e---ku---nj---ara --la
e_____ p_________ i___
e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-
----------------------
enikku panjasaara illa
|
ስካር የለኝም።
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
enikku panjasaara illa
|
| የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው። |
എനി-്ക്----ചസ------ല-ത്-ത-നാൽ-ഞാ- ഇത് ക-ടി-്--ല്-.
എ___ പ____ ഇ_______ ഞാ_ ഇ_ കു______
എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------------------------
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
0
eni--u---n--saa-a-i-lat-hi--- -jaa- --hu--udikkil-a.
e_____ p_________ i__________ n____ i___ k__________
e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-t-h-n-l n-a-n i-h- k-d-k-i-l-.
----------------------------------------------------
enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
|
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
|
| ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት? |
എ-്തുകൊണ്ട--- ന---ങ----പ്----ഴി--കാത്--്?
എ______ നി___ സൂ__ ക_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-?
-----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
0
e-th-kon--a-- -in-al su-pu-k-z-ik---tt-u?
e____________ n_____ s____ k_____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- s-p-u k-z-i-k-a-t-u-
-----------------------------------------
enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
|
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
|
| አላዘዝኩትም |
ഞാൻ-അവർക-ക---ർ---ന-കി--ല--.
ഞാ_ അ____ ഓ___ ന______
ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല-
---------------------------
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
0
n-a-n a-a-kk---r--r-n-lkiyilla.
n____ a______ o____ n__________
n-a-n a-a-k-u o-d-r n-l-i-i-l-.
-------------------------------
njaan avarkku order nalkiyilla.
|
አላዘዝኩትም
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
njaan avarkku order nalkiyilla.
|
| የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው። |
ഞ-ൻ -ർ----െ----ത്തത-നാ- --- അവ --ി-്ക-ന്ന---ല.
ഞാ_ ഓ___ ചെ_______ ഞാ_ അ_ ക________
ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
0
njaan --de- c--yyaatth-n---n--an--v--k-zhi----n----.
n____ o____ c_____________ n____ a__ k______________
n-a-n o-d-r c-e-y-a-t-i-a- n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
----------------------------------------------------
njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
|
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
|
| ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት? |
എന-ത-കൊ-്ടാണ്-ന---ങ- മാ-സം----ക-കാ--തത്?
എ______ നി___ മാം_ ക_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-?
----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
0
e--huk-nd-anu----gal m-a-sam kaz---k---thu?
e____________ n_____ m______ k_____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- m-a-s-m k-z-i-k-a-t-u-
-------------------------------------------
enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
|
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
|
| የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ። |
ഞാൻ വ--ി--റ-റ-യനാണ്.
ഞാ_ വെ________
ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്-
--------------------
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
0
n--a- v-gi-eri-a-aa--.
n____ v_______________
n-a-n v-g-t-r-y-n-a-u-
----------------------
njaan vegiteriyanaanu.
|
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
njaan vegiteriyanaanu.
|
| የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው። |
ഞാ----ു----യാഹാര----തിനാ- ഞ-----്--ഴി--ക-ന്ന-ല്ല.
ഞാ_ ഒ_ സ_________ ഞാ_ അ_ ക________
ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------------------
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
0
njaan-o----as--a-aar-ya-ya-h-n-l n-a---ath--k-z--kku-n----.
n____ o__ s_____________________ n____ a___ k______________
n-a-n o-u s-s-a-h-a-i-a-y-t-i-a- n-a-n a-h- k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.
|
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.
|