እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
ദ--ാ-ി ഒര- ആപ്-ിൾ-ജ-യൂ-്.
ദ___ ഒ_ ആ___ ജ്___
ദ-വ-യ- ഒ-ു ആ-്-ി- ജ-യ-സ-.
-------------------------
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
0
da-a--ayi---u -a---l-j-us.
d________ o__ a_____ j____
d-y-v-a-i o-u a-p-i- j-u-.
--------------------------
dayavaayi oru aappil jyus.
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
dayavaayi oru aappil jyus.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
ഒര- നാരങ--ാ------, ---ാ-ി.
ഒ_ നാ_______ ദ____
ഒ-ു ന-ര-്-ാ-െ-്-ം- ദ-വ-യ-.
--------------------------
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
0
o-u--a-r-ng--v---am- --y-v-ay-.
o__ n_______________ d_________
o-u n-a-a-g-a-e-l-m- d-y-v-a-i-
-------------------------------
oru naarangaavellam, dayavaayi.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
oru naarangaavellam, dayavaayi.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
ഒ-- -ക-കാളി-ജ്-ൂ-്, ----യി.
ഒ_ ത___ ജ്___ ദ____
ഒ-ു ത-്-ാ-ി ജ-യ-സ-, ദ-വ-യ-.
---------------------------
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
0
o-------k-a-i jy---------a-y-.
o__ t________ j____ d_________
o-u t-a-k-a-i j-u-, d-y-v-a-i-
------------------------------
oru thakkaali jyus, dayavaayi.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
oru thakkaali jyus, dayavaayi.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
എന--്-് --- ഗ-ല--് റെഡ- വൈൻ---ണ-.
എ___ ഒ_ ഗ്__ റെ_ വൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഗ-ല-സ- റ-ഡ- വ-ൻ വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
0
en-kk----u gl-- -e- vain ve-a-.
e_____ o__ g___ r__ v___ v_____
e-i-k- o-u g-a- r-d v-i- v-n-m-
-------------------------------
enikku oru glas red vain venam.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
enikku oru glas red vain venam.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
എ--ക--- ഒരു ഗ-------ൈ-്റ--വൈൻ ---ം.
എ___ ഒ_ ഗ്__ വൈ__ വൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഗ-ല-സ- വ-റ-റ- വ-ൻ വ-ണ-.
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
0
en--k- -r- g-as va--tu----n -enam.
e_____ o__ g___ v_____ v___ v_____
e-i-k- o-u g-a- v-i-t- v-i- v-n-m-
----------------------------------
enikku oru glas vaittu vain venam.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
enikku oru glas vaittu vain venam.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
എ--ക--് ഒരു----്------്ന-ന്ന വ---ഞ്--േണ-.
എ___ ഒ_ കു__ മി____ വീ__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-പ-പ- മ-ന-ന-ന-ന വ-ഞ-ഞ- വ-ണ-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
0
e---ku---u-k-p-i -inn-nna --en---v-n-m.
e_____ o__ k____ m_______ v_____ v_____
e-i-k- o-u k-p-i m-n-u-n- v-e-j- v-n-m-
---------------------------------------
enikku oru kuppi minnunna veenju venam.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
enikku oru kuppi minnunna veenju venam.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
താങ്--ക്-- -ീ- ഇ--ട--ണേ-?
താ_____ മീ_ ഇ_____
ത-ങ-ക-ക-ക- മ-ൻ ഇ-്-മ-ണ-ാ-
-------------------------
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
0
th-a--al-k-----n---ht-ma--e-a?
t__________ m___ i____________
t-a-n-a-k-u m-e- i-h-a-a-n-a-?
------------------------------
thaankalkku meen ishtamaaneaa?
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
thaankalkku meen ishtamaaneaa?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
നി---ക- -ീഫ- -ഷ-ടമാണോ
നി___ ബീ_ ഇ____
ന-ന-്-് ബ-ഫ- ഇ-്-മ-ണ-
---------------------
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
0
ninakku--e-f i-h-a-a--o
n______ b___ i_________
n-n-k-u b-e- i-h-a-a-n-
-----------------------
ninakku beef ishtamaano
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
ninakku beef ishtamaano
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
നി---ക് -ന്-ിയിറ--ച- ഇ-്-മ-ണ-?
നി___ പ______ ഇ_____
ന-ന-്-് പ-്-ി-ി-ച-ച- ഇ-്-മ-ണ-?
------------------------------
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
0
n-n-kku pa--iyi-a--- --h-am-an-?
n______ p___________ i__________
n-n-k-u p-n-i-i-a-h- i-h-a-a-n-?
--------------------------------
ninakku panniyirachi ishtamaano?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
ninakku panniyirachi ishtamaano?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
എന--്-് മാം-മി-്--ത-ത-എ------ക-ല-- -േണ-.
എ___ മാം______ എ_____ വേ__
എ-ി-്-് മ-ം-മ-ല-ല-ത-ത എ-്-െ-്-ി-ു- വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
0
en---u -a---am--l-t-a-------g------enam.
e_____ m_____________ e__________ v_____
e-i-k- m-a-s-m-l-a-h- e-t-e-g-l-m v-n-m-
----------------------------------------
enikku maamsamillatha enthengilum venam.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
enikku maamsamillatha enthengilum venam.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
എ-ിക-ക്--രു--ച-ചക--റി--്ല-റ--ർ-വ-ണ-.
എ___ ഒ_ പ_____ പ്____ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു പ-്-ക-ക-ി പ-ല-റ-റ- വ-ണ-.
------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
0
e--k-------pa-h--kar-----t---v--am.
e_____ o__ p_________ p_____ v_____
e-i-k- o-u p-c-a-k-r- p-a-e- v-n-m-
-----------------------------------
enikku oru pachakkari plater venam.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
enikku oru pachakkari plater venam.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
അധി-ക-ല- -ി----ക--ാത്ത -ന----എ-ിക----വ---.
അ____ നി_______ ഒ__ എ___ വേ__
അ-ി-ക-ല- ന-ല-ി-ക-ക-ത-ത ഒ-്-് എ-ി-്-് വ-ണ-.
------------------------------------------
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
0
adhi--k-a--- -ilan-lkk----a ---- eni--u v---m.
a___________ n_____________ o___ e_____ v_____
a-h-k-k-a-a- n-l-n-l-k-a-h- o-n- e-i-k- v-n-m-
----------------------------------------------
adhikakaalam nilanilkkaatha onnu enikku venam.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
adhikakaalam nilanilkkaatha onnu enikku venam.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
ച--ിന----ം --് -േണോ?
ചോ____ അ_ വേ__
ച-റ-ന-പ-പ- അ-് വ-ണ-?
--------------------
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
0
cho-inop-a- at-u-ve-o?
c__________ a___ v____
c-o-i-o-p-m a-h- v-n-?
----------------------
chorinoppam athu veno?
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
chorinoppam athu veno?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
പ-സ--യ്--്കൊ-്-- അത് നിങ്--ക-ക- ഇഷ-ട-ാണ-?
പാ_______ അ_ നി_____ ഇ_____
പ-സ-ത-്-ക-ക-പ-പ- അ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-്-മ-ണ-?
-----------------------------------------
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
0
paas-haykk--pam-at-----nga-kku ---t---ano?
p______________ a___ n________ i__________
p-a-t-a-k-o-p-m a-h- n-n-a-k-u i-h-a-a-n-?
------------------------------------------
paasthaykkoppam athu ningalkku ishtamaano?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
paasthaykkoppam athu ningalkku ishtamaano?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
ഉരു---ക-ഴങ---നൊപ്പ- --- -േണോ?
ഉ__________ അ_ വേ__
ഉ-ു-ക-ക-ഴ-്-ി-ൊ-്-ം അ-് വ-ണ-?
-----------------------------
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
0
u-u---k-zha-gin-pp-m --h- --n-?
u___________________ a___ v____
u-u-a-k-z-a-g-n-p-a- a-h- v-n-?
-------------------------------
urulakkizhanginoppam athu veno?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
urulakkizhanginoppam athu veno?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
ഇ---്-ന----രുച------.
ഇ__ ന__ രു_____
ഇ-ി-് ന-്- ര-ച-യ-ല-ല-
---------------------
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
0
i--i-u-n--l--ru-hi--lla.
i_____ n____ r__________
i-h-n- n-l-a r-c-i-i-l-.
------------------------
ithinu nalla ruchiyilla.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
ithinu nalla ruchiyilla.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
ഭക-ഷണം-തണു---ത--്.
ഭ___ ത______
ഭ-്-ണ- ത-ു-്-ത-ണ-.
------------------
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
0
bh-k-h-nam -h-n---h---u.
b_________ t____________
b-a-s-a-a- t-a-u-t-a-n-.
------------------------
bhakshanam thanutthaanu.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
bhakshanam thanutthaanu.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
ഞാ--അ-- -ർ-ർ -െ---ി-്ട---ല.
ഞാ_ അ_ ഓ___ ചെ_______
ഞ-ൻ അ-് ഓ-ഡ- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
---------------------------
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
nja-- --h- ----- --e--hitt---a.
n____ a___ o____ c_____________
n-a-n a-h- o-d-r c-e-t-i-t-l-a-
-------------------------------
njaan athu order cheythittilla.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
njaan athu order cheythittilla.