እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
ആ -വ---വ--െ---ണു--നുണ-ടോ?
ആ ട__ അ__ കാ______
ആ ട-ർ അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
0
a--t---- a-ide ka--un----o?
a_ t____ a____ k___________
a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o-
---------------------------
au tavar avide kaanunnundo?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
au tavar avide kaanunnundo?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
ആ -ല അ-ിടെ -ാണു--നു-്--?
ആ മ_ അ__ കാ______
ആ മ- അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
------------------------
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
0
a----l--a-id- k-an--nund-?
a_ m___ a____ k___________
a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o-
--------------------------
au mala avide kaanunnundo?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
au mala avide kaanunnundo?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
അവ-ടെ-ആ ഗ--ാ-- --ണ---നുണ്ട-?
അ__ ആ ഗ്__ കാ______
അ-ി-െ ആ ഗ-ര-മ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
----------------------------
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
0
a-i-e au -r---a- -a--un-u-d-?
a____ a_ g______ k___________
a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o-
-----------------------------
avide au graamam kaanunnundo?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
avide au graamam kaanunnundo?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
അ-ിട---ദ---ാ---്----ടോ?
അ__ ന_ കാ______
അ-ി-െ ന-ി ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
-----------------------
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
0
a--d--na-i---a-un--ndo?
a____ n___ k___________
a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o-
-----------------------
avide nadi kaanunnundo?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
avide nadi kaanunnundo?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
ആ --ലം --ിട---ണ്--?
ആ പാ_ അ__ ക___
ആ പ-ല- അ-ി-െ ക-്-ോ-
-------------------
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
0
a- ---la---v--- -and-?
a_ p_____ a____ k_____
a- p-a-a- a-i-e k-n-o-
----------------------
au paalam avide kando?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
au paalam avide kando?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
അ-ി-- ത-ാകം------്ന-ണ്ട-?
അ__ ത__ കാ______
അ-ി-െ ത-ാ-ം ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
0
av----t--d-ak---k--n--n-nd-?
a____ t________ k___________
a-i-e t-a-a-k-m k-a-u-n-n-o-
----------------------------
avide thadaakam kaanunnundo?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
avide thadaakam kaanunnundo?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
എ-ി-്-് ---ക--------്-----.
എ___ ആ പ___ ഇ_____
എ-ി-്-് ആ പ-്-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-.
---------------------------
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
0
en-k----u -ak----e ishta-aanu.
e_____ a_ p_______ i__________
e-i-k- a- p-k-h-y- i-h-a-a-n-.
------------------------------
enikku au pakshiye ishtamaanu.
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku au pakshiye ishtamaanu.
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
എ------ --മര--ഇ--ട-ാ-്.
എ___ ആ മ_ ഇ_____
എ-ി-്-് ആ മ-ം ഇ-്-മ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
0
e---k- ----ar-m--s-ta-a---.
e_____ a_ m____ i__________
e-i-k- a- m-r-m i-h-a-a-n-.
---------------------------
enikku au maram ishtamaanu.
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
enikku au maram ishtamaanu.
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
എ-ിക്ക്---പ-റ-ഇഷ-ട-ാ-്.
എ___ ഈ പാ_ ഇ_____
എ-ി-്-് ഈ പ-റ ഇ-്-മ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
0
eni-k---e---ar--i--t--aa-u.
e_____ e_ p____ i__________
e-i-k- e- p-a-a i-h-a-a-n-.
---------------------------
enikku ee paara ishtamaanu.
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
enikku ee paara ishtamaanu.
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
അവി-െ-ു-്---ാർക്-----ി--കിഷ്ടമ-ണ-.
അ_____ പാ___ എ________
അ-ി-െ-ു-്- പ-ർ-്-് എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-.
----------------------------------
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
0
a-i-eyu--a-p----u -ni--i---a---n-.
a_________ p_____ e_______________
a-i-e-u-l- p-r-k- e-i-k-s-t-m-a-u-
----------------------------------
avideyulla parkku enikkishtamaanu.
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
avideyulla parkku enikkishtamaanu.
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
അവ-ടത്തെ -ൂ--തോട്--------കിഷ-ട-ാ--.
അ____ പൂ____ എ________
അ-ി-ത-ത- പ-ന-ത-ട-ട- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-.
-----------------------------------
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
0
avi--t-------tho--am---i-k-s-ta-aan-.
a_______ p__________ e_______________
a-i-a-h- p-o-t-o-t-m e-i-k-s-t-m-a-u-
-------------------------------------
avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
ഇവിടുത-തെ --വ--എന-ക്-ി-്ടമ---.
ഇ____ പൂ_ എ________
ഇ-ി-ു-്-െ പ-വ- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-.
------------------------------
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
0
evid-t-e p-o-u -nik-ish-a-a-n-.
e_______ p____ e_______________
e-i-u-h- p-o-u e-i-k-s-t-m-a-u-
-------------------------------
eviduthe poovu enikkishtamaanu.
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
eviduthe poovu enikkishtamaanu.
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അ---മ--ഹ---ണ-ന്-്---ൻ-ക-----്--.
അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____
അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
--------------------------------
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
at-u-ma--h--ama-n-n-u-----n k--ut-un-u.
a___ m_______________ n____ k__________
a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
എന-ക്ക് അ-- രസക-മ--ി -----ുന---.
എ___ അ_ ര_____ തോ_____
എ-ി-്-് അ-് ര-ക-മ-യ- ത-ന-ന-ന-ന-.
--------------------------------
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
0
e-i--u-a----r--a--r-m-ay--t------nu.
e_____ a___ r____________ t_________
e-i-k- a-h- r-s-k-r-m-a-i t-o-n-n-u-
------------------------------------
enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അ---മനോഹര-ാണ-ന-ന---ാ--ക--തു--ന-.
അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____
അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
--------------------------------
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a-hu mano-----a-n-----n-aa- ka-u----nu.
a___ m_______________ n____ k__________
a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത്--ൃ-്-ികെ-്ട-ാ-- ഞ-- ക--ു-്ന-.
അ_ വൃ_______ ഞാ_ കാ____
അ-് വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ണ-ന-ന-.
---------------------------------
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
0
a-h--v-u----e-ta-h-a-i-nj-an --anunnu.
a___ v________________ n____ k________
a-h- v-u-h-k-t-a-h-a-i n-a-n k-a-u-n-.
--------------------------------------
athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത്--ിര-----ന-ന----- കര-തുന---.
അ_ വി______ ഞാ_ ക_____
അ-് വ-ര-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
athu-v----a-aan---u----a--------unnu.
a___ v_____________ n____ k__________
a-h- v-r-s-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-------------------------------------
athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അ-- -യങ്-രമാ-െ--ന--ഞാ---------നു.
അ_ ഭ________ ഞാ_ ക_____
അ-് ഭ-ങ-ക-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
---------------------------------
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
ath- ---y-n-a-----n-n-u-nja----ar--h--n-.
a___ b_________________ n____ k__________
a-h- b-a-a-k-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------------
athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.