የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   ml വീട്ടില്

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [പതിനേഴു]

17 [pathinezhu]

വീട്ടില്

veettilu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። ഇ-- ഞങ-ങ-ു-െ -ീട-. ഇ_ ഞ____ വീ__ ഇ-ാ ഞ-്-ള-ട- വ-ട-. ------------------ ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. 0
itha--n--ng-lu----ee-. i____ n_________ v____ i-h-a n-a-g-l-d- v-e-. ---------------------- ithaa njangalude veet.
ጣሪያው ከላይ ነው። മു--ി- ----്കൂര-ാ-്. മു___ മേ_______ മ-ക-ി- മ-ൽ-്-ൂ-യ-ണ-. -------------------- മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. 0
m----il-m---k---a---n-. m______ m______________ m-k-l-l m-l-k-o-a-a-n-. ----------------------- mukalil melkkoorayaanu.
ምድር ቤቱ ከታች ነው። താ----ിലവ---ണ്. താ_ നി______ ത-ഴ- ന-ല-റ-ാ-്- --------------- താഴെ നിലവറയാണ്. 0
tha-z-e ni-a-arayaanu. t______ n_____________ t-a-z-e n-l-v-r-y-a-u- ---------------------- thaazhe nilavarayaanu.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። വീട--- പിന്-ി--ഒര--പ--്-ോ-്ട-ുണ-ട്. വീ__ പി___ ഒ_ പൂ________ വ-ട-ന- പ-ന-ന-ൽ ഒ-ു പ-ന-ത-ട-ട-ു-്-്- ----------------------------------- വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. 0
v-e-------nn-- or--p-on-hot---und-. v______ p_____ o__ p_______________ v-e-i-u p-n-i- o-u p-o-t-o-t-m-n-u- ----------------------------------- veedinu pinnil oru poonthottamundu.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። വ-ടി-- --ന-ന-ൽ-റോ-ി-്ല. വീ__ മു___ റോ____ വ-ട-ന- മ-ന-ന-ൽ റ-ഡ-ല-ല- ----------------------- വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. 0
v-edi-u--u--il -od-l--. v______ m_____ r_______ v-e-i-u m-n-i- r-d-l-a- ----------------------- veedinu munnil rodilla.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። വ-ടിനോ-- ചേ--്-- മ-ങ്-----ട്. വീ___ ചേ___ മ_______ വ-ട-ന-ട- ച-ർ-്-് മ-ങ-ങ-ു-്-്- ----------------------------- വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. 0
v-e-i-od- -h----u---ran--lu-d-. v________ c______ m____________ v-e-i-o-u c-e-n-u m-r-n-a-u-d-. ------------------------------- veedinodu chernnu marangalundu.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። ഇ-ാ എ-്-െ -പ്പാ--്----ന്റ-. ഇ_ എ__ അ_________ ഇ-ാ എ-്-െ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ-. --------------------------- ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. 0
ithaa e-te -p--rt-u----t. i____ e___ a_____________ i-h-a e-t- a-p-r-t-m-n-t- ------------------------- ithaa ente apparttumenat.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። ഇവി-െ അ-ുക്ക-യും-കുളി----യും-ഉ--ട്. ഇ__ അ_____ കു____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-ള-ു- ക-ള-മ-റ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------------- ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. 0
evi----d-k-a--y---k-li---i--m--n--. e____ a__________ k__________ u____ e-i-e a-u-k-l-y-m k-l-m-r-y-m u-d-. ----------------------------------- evide adukkalayum kulimuriyum undu.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። സ്വീ------ിയ-ം----പ-പ---റ-യ-ം--ണ--്. സ്_______ കി______ ഉ___ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ു- ക-ട-്-ു-ു-ി-ു- ഉ-്-്- ------------------------------------ സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. 0
s-e-k--a-am--iy-m--idappu-u-iyum und-. s________________ k_____________ u____ s-e-k-r-n-m-r-y-m k-d-p-u-u-i-u- u-d-. -------------------------------------- sweekaranamuriyum kidappumuriyum undu.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። മ-ൻ-ശത--െ -ാ-ി--അ--്--രി----ന-നു. മു_____ വാ__ അ_________ മ-ൻ-ശ-്-െ വ-ത-ൽ അ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------- മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. 0
munv-s--th- -a-th---a-----ri-k--n-. m__________ v______ a______________ m-n-a-h-t-e v-a-h-l a-a-h-r-k-u-n-. ----------------------------------- munvashathe vaathil adachirikkunnu.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። എന്-ാൽ ജന--ക- തു---നിര--്ക-ന-നു. എ___ ജ____ തു_________ എ-്-ാ- ജ-ാ-ക- ത-റ-്-ി-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------- എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. 0
e-n-a--ja--al--al -huran-----ku-n-. e_____ j_________ t________________ e-n-a- j-n-a-a-a- t-u-a-n-r-k-u-n-. ----------------------------------- ennaal janaalakal thurannirikkunnu.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። ഇ--ന്-ച-ടാ-്. ഇ__ ചൂ___ ഇ-്-് ച-ട-ണ-. ------------- ഇന്ന് ചൂടാണ്. 0
i--u c-o--a--u. i___ c_________ i-n- c-o-d-a-u- --------------- innu choodaanu.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። ഞ-്-ൾ--്-ീകര--ു--യി-േക--് പോ----ന-. ഞ___ സ്__________ പോ____ ഞ-്-ൾ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-. ----------------------------------- ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. 0
njanga--swee-ar---mu-iy--ekku--o-u--u. n______ s____________________ p_______ n-a-g-l s-e-k-r-n-m-r-y-l-k-u p-k-n-u- -------------------------------------- njangal sweekaranamuriyilekku pokunnu.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። ഒ---സ-ഫയു--ചാര-കസേരയു- -ണ-ട്. ഒ_ സോ__ ചാ_____ ഉ___ ഒ-ു സ-ഫ-ു- ച-ര-ക-േ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------- ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. 0
oru-s-fayu- --a--uk-s-ra-------u. o__ s______ c______________ u____ o-u s-f-y-m c-a-r-k-s-r-y-m u-d-. --------------------------------- oru sofayum chaarukaserayum undu.
ይቀመጡ! ന- -ര-ക്--! നീ ഇ____ ന- ഇ-ി-്-്- ----------- നീ ഇരിക്ക്! 0
n-e-------! n__ e______ n-e e-i-k-! ----------- nee erikku!
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። അവി-െ-----എ-്-െ------യൂട-ട-. അ____ എ__ ക_______ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ- ---------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. 0
a-i-ey--n--ent- co-by---ta-. a_________ e___ c___________ a-i-e-a-n- e-t- c-m-y-o-t-r- ---------------------------- avideyaanu ente combyoottar.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። അവിട----്-എ--റെ സ--്--രി--. അ____ എ__ സ്_____ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ര-യ-. --------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. 0
a-id-y-an- -----s--e---o. a_________ e___ s________ a-i-e-a-n- e-t- s-e-r-y-. ------------------------- avideyaanu ente steeriyo.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። ട----പ-തിയ-ാ--. ടി_ പു_____ ട-വ- പ-ത-യ-ാ-്- --------------- ടിവി പുതിയതാണ്. 0
t- ---h--------u. t_ p_____________ t- p-t-i-a-h-a-u- ----------------- tv puthiyathaanu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -