| ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
നിങ്ങൾ-ആം-ു-ൻ-ിനെ-വിളിക്ക---ടത--്-ോ?
നി___ ആം_____ വി_________
ന-ങ-ങ- ആ-ബ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
ni-g-l--a-b-l-------v---kke-d-thun-o?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
|
ለአንቡላንስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
ningal aambulansine vilikkendathundo?
|
| ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ? |
ന--്--ക്----ോ----െ--ി-ി----ണ്-തു-്ട-?
നി_____ ഡോ___ വി_________
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-ക-ട-െ വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
n--g-l-k- -oct-re vilikk--da-----o?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
|
ለዶክተር መደወል ነበረብህ/ሽ?
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
ningalkku doctare vilikkendathundo?
|
| ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ? |
പോലീ--ന---ിള-----ണ-----ന്നോ?
പോ___ വി_____ വ___
പ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
----------------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
p--i--ne-v-l-kk--d- --nn-?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
|
ለፖሊስ መደወል ነበረብህ/ሽ?
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
policine vilikkendi vanno?
|
| ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
നിങ---------്ക- ഫ-ൺ നമ്-- ഉണ്--? -നി--ക- -- ---ട--ി---്-ു.
നി____ പ___ ഫോ_ ന___ ഉ___ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഫ-ൺ ന-്-ർ ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
ni-g-l-------k---fo- n-mbar ---o--e--k-- --a-un-ay-r-nnu.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
|
ስልክ ቁጥሩ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
|
| አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
നിങ്ങളു-- -ക്-ൽ-----സമുണ-ടോ?----ക്ക് -വ ----ാ--രു-്ന-.
നി____ പ___ വി______ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ വ-ല-സ-ു-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
n--ga--d- -akka- --laas-m-n--?-e--kk--a-a und-yir---u.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
|
አድራሻው አለዎት? አሁን ነበረኝ።
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
|
| የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ። |
ന--്ങളുടെ -ക്-ൽ നഗര ---ടം--ണ-ടോ? --ി---്-അവ-- -ണ--ാ---ു-്----ളൂ.
നി____ പ___ ന__ ഭൂ__ ഉ___ എ___ അ__ ഉ_________
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ന-ര ഭ-പ-ം ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ-ന- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-്-ൂ-
----------------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
0
n-ngal--- -ak--l---g-ra b----ad-m -n----en---u--van--u-d----------u.
n________ p_____ n_____ b________ u____ e_____ a____ u______________
n-n-a-u-e p-k-a- n-g-r- b-o-p-d-m u-d-? e-i-k- a-a-e u-d-y-r-n-u-l-.
--------------------------------------------------------------------
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
|
የከተማው ካርታ አለዎት? አሁን ነበረኝ።
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
|
| እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም። |
അവ--ക--്യ--മയ--ത--വ-്--? അദ-ദേ---ത-------്-സമ--്ത---ര-ൻ -ഴി--ഞില്ല.
അ__ കൃ__ സ____ വ___ അ______ കൃ_______ വ__ ക______
അ-ൻ ക-ത-യ സ-യ-്-് വ-്-ോ- അ-്-േ-ത-ത-ന- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------------------
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
a-a- ----h-a -a-ayath----nno- adh-hat---u -rit--as-----t-u-v---an---zh-nj---a.
a___ k______ s________ v_____ a__________ k_______________ v_____ k___________
a-a- k-i-h-a s-m-y-t-u v-n-o- a-h-h-t-i-u k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-a- k-z-i-j-l-a-
------------------------------------------------------------------------------
avan krithya samayathu vanno? adhehathinu krithyasamayathu varaan kazhinjilla.
|
እሱ በሰኣቱ መጣ? እሱ በሰኣቱ መምጣት አልቻለም።
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
avan krithya samayathu vanno? adhehathinu krithyasamayathu varaan kazhinjilla.
|
| እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም። |
അവ---ഴ---ണ--െത്-ിയ-- --ാൾ---് -ഴ--കണ്ട-ത-ത-ൻ--ഴി-്ഞില-ല.
അ__ വ_ ക______ അ____ വ_ ക_____ ക______
അ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ോ- അ-ാ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
--------------------------------------------------------
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
ava---a-hi----d--hi--?----a--k- va-h--kan--tha-- ---h--ji-l-.
a___ v____ k__________ a_______ v____ k_________ k___________
a-a- v-z-i k-n-e-h-y-? a-a-l-k- v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-j-l-a-
-------------------------------------------------------------
avan vazhi kandethiyo? ayaalkku vazhi kandethaan kazhinjilla.
|
እሱ መንገዱን አገኘው? እሱ መንገዱን ማግኘት አልቻለም።
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
avan vazhi kandethiyo? ayaalkku vazhi kandethaan kazhinjilla.
|
| እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም። |
അവ--ന----ള----സ്----ക-കിയിട്ടുണ---- അ--്-എ-്നെ മ-----ല-ക്--ൻ--ഴ------്-.
അ__ നി___ മ____________ അ__ എ__ മ_______ ക______
അ-ൻ ന-ങ-ങ-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-യ-ട-ട-ണ-ട-? അ-ന- എ-്-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
------------------------------------------------------------------------
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
ava- n--g-le man-s-l--k--yittu-d-? a-----e-n- m-n-si-a-kk-n ka-hin-il-a.
a___ n______ m____________________ a____ e___ m____________ k___________
a-a- n-n-a-e m-n-s-l-a-k-y-t-u-d-? a-a-u e-n- m-n-s-l-a-k-n k-z-i-j-l-a-
------------------------------------------------------------------------
avan ningale manasilaakkiyittundo? avanu enne manasilaakkan kazhinjilla.
|
እሱ ይረዳካል? እሱ ሊረዳኝ አልቻለም።
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
avan ningale manasilaakkiyittundo? avanu enne manasilaakkan kazhinjilla.
|
| ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው? |
എ--തു----ട-ണ്-നി-്---്ക്-ക--്--മയത്-- -രാൻ ----ാത്ത-്?
എ______ നി_____ കൃ_______ വ__ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
0
e-th-k-nd-a-- ni-gal-k- -r--hyas-------u --ra-n -a-hiy-atth-?
e____________ n________ k_______________ v_____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-a- k-z-i-a-t-h-?
-------------------------------------------------------------
enthukondaanu ningalkku krithyasamayathu varaan kazhiyaatthu?
|
ለምንድን ነው በሰኣቱ ልትመጣ/ጪ ያልቻልከው/ሽው?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
enthukondaanu ningalkku krithyasamayathu varaan kazhiyaatthu?
|
| ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው? |
എന്ത--ൊണ-ടാണ് നിങ-ങൾക-ക--വഴ- കണ----്-ാൻ-കഴ-യാ-----?
എ______ നി_____ വ_ ക_____ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
---------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
0
e-th--o--aanu--i--al----vaz-i ---de--a-- kazhiy-atthu?
e____________ n________ v____ k_________ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-a-t-h-?
------------------------------------------------------
enthukondaanu ningalkku vazhi kandethaan kazhiyaatthu?
|
ለምንድን ነው መንገዱን ልታገኝ/ኚ ያልቻልከው/ሽው?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
enthukondaanu ningalkku vazhi kandethaan kazhiyaatthu?
|
| ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው? |
എ----കൊണ-ടാണ് --ങ്ങൾക-ക----ന- --സ-സ-ലാ-്----ക---ാ-്-ത്?
എ______ നി_____ അ__ മ_______ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-ാ-്-ത-?
-------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
0
e-th-k-n-aan- n-ngalk-- a-an- -an-si----ka---azh-----thu?
e____________ n________ a____ m____________ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a-k-u a-a-e m-n-s-l-a-k-n k-z-i-a-t-h-?
---------------------------------------------------------
enthukondaanu ningalkku avane manasilaakkan kazhiyaatthu?
|
ለምንድን ነው እሱን መረዳት ያልቻልከው/ሽው?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
enthukondaanu ningalkku avane manasilaakkan kazhiyaatthu?
|
| በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው። |
ബ-----ാത്ത-ി----ക--്----ത-------താൻ-കഴ-ഞ------.
ബ________ കൃ_______ എ___ ക______
ബ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-----------------------------------------------
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
b---l-atth-na- krit---s-m-y-th- ----a----zhinj----.
b_____________ k_______________ a_____ k___________
b-s-l-a-t-i-a- k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-a- k-z-i-j-l-a-
---------------------------------------------------
basillatthinal krithyasamayathu athaan kazhinjilla.
|
በሰኣቱ መምጣት ያልቻልኩበት ምክንያት አውቶቢስ ስላልነበረ ነው።
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
basillatthinal krithyasamayathu athaan kazhinjilla.
|
| መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው። |
മ--്പ്--ല്ലാ--തതി--ൽ --ി------ഴ----്ട-ത്--- ക--ഞ-ഞി--ല.
മാ__ ഇ_______ എ___ വ_ ക_____ ക______
മ-പ-പ- ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ എ-ി-്-് വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
m-a-p- -ll-tthin-l---ik---vazhi -a---th-a- ----i-j--la.
m_____ i__________ e_____ v____ k_________ k___________
m-a-p- i-l-t-h-n-l e-i-k- v-z-i k-n-e-h-a- k-z-i-j-l-a-
-------------------------------------------------------
maappu illatthinal enikku vazhi kandethaan kazhinjilla.
|
መንገዱን ማግኘት ያልቻልኩበት የከተማ ካርታ ስላልነበረኝ ነው።
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
maappu illatthinal enikku vazhi kandethaan kazhinjilla.
|
| እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ። |
സ--ീതം വളരെ---്ചത്----ള-ള--ന-- എ-ിക്ക്----െ--ന-്സ------ാൻ ക-ി-----്ല.
സം__ വ__ ഉ__________ എ___ അ__ മ_______ ക______
സ-ഗ-ത- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ല-ള-ള-ി-ാ- എ-ി-്-് അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
---------------------------------------------------------------------
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
san--et----v------uc-a-hi--l-a--i-a- ---kku a---- manasi--a---n---z--n---l-.
s_________ v_____ u_________________ e_____ a____ m____________ k___________
s-n-e-t-a- v-l-r- u-h-t-i-u-l-t-i-a- e-i-k- a-a-e m-n-s-l-a-k-n k-z-i-j-l-a-
----------------------------------------------------------------------------
sangeetham valare uchathilullathinal enikku avane manasilaakkan kazhinjilla.
|
እሱን ያልተረዳሁበት ሙዚቃው በጣም ይጮህ ስለነበረ ነው ።
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
sangeetham valare uchathilullathinal enikku avane manasilaakkan kazhinjilla.
|
| ታክሲ መያዝ ነበረብኝ። |
എനി--ക്---- --യാ-------്--ണ--- വന--ു.
എ___ ഒ_ ക്__ എ_____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-യ-ബ- എ-ു-്-േ-്-ി വ-്-ു-
-------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
0
e-ik-u--r- -a----d-k-en-i ---n-.
e_____ o__ c___ e________ v_____
e-i-k- o-u c-b- e-u-k-n-i v-n-u-
--------------------------------
enikku oru cabu edukkendi vannu.
|
ታክሲ መያዝ ነበረብኝ።
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
enikku oru cabu edukkendi vannu.
|
| የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ። |
എ-ിക്ക് -ര---ഗര--ൂപടം വാ-്ങേ---ി--ന്--.
എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വാ____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ങ-ങ-ണ-ട- വ-്-ു-
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
0
enikk----u -a-a--------ad---va----n-- ----u.
e_____ o__ n_____ b________ v________ v_____
e-i-k- o-u n-g-r- b-o-p-d-m v-a-g-n-i v-n-u-
--------------------------------------------
enikku oru nagara bhoopadam vaangendi vannu.
|
የከተማ ካርታ መግዛት ነበረብኝ።
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
enikku oru nagara bhoopadam vaangendi vannu.
|
| ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ። |
എന--്ക് --ഡ--- ഓ---ചെയ്--ണ-ടി -ന-ന-.
എ___ റേ__ ഓ_ ചെ____ വ___
എ-ി-്-് റ-ഡ-യ- ഓ-് ച-യ-യ-ണ-ട- വ-്-ു-
------------------------------------
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
0
eni--- -a--yo -f- -hey-en-i vannu.
e_____ r_____ o__ c________ v_____
e-i-k- r-d-y- o-f c-e-y-n-i v-n-u-
----------------------------------
enikku radiyo off cheyyendi vannu.
|
ራድዮውን መዝጋት ነበረብኝ።
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
enikku radiyo off cheyyendi vannu.
|