የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   et Ühistransport

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [kolmkümmend kuus]

Ühistransport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስቶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? K-s-asub-b-s--pea--s? K__ a___ b___________ K-s a-u- b-s-i-e-t-s- --------------------- Kus asub bussipeatus? 0
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? M----ne-bu-s --i--b -e----n--? M______ b___ s_____ k_________ M-l-i-e b-s- s-i-a- k-s-l-n-a- ------------------------------ Milline buss sõidab kesklinna? 0
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? M---ise lii--ga-pe--si----i-ma? M______ l______ p______ s______ M-l-i-e l-i-i-a p-a-s-n s-i-m-? ------------------------------- Millise liiniga peaksin sõitma? 0
መቀየር አለብኝ? K-s ma ---- --b-r-is---a? K__ m_ p___ ü____ i______ K-s m- p-a- ü-b-r i-t-m-? ------------------------- Kas ma pean ümber istuma? 0
የት ነው መቀየር ያለብኝ? K-- m- ü---r-is-uma-p-a-? K__ m_ ü____ i_____ p____ K-s m- ü-b-r i-t-m- p-a-? ------------------------- Kus ma ümber istuma pean? 0
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? M-- -a--ab -i-et? M__ m_____ p_____ M-s m-k-a- p-l-t- ----------------- Mis maksab pilet? 0
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? Mi-u -ea-ust-o--k---l--n--i? M___ p______ o_ k___________ M-t- p-a-u-t o- k-s-l-n-a-i- ---------------------------- Mitu peatust on kesklinnani? 0
እዚህ መውረድ አለብዎ። T--pe----s--- -ä----a. T_ p____ s___ v_______ T- p-a-e s-i- v-l-u-a- ---------------------- Te peate siin väljuma. 0
ከኋላ መውረድ አለብዎ። Te--e--e-ta------äl----. T_ p____ t_____ v_______ T- p-a-e t-g-n- v-l-u-a- ------------------------ Te peate tagant väljuma. 0
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። Jä---in- met--o-ong-tu-e--5--i---i ---ast. J_______ m_________ t____ 5 m_____ p______ J-r-m-n- m-t-o-r-n- t-l-b 5 m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------------ Järgmine metroorong tuleb 5 minuti pärast. 0
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። J---mine-t--mm--u-e- -0 --nu-i pära-t. J_______ t____ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- t-a-m t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. -------------------------------------- Järgmine tramm tuleb 10 minuti pärast. 0
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። J-r---ne ---s tu-e---- mi-u-- --r-s-. J_______ b___ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- b-s- t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------- Järgmine buss tuleb 15 minuti pärast. 0
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Mi---l l-h-- ---m-ne-m--roorong? M_____ l____ v______ m__________ M-l-a- l-h-b v-i-a-e m-t-o-r-n-? -------------------------------- Millal läheb viimane metroorong? 0
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? M----- -ä--b----ma-e-t-a-m? M_____ l____ v______ t_____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e t-a-m- --------------------------- Millal läheb viimane tramm? 0
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? Mil-al -ä--b vi--a-e buss? M_____ l____ v______ b____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e b-s-? -------------------------- Millal läheb viimane buss? 0
ትኬት አለዎትወይ? K-s ---l-on p-let? K__ t___ o_ p_____ K-s t-i- o- p-l-t- ------------------ Kas teil on pilet? 0
ትኬት? አያይ የለኝም። P-le-- - E---mu- e- ---. P_____ – E__ m__ e_ o___ P-l-t- – E-, m-l e- o-e- ------------------------ Pilet? – Ei, mul ei ole. 0
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Siis -e--e ----ra--- -ak-ma. S___ p____ t_ t_____ m______ S-i- p-a-e t- t-a-v- m-k-m-. ---------------------------- Siis peate te trahvi maksma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -