Разговорник

ad ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1   »   et Rõhumäärsõnade minevik 1

87 [тIокIиплIырэ блырэ]

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

ОсэфэшI глаголмэ яблэкIыгъэ шъуашэр 1

87 [kaheksakümmend seitse]

Rõhumäärsõnade minevik 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ. M- p-d-me l-ll---ast--. M_ p_____ l____ k______ M- p-d-m- l-l-i k-s-m-. ----------------------- Me pidime lilli kastma. 0
Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ. M- -i-i-e --rter--är--ko-is--ma. M_ p_____ k______ ä__ k_________ M- p-d-m- k-r-e-i ä-a k-r-s-a-a- -------------------------------- Me pidime korteri ära koristama. 0
Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ. M- ---ime -----ära pe---a. M_ p_____ n___ ä__ p______ M- p-d-m- n-u- ä-a p-s-m-. -------------------------- Me pidime nõud ära pesema. 0
Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа? P-d-te -e-a--e--r---a---a? P_____ t_ a___ ä__ m______ P-d-t- t- a-v- ä-a m-k-m-? -------------------------- Pidite te arve ära maksma? 0
ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа? Pi-----t- ----e-ääsu -e----ak-ma? P_____ t_ s_________ e___ m______ P-d-t- t- s-s-e-ä-s- e-s- m-k-m-? --------------------------------- Pidite te sissepääsu eest maksma? 0
Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа? P-d-te-t-----hv--ma--ma? P_____ t_ t_____ m______ P-d-t- t- t-a-v- m-k-m-? ------------------------ Pidite te trahvi maksma? 0
Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр? K-- p-di--ah--ma? K__ p___ l_______ K-s p-d- l-h-u-a- ----------------- Kes pidi lahkuma? 0
Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр? Kes--i-- -ar---o-u -ine--? K__ p___ v___ k___ m______ K-s p-d- v-r- k-j- m-n-m-? -------------------------- Kes pidi vara koju minema? 0
Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр? Ke---id--r-ngi-a--in-ma? K__ p___ r______ m______ K-s p-d- r-n-i-a m-n-m-? ------------------------ Kes pidi rongiga minema? 0
Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп. M--ei t---n-d-ka-aks jä-da. M_ e_ t______ k_____ j_____ M- e- t-h-n-d k-u-k- j-ä-a- --------------------------- Me ei tahtnud kauaks jääda. 0
Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп. Me -i-t--tnu--m---g------. M_ e_ t______ m_____ j____ M- e- t-h-n-d m-d-g- j-u-. -------------------------- Me ei tahtnud midagi juua. 0
Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп. Me ----a-t--d s-ga-a. M_ e_ t______ s______ M- e- t-h-n-d s-g-d-. --------------------- Me ei tahtnud segada. 0
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ. Ma-tahtsin v--d h-l-sta--. M_ t______ v___ h_________ M- t-h-s-n v-i- h-l-s-a-a- -------------------------- Ma tahtsin vaid helistada. 0
Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ. Ma-ta---in taks- t----d-. M_ t______ t____ t_______ M- t-h-s-n t-k-o t-l-i-a- ------------------------- Ma tahtsin takso tellida. 0
Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ. Ma --me---t-htsi--k--u sõ-t-. M_ n_____ t______ k___ s_____ M- n-m-l- t-h-s-n k-j- s-i-a- ----------------------------- Ma nimelt tahtsin koju sõita. 0
Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ. Ma-m--l-s-n- e- -a --ht-id ------ise-e-he-istad-. M_ m________ e_ s_ t______ o__ n______ h_________ M- m-t-e-i-, e- s- t-h-s-d o-a n-i-e-e h-l-s-a-a- ------------------------------------------------- Ma mõtlesin, et sa tahtsid oma naisele helistada. 0
Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ. M- -õtle------t -a tahtsi--info-u-br-l---elist-da. M_ m________ e_ s_ t______ i___________ h_________ M- m-t-e-i-, e- s- t-h-s-d i-f-n-m-r-l- h-l-s-a-a- -------------------------------------------------- Ma mõtlesin, et sa tahtsid infonumbrile helistada. 0
Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ. M----t--s----e--s--tah---d pi---t t-lli--. M_ m________ e_ s_ t______ p_____ t_______ M- m-t-e-i-, e- s- t-h-s-d p-t-a- t-l-i-a- ------------------------------------------ Ma mõtlesin, et sa tahtsid pitsat tellida. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -