| 我–我的 |
-ני-– -ל-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
a-- –-s---i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
我–我的
אני – שלי
ani – sheli
|
| 我 找不到 我的 钥匙 了 。 |
-נ--לא -וצא / --א- ----ח-----
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-i-l--mo-se----set--- ---af--ax--h-l-.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
| 我 找不到 我的 车票 了 。 |
--י-לא-מ------- -- כ-טי---נ-------י-
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
ani ---m---e/m-ts-t et k----- --ne-i--h sheli.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
|
我 找不到 我的 车票 了 。
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
|
| 你–你的 |
---/ ה----לך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t-/t-- s-el--a/----a-h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
你–你的
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
|
| 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? |
מצ-ת----ה--תח של-?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
m-t------------t -- -a-a-t--x--he------h-la--?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
|
| 你 找到 你的 车票 了 吗 ? |
מצ-ת-את --ט-ס הנס--ה ----
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
ma-sa---/-a--a-t-et-ka---s-han-s-'a- ----k-a---e--k-?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
|
| 他–他的 |
--א-- ש-ו
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
hu - shelo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
他–他的
הוא – שלו
hu – shelo
|
| 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? |
את --ה-יו-ע - ---יפ- -מ----שלו?
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
ata--a----de---y---'a- eyf-h--a--ft-ax------?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
|
| 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? |
-ת / --י-ד--/ - א-פה--ר-י--הנס--- -ל--
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
atah--t yod---/-od-'-t----o- k----s-----s-'ah--he-o?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
|
| 她–她的 |
ה-- – -לה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi – s---ah
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
|
她–她的
היא – שלה
hi – shelah
|
| 她的 钱 不见 了 。 |
---ף--לה -ב--
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
hak---- s-ela- avad.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
|
她的 钱 不见 了 。
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
|
| 她的 信用卡 也 不见 了 。 |
-כ-ט-ס-ה-שר-- --ה-א----ם----
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w-ka-tis ---ashr----she-ah av---g-m---n.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
|
她的 信用卡 也 不见 了 。
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
|
| 我们–我们的 |
אנ-נ- --שלנו
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a---n- --sh-la-u
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
|
我们–我们的
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
|
| 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 |
סבא -ל-ו ח-לה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
sab- -hel-nu --l--.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
|
| 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 |
ס----ש-נו --יא--
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
s---a-she---- -ri-a-.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
|
| 你们–你们的 |
א-ם / - - ש--ם / -
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
a-e-/-t-----she-a----/s----khen
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
|
你们–你们的
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
|
| 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? |
---י- - -ת--א-פה -בא -ל-- - --
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
ye-a-i---e--dot, -yfoh --a ---la-h-m-s---ak---?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
|
| 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? |
-ל--ם-/---,--יפ--א-א---כם-/--?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
ye--d-m----a-ot- e---h i-- she-akh-m/sh--akhe-?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
|