我–我的
저-–-제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
j-- – je
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
我 找不到 我的 钥匙 了 。
저- ---쇠를 --찾-어-.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
j--ne-- je -e-----le----os --a---s--e--o.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
我 找不到 我的 钥匙 了 。
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
我 找不到 我的 车票 了 。
저- 제 -를 못 -겠어요.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
j-one-- -- -yole----o- ch-j--s---o--.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
我 找不到 我的 车票 了 。
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
你–你的
당신-- 당신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
dan-s-------n-s-n-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
你–你的
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
당-의--쇠--찾---?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
d-ng-in-u--yeol-oel--l---aj---s-e---?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
당신---를-찾았어-?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
d--gs-n--i pyole-- c----a-s-eo--?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
他–他的
그 - 그의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
geu-–-g--ui
g__ – g____
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
그의-----어디 -는지-알-요?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
g---i y------ga-e--i i--ne--j- a--ayo?
g____ y________ e___ i________ a______
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
그의-----디 -는--알아요?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
g--ui--yog---odi -ss--u--i--l-ay-?
g____ p____ e___ i________ a______
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
她–她的
그녀-- --의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
geu-y-o-–--eun-eoui
g______ – g________
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
她–她的
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
她的 钱 不见 了 。
그녀의--- ---어요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
geun-e----d---i -o-s-eojy-o-s---yo.
g________ d____ e__________________
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
她的 钱 不见 了 。
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
她的 信用卡 也 不见 了 。
그-고-그-의 신-카드- -어-어요.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
g----go-g---ye-ui-s---yong-a-eudo-e-bs---jye-s--e--o.
g______ g________ s______________ e__________________
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
她的 信用卡 也 不见 了 。
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
我们–我们的
우리-– -리의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
u---- -l-ui
u__ – u____
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
我们–我们的
우리 – 우리의
uli – uliui
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
우-의 ----는-아-세요.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
u--ui-h----be--i--un-a-eu---o.
u____ h_____________ a________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
우리의-할-니는----세요.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
u---i-hal-eon--eun -e-nga-g---eyo.
u____ h___________ g______________
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
你们–你们的
너희-- -희-의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
ne-------ne--u-d-ul-ui
n_____ – n____________
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
你们–你们的
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
얘들아- 너--- 아빠는--디--시니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
y-e-e-l-a,-n-o-uid--l--i-a--aneun e-di-----in-?
y_________ n____________ a_______ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
얘--- 너희----마는 -디 -시니?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
yaede-l-a, ne-hu-deu--u- -om-an-un----i-gye--ni?
y_________ n____________ e________ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?