通电话(打电话)
-טל--
______
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
l-ta---n
l_______
l-t-l-e-
--------
l'talfen
通电话(打电话)
לטלפן
l'talfen
我 打过 电话 了 。
א-------ת--
___ ט_______
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
a-i-til----i.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
我 打过 电话 了 。
אני טלפנתי.
ani tilfanti.
我 一直 在打 电话 了 。
כ--ה--ן-טל-נ--.
__ ה___ ט_______
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
ko- h--man--ilfa-ti.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
我 一直 在打 电话 了 。
כל הזמן טלפנתי.
kol hazman tilfanti.
提问题, 问问题,问
-ש---
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l--h'ol
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
提问题, 问问题,问
לשאול
lish'ol
我 问过 了 。
אני שא--י.
___ ש______
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
a-i sha--lti.
a__ s________
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
我 问过 了 。
אני שאלתי.
ani sha'alti.
我 以前 经常 问 问题 。
תמ-ד--אל--.
____ ש______
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
t-mid-s--'a--i.
t____ s________
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
我 以前 经常 问 问题 。
תמיד שאלתי.
tamid sha'alti.
讲述、描述、告诉、说、叙述
-ס--
_____
-ס-ר-
------
לספר
0
le-a--r
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
讲述、描述、告诉、说、叙述
לספר
lesaper
我 说过 了 。
-ני-ס-פרתי-
___ ס_______
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
an----p--t-.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
我 说过 了 。
אני סיפרתי.
ani siparti.
我 把 整个事情 都 说过 了 。
-י---- א---ל-ה-יפ-ר-
______ א_ כ_ ה_______
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
s-par-i ---kol-ha---u-.
s______ e_ k__ h_______
s-p-r-i e- k-l h-s-p-r-
-----------------------
siparti et kol hasipur.
我 把 整个事情 都 说过 了 。
סיפרתי את כל הסיפור.
siparti et kol hasipur.
学习
לל-וד
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l-l--d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
我 学习 过了 。
-----מדת--
___ ל______
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
a-i-l--ad-t-.
a__ l________
a-i l-m-d-t-.
-------------
ani lamadeti.
我 学习 过了 。
אני למדתי.
ani lamadeti.
我 学习了 整个 晚上 。
-מדת---ל --רב-
_____ כ_ ה_____
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
lam----i -ol --'er--.
l_______ k__ h_______
l-m-d-t- k-l h-'-r-v-
---------------------
lamadeti kol ha'erev.
我 学习了 整个 晚上 。
למדתי כל הערב.
lamadeti kol ha'erev.
工作
ל---ד
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la-a-od
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
我 工作 了 。
אנ- ע-ד---
___ ע______
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
a-i -v-deti.
a__ a_______
a-i a-a-e-i-
------------
ani avadeti.
我 工作 了 。
אני עבדתי.
ani avadeti.
我 工作 了 一整天 。
ע---י -ל-היו--
_____ כ_ ה_____
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
a-ad-ti--ol-hay--.
a______ k__ h_____
a-a-e-i k-l h-y-m-
------------------
avadeti kol hayom.
我 工作 了 一整天 。
עבדתי כל היום.
avadeti kol hayom.
吃饭
---ו-
______
-א-ו-
-------
לאכול
0
le'----l
l_______
l-'-k-o-
--------
le'ekhol
我 吃过 了 。
אנ--א-ל-י-
___ א______
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
an- a-hal-i.
a__ a_______
a-i a-h-l-i-
------------
ani akhalti.
我 吃过 了 。
אני אכלתי.
ani akhalti.
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
-כל-י-----ל---וכל.
_____ א_ כ_ ה______
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
akhal---e---ol-ha'-----.
a______ e_ k__ h________
a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-.
------------------------
akhalti et kol ha'okhel.
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
אכלתי את כל האוכל.
akhalti et kol ha'okhel.