So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 3   »   fr Conjonctions 3

96 [toqson olti]

birikmalar 3

birikmalar 3

96 [quatre-vingt-seize]

Conjonctions 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek French O’ynang Ko’proq
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman. Je -e-lève-d-s -u- -e----eil-s-n--. J_ m_ l___ d__ q__ l_ r_____ s_____ J- m- l-v- d-s q-e l- r-v-i- s-n-e- ----------------------------------- Je me lève des que le réveil sonne. 0
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman. J--m---a-i-ue--e----e--e----s-é-u--e-. J_ m_ f______ d__ q__ j_ d___ é_______ J- m- f-t-g-e d-s q-e j- d-i- é-u-i-r- -------------------------------------- Je me fatigue des que je dois étudier. 0
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman. J’a---te--- l- -r-v----de- --e -’-u--i-------. J__________ l_ t______ d__ q__ j______ 6_ a___ J-a-r-t-r-i l- t-a-a-l d-s q-e j-a-r-i 6- a-s- ---------------------------------------------- J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans. 0
Qachon qongiroq qilasiz? Qua-- a-p-l-------ous-? Q____ a______________ ? Q-a-d a-p-l-e-e---o-s ? ----------------------- Quand appellerez-vous ? 0
Menda bir lahza bolishi bilanoq. Des --e---aurai--e-temps. D__ q__ j______ l_ t_____ D-s q-e j-a-r-i l- t-m-s- ------------------------- Des que j’aurai le temps. 0
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi. Il -ppell---e---u’i- - le-t----. I_ a______ d__ q____ a l_ t_____ I- a-p-l-e d-s q-’-l a l- t-m-s- -------------------------------- Il appelle des qu’il a le temps. 0
Qachongacha ishlaysiz? Co-b--- -e t--ps tr-vai-l-r----ou- ? C______ d_ t____ t________________ ? C-m-i-n d- t-m-s t-a-a-l-e-e---o-s ? ------------------------------------ Combien de temps travaillerez-vous ? 0
Qolimdan kelgancha ishlayman. Je-------lle-a--a-ss--l--gtemps -u-----l----u-. J_ t___________ a____ l________ q__ j_ l_ p____ J- t-a-a-l-e-a- a-s-i l-n-t-m-s q-e j- l- p-u-. ----------------------------------------------- Je travaillerai aussi longtemps que je le peux. 0
Sogligim bor ekan, ishlayman. J- -r--ail--r-i-a-s-i-l-n------ --- -e -e--- -n -o------n-é. J_ t___________ a____ l________ q__ j_ s____ e_ b____ s_____ J- t-a-a-l-e-a- a-s-i l-n-t-m-s q-e j- s-r-i e- b-n-e s-n-é- ------------------------------------------------------------ Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé. 0
U ishlash orniga yotoqda yotadi. I- ---te-au -i---u-l-eu-----r-v-ill-r. I_ r____ a_ l__ a_ l___ d_ t__________ I- r-s-e a- l-t a- l-e- d- t-a-a-l-e-. -------------------------------------- Il reste au lit au lieu de travailler. 0
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi. El-e-lit--- j--r--l-----i-u d--f--re l- c-i-i-e. E___ l__ l_ j______ a_ l___ d_ f____ l_ c_______ E-l- l-t l- j-u-n-l a- l-e- d- f-i-e l- c-i-i-e- ------------------------------------------------ Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine. 0
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi. I--est assi--au--is-----au-l--u--’--l-r à--a--ai--n. I_ e__ a____ a_ b______ a_ l___ d______ à l_ m______ I- e-t a-s-s a- b-s-r-t a- l-e- d-a-l-r à l- m-i-o-. ---------------------------------------------------- Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison. 0
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi. Au-a---q---j--le --c-e- il --b--e ici. A_____ q__ j_ l_ s_____ i_ h_____ i___ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- i- h-b-t- i-i- -------------------------------------- Autant que je le sache, il habite ici. 0
Bilishimcha, xotini kasal. Autan- -ue ---le -a-he- sa--e--- -st--a---e. A_____ q__ j_ l_ s_____ s_ f____ e__ m______ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- s- f-m-e e-t m-l-d-. -------------------------------------------- Autant que je le sache, sa femme est malade. 0
Bilishimcha, u ishsiz. Auta-- --e -- -e-s---e, il ----au--hô-a-e. A_____ q__ j_ l_ s_____ i_ e__ a_ c_______ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- i- e-t a- c-ô-a-e- ------------------------------------------ Autant que je le sache, il est au chômage. 0
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim. Si-je ne m’ét-----as-e--ormi,-j--ur--- é---à--’-e---. S_ j_ n_ m______ p__ e_______ j_______ é__ à l_______ S- j- n- m-é-a-s p-s e-d-r-i- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- ----------------------------------------------------- Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure. 0
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim. S- je -’--a---p-s--an--é-le-b--- j’--r--s -té-- --heu-e. S_ j_ n______ p__ m_____ l_ b___ j_______ é__ à l_______ S- j- n-a-a-s p-s m-n-u- l- b-s- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure. 0
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim. Si-j--ne m---a-s -----e-d---j--urais-été-à -’heu--. S_ j_ n_ m______ p__ p_____ j_______ é__ à l_______ S- j- n- m-é-a-s p-s p-r-u- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- --------------------------------------------------- Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -