So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 3   »   ko 접속사 3

96 [toqson olti]

birikmalar 3

birikmalar 3

96 [아흔여섯]

96 [aheun-yeoseos]

접속사 3

jeobsogsa 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Korean O’ynang Ko’proq
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman. 저----종--울리자-- 일-나요. 저_ 자___ 울____ 일____ 저- 자-종- 울-자-자 일-나-. ------------------- 저는 자명종이 울리자마자 일어나요. 0
je--e---j--ye--gj-n-----l-i-amaj--i--eo--y-. j______ j_____________ u_________ i_________ j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o- -------------------------------------------- jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman. 저는---를 하자-자 피곤--요. 저_ 공__ 하___ 피_____ 저- 공-를 하-마- 피-해-요- ------------------ 저는 공부를 하자마자 피곤해져요. 0
jeon--- g----ul-u- h-j---ja pigonha-j----o. j______ g_________ h_______ p______________ j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-. ------------------------------------------- jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman. 저------이 -자-자 일을-그---거예-. 저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___ 저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요- ------------------------- 저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요. 0
j-o-e-n ----n--a--i -o-j--aja-il-e-- -eu-an--- g-oyey-. j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______ j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o- ------------------------------------------------------- jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
Qachon qongiroq qilasiz? 언제 ----거예-? 언_ 전__ 거___ 언- 전-할 거-요- ----------- 언제 전화할 거예요? 0
eo--e--e-nh----- ---ye--? e____ j_________ g_______ e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o- ------------------------- eonje jeonhwahal geoyeyo?
Menda bir lahza bolishi bilanoq. 시----자마자요. 시__ 나_____ 시-이 나-마-요- ---------- 시간이 나자마자요. 0
s--an-i naja-aj---. s______ n__________ s-g-n-i n-j-m-j-y-. ------------------- sigan-i najamajayo.
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi. 그는 -----자------ --요. 그_ 시__ 나___ 전__ 거___ 그- 시-이 나-마- 전-할 거-요- -------------------- 그는 시간이 나자마자 전화할 거예요. 0
ge--e-n sig---- -aj----a --o-hw-ha- ge-y--o. g______ s______ n_______ j_________ g_______ g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o- -------------------------------------------- geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.
Qachongacha ishlaysiz? 얼---오- --- 거--? 얼__ 오_ 일__ 거___ 얼-나 오- 일-실 거-요- --------------- 얼마나 오래 일하실 거예요? 0
eo----a -l-e il--s-l-geo-eyo? e______ o___ i______ g_______ e-l-a-a o-a- i-h-s-l g-o-e-o- ----------------------------- eolmana olae ilhasil geoyeyo?
Qolimdan kelgancha ishlayman. 저는 일할 --있- 한 일--거예요. 저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___ 저- 일- 수 있- 한 일- 거-요- -------------------- 저는 일할 수 있는 한 일할 거예요. 0
jeo-eu---lha--s--i-s-------n---hal g--ye--. j______ i____ s_ i______ h__ i____ g_______ j-o-e-n i-h-l s- i-s-e-n h-n i-h-l g-o-e-o- ------------------------------------------- jeoneun ilhal su issneun han ilhal geoyeyo.
Sogligim bor ekan, ishlayman. 저는 건강--허락------할 -예-. 저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___ 저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요- --------------------- 저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요. 0
j---e-n--e-n-a-g-i-he--ag-a-e---h-n il-al--e----o. j______ g_________ h___________ h__ i____ g_______ j-o-e-n g-o-g-n--- h-o-a-h-n-u- h-n i-h-l g-o-e-o- -------------------------------------------------- jeoneun geongang-i heolaghaneun han ilhal geoyeyo.
U ishlash orniga yotoqda yotadi. 그는---- --에 침----워-있어-. 그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___ 그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요- ---------------------- 그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요. 0
geu--u---l-a---n--aes-n-e -hi---e----wo i-s---yo. g______ i_______ d_______ c_______ n___ i________ g-u-e-n i-h-n-u- d-e-i--- c-i-d-e- n-w- i-s-e-y-. ------------------------------------------------- geuneun ilhaneun daesin-e chimdaee nuwo iss-eoyo.
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi. 그녀- --하는 대신에 신-- 읽---어요. 그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___ 그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요- ------------------------ 그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요. 0
geu-y--------o-ihan--n -aesin-e--in--n-eul -lg--- is--eo--. g__________ y_________ d_______ s_________ i_____ i________ g-u-y-o-e-n y-l-h-n-u- d-e-i--- s-n-u---u- i-g-g- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------------- geunyeoneun yolihaneun daesin-e sinmun-eul ilg-go iss-eoyo.
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi. 그는-집- -는 대신에 --- 있-요. 그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___ 그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요- --------------------- 그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요. 0
g--neu- j-b-e-g-neun-d--si-------j---e iss-e-yo. g______ j____ g_____ d_______ s_______ i________ g-u-e-n j-b-e g-n-u- d-e-i--- s-l-i--- i-s-e-y-. ------------------------------------------------ geuneun jib-e ganeun daesin-e suljib-e iss-eoyo.
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi. 제--아는 바로-,--는-여기 살아요. 제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___ 제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요- --------------------- 제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요. 0
jeg- -neu-----on-un, g--n--n---og---al-a--. j___ a____ b________ g______ y____ s_______ j-g- a-e-n b-l-n-u-, g-u-e-n y-o-i s-l-a-o- ------------------------------------------- jega aneun baloneun, geuneun yeogi sal-ayo.
Bilishimcha, xotini kasal. 제가 아는--로는,--의 --- 아파-. 제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___ 제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요- ---------------------- 제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요. 0
j-ga--neu-----one--- g-u---a-ae-eu--apayo. j___ a____ b________ g____ a_______ a_____ j-g- a-e-n b-l-n-u-, g-u-i a-a-n-u- a-a-o- ------------------------------------------ jega aneun baloneun, geuui anaeneun apayo.
Bilishimcha, u ishsiz. 제가-아- 바-는, ---실업--요. 제_ 아_ 바___ 그_ 실_____ 제- 아- 바-는- 그- 실-자-요- -------------------- 제가 아는 바로는, 그는 실업자예요. 0
je-a--ne-n-b---n-un, ge---u- si----b--y-y-. j___ a____ b________ g______ s_____________ j-g- a-e-n b-l-n-u-, g-u-e-n s-l-e-b-a-e-o- ------------------------------------------- jega aneun baloneun, geuneun sil-eobjayeyo.
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim. 저- 늦-을 ---; 안 -랬다- 제-----왔을 거--. 저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
je---u--n-uj------ul---s--e-y-;--- geu-a--sd--y--n-je---g---e --ss---- geoyey-. j______ n___________ j_________ a_ g______________ j_ s______ w_______ g_______ j-o-e-n n-u---a---u- j-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o- ------------------------------------------------------------------------------- jeoneun neuj-jam-eul jass-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim. 저는-버-를-놓---;-안 ---면 - -간-----거--. 저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- --------------------------------- 저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
je--eun-b-oseu-e-l-noh--ye-----oy-;-a--geulaes---myeo- -----g-n---w----eul -e---y-. j______ b_________ n_______________ a_ g______________ j_ s______ w_______ g_______ j-o-e-n b-o-e-l-u- n-h-h-e-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o- ----------------------------------------------------------------------------------- jeoneun beoseuleul nohchyeoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim. 저--길- -었----- ---면-제 ----왔을 거예-. 저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___ 저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요- -------------------------------- 저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요. 0
j--n-u--gi--eul-i-h-eo-s-eo-o; an-geul--ssd-m-e----e -i-an-e --ss-e----eoy--o. j______ g______ i_____________ a_ g______________ j_ s______ w_______ g_______ j-o-e-n g-l-e-l i-h-e-s---o-o- a- g-u-a-s-d-m-e-n j- s-g-n-e w-s---u- g-o-e-o- ------------------------------------------------------------------------------ jeoneun gil-eul ilh-eoss-eoyo; an geulaessdamyeon je sigan-e wass-eul geoyeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -