So’zlashuv kitobi

uz birikmalar 3   »   ur ‫حرف ربط 3‬

96 [toqson olti]

birikmalar 3

birikmalar 3

‫96 [چھیانوے]‬

chheyanway

‫حرف ربط 3‬

harf rabt

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Urdu O’ynang Ko’proq
Budilnik jiringlagan zahoti o‘rnimdan turaman. ‫جی----ی --ا-م ب-ے ----یں ا-ھ-ج-و- گا -‬ ‫ج___ ہ_ آ____ ب__ گ_ م__ ا__ ج___ گ_ -‬ ‫-ی-ے ہ- آ-ا-م ب-ے گ- م-ں ا-ھ ج-و- گ- -- ---------------------------------------- ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ 0
jaisay ----larm b-jay ga-m-i- u-- ---n-ga-- j_____ h_ a____ b____ g_ m___ u__ j___ g_ - j-i-a- h- a-a-m b-j-y g- m-i- u-h j-u- g- - ------------------------------------------- jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
O‘qishim kerak bo‘lsa, charchab qolaman. ‫---- ہ- م----ڑھنا-چ-ہ----و- -ی----- -ا---ہ----‬ ‫ج___ ہ_ م__ پ____ چ____ ہ__ م__ ت__ ج___ ہ__ -‬ ‫-ی-ے ہ- م-ں پ-ھ-ا چ-ہ-ا ہ-ں م-ں ت-ک ج-ت- ہ-ں -- ------------------------------------------------ ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ 0
j----- hi m------rh-- cha------n --i--th---j--a--o--- j_____ h_ m___ p_____ c_____ h__ m___ t___ j___ h__ - j-i-a- h- m-i- p-r-n- c-a-t- h-n m-i- t-a- j-t- h-n - ----------------------------------------------------- jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
60 yoshga tolganimda ishlashni toxtataman. ‫جیس- ہ- می---ا-- ب-س کا--و---- --- کرنا چھو- --ں-گ---‬ ‫ج___ ہ_ م__ س___ ب__ ک_ ہ__ گ_ ک__ ک___ چ___ د__ گ_ -‬ ‫-ی-ے ہ- م-ں س-ٹ- ب-س ک- ہ-ں گ- ک-م ک-ن- چ-و- د-ں گ- -- ------------------------------------------------------- ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 0
jais-y--i me-- saa---b-ra- k- --- -a-k-am--a--- -hho-r-d-n-g- - j_____ h_ m___ s____ b____ k_ h__ g_ k___ k____ c_____ d__ g_ - j-i-a- h- m-i- s-a-h b-r-s k- h-n g- k-a- k-r-a c-h-r- d-n g- - --------------------------------------------------------------- jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
Qachon qongiroq qilasiz? ‫---کب--ی-ی-ون --ی---ے ؟‬ ‫آ_ ک_ ٹ______ ک___ گ_ ؟‬ ‫-پ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ی- گ- ؟- ------------------------- ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ 0
a-p-kab -e-ep--ne---re--ge? a__ k__ t________ k____ g__ a-p k-b t-l-p-o-e k-r-n g-? --------------------------- aap kab telephone karen ge?
Menda bir lahza bolishi bilanoq. ‫---ے-ہی----ے وق---لے-گا--‬ ‫ج___ ہ_ م___ و__ م__ گ_ -‬ ‫-ی-ے ہ- م-ھ- و-ت م-ے گ- -- --------------------------- ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ 0
jai-ay-h- muj---w-q--mi-------- j_____ h_ m____ w___ m____ g_ - j-i-a- h- m-j-e w-q- m-l-y g- - ------------------------------- jaisay hi mujhe waqt milay ga -
Vaqti bolishi bilanoq qongiroq qiladi. ‫---ے-ہ- اس-ک--پ----چھ-و-ت-----ا--ہ---لی-ون-کرے--- -‬ ‫ج___ ہ_ ا_ ک_ پ__ ک__ و__ ہ_ گ_ و_ ٹ______ ک__ گ_ -‬ ‫-ی-ے ہ- ا- ک- پ-س ک-ھ و-ت ہ- گ- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- -- ----------------------------------------------------- ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
j-is-y h- i--ke----s---c-----t ----- -oh teleph--- --re -a-- j_____ h_ i_ k_ p___ k___ w___ h_ g_ w__ t________ k___ g_ - j-i-a- h- i- k- p-a- k-c- w-q- h- g- w-h t-l-p-o-e k-r- g- - ------------------------------------------------------------ jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
Qachongacha ishlaysiz? ‫-پ--ب-ت--ک-- -ر-- ---؟‬ ‫آ_ ک_ ت_ ک__ ک___ گ_ ؟‬ ‫-پ ک- ت- ک-م ک-ی- گ- ؟- ------------------------ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ 0
aa- --b---k -a-m -are- --? a__ k__ t__ k___ k____ g__ a-p k-b t-k k-a- k-r-n g-? -------------------------- aap kab tak kaam karen ge?
Qolimdan kelgancha ishlayman. ‫-- تک-ک- س--- ہ-ں -ی- ک-م----- -ا -‬ ‫ج_ ت_ ک_ س___ ہ__ م__ ک__ ک___ گ_ -‬ ‫-ب ت- ک- س-ت- ہ-ں م-ں ک-م ک-و- گ- -- ------------------------------------- ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ 0
m--n-k-am-ka-o---ga--a--tak--a- s-k---ho- - m___ k___ k_____ g_ j__ t__ k__ s____ h__ - m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k k-r s-k-a h-n - ------------------------------------------- mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
Sogligim bor ekan, ishlayman. ‫--- -ا----وں -- - جب-تک--حت -ند-ہو-‬ ‫م__ ک__ ک___ گ_ - ج_ ت_ ص__ م__ ہ___ ‫-ی- ک-م ک-و- گ- - ج- ت- ص-ت م-د ہ-ں- ------------------------------------- ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ 0
m-i- --am-ka---n------b--ak -ehat -a-d--on-- m___ k___ k_____ g_ j__ t__ s____ m___ h__ - m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k s-h-t m-n- h-n - -------------------------------------------- mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
U ishlash orniga yotoqda yotadi. ‫ک-- -رن---- -------ہ بس-- -- پڑا-ہے -‬ ‫ک__ ک___ ک_ ب____ و_ ب___ پ_ پ__ ہ_ -‬ ‫-ا- ک-ن- ک- ب-ا-ے و- ب-ت- پ- پ-ا ہ- -- --------------------------------------- ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ 0
kaam -ar----- --j--e ----bis--r par-p-----a--- k___ k____ k_ b_____ w__ b_____ p__ p___ h__ - k-a- k-r-e k- b-j-y- w-h b-s-a- p-r p-r- h-i - ---------------------------------------------- kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
U ovqat pishirish o‘rniga gazeta o‘qiydi. ‫-ھ-ن- پکانے -ی ---ئے--- -خب-- پڑ----ی-ہے -‬ ‫ک____ پ____ ک_ ب____ و_ ا____ پ__ ر__ ہ_ -‬ ‫-ھ-ن- پ-ا-ے ک- ب-ا-ے و- ا-ب-ر پ-ھ ر-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ 0
kh--a-p-k-n-y k-----a-e w-h --hb-- p--h rah- hai-- k____ p______ k_ b_____ w__ a_____ p___ r___ h__ - k-a-a p-k-n-y k- b-j-y- w-h a-h-a- p-r- r-h- h-i - -------------------------------------------------- khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
U uyga borish o‘rniga pabda o‘tiradi. ‫-ھ--ج-نے-----جائ- و- -- --شراب-خا-- م-ں-----ا ہ---‬ ‫گ__ ج___ ک_ ب____ و_ پ_ / ش___ خ___ م__ ب____ ہ_ -‬ ‫-ھ- ج-ن- ک- ب-ا-ے و- پ- / ش-ا- خ-ن- م-ں ب-ٹ-ا ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ 0
g-ar--a-- k- -a-aye-woh-p-b----- b--h- ha--- g___ j___ k_ b_____ w__ p__ m___ b____ h__ - g-a- j-n- k- b-j-y- w-h p-b m-i- b-t-a h-i - -------------------------------------------- ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
Bilishimcha, u shu yerda yashaydi. ‫ج----ت----ھ- -عل-م -- -----اں--ہت--ہ- -‬ ‫ج___ ت_ م___ م____ ہ_ و_ ی___ ر___ ہ_ -‬ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- و- ی-ا- ر-ت- ہ- -- ----------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ 0
j---- t----uj-- -a--o---a---o- ---------ta--ai-- j____ t__ m____ m_____ h__ w__ y____ r____ h__ - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i w-h y-h-n r-h-a h-i - ------------------------------------------------ jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
Bilishimcha, xotini kasal. ‫جہ-ں -- -جھے---لوم-ہے اس کی--یو-----ا- -ے--‬ ‫ج___ ت_ م___ م____ ہ_ ا_ ک_ ب___ ب____ ہ_ -‬ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- ب-و- ب-م-ر ہ- -- --------------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ 0
jaha- t-k-mu--e ----om h-i i- ki---wi-b--aar-h-- - j____ t__ m____ m_____ h__ i_ k_ b___ b_____ h__ - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- b-w- b-m-a- h-i - -------------------------------------------------- jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
Bilishimcha, u ishsiz. ‫ج-اں-تک-مجھے-معلو- ہے-ا---ے--ا---ا- -ہی---- -‬ ‫ج___ ت_ م___ م____ ہ_ ا_ ک_ پ__ ک__ ن___ ہ_ -‬ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- پ-س ک-م ن-ی- ہ- -- ----------------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ 0
j-han -a--mu--- -aloo--ha- i- k- -a---kaa- ---- h-i - j____ t__ m____ m_____ h__ i_ k_ p___ k___ n___ h__ - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- p-a- k-a- n-h- h-i - ----------------------------------------------------- jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
Men uxlab qolibman, aks holda vaqtida bolardim. ‫م-- س- ی--ہ-ا-تھ---ہیں-تو--ی---قت -ر آ ج--ا -‬ ‫م__ س_ ی_ ہ__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -‬ ‫-ی- س- ی- ہ-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- ----------------------------------------------- ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
me-n so -a how- -h---ah- -o -e----a-t p-r----ja-- - m___ s_ y_ h___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ - m-i- s- y- h-w- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - --------------------------------------------------- mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
Avtobusdan kechib qolgandim, bo‘lmasa vaqtida bo‘lardim. ‫م-ر--بس -ھ-ٹ-گ-ی-ت-ی-ن--ں تو --- و-ت -ر-آ--ا----‬ ‫م___ ب_ چ___ گ__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -‬ ‫-ی-ی ب- چ-و- گ-ی ت-ی ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- -------------------------------------------------- ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
m-ri--as ch-----gay---h---ahi t-------w--t---- -- j--- - m___ b__ c_____ g___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ - m-r- b-s c-h-u- g-y- t-i n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - -------------------------------------------------------- meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
Yo‘lni topolmadim, bo‘lmasa, vaqtida bo‘lardim. ‫مج---را-ت-----ں---ا---ا--ہ-ں تو -یں -قت -ر-آ----ا--‬ ‫م___ ر____ ن___ م__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -‬ ‫-ج-ے ر-س-ہ ن-ی- م-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- ----------------------------------------------------- ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
m--he r-s------- -ila ------h---o-me-- wa-t--ar a---at--- m____ r____ n___ m___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ - m-j-e r-s-a n-h- m-l- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - --------------------------------------------------------- mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -