Phrasebook

tl Saan ang...?   »   ru Ориентация

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Гд----- т----тич--к-е---р-? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
Gd- -u--turi-t--hes---e---u--? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? У---с-не -а-д-тс--для -ен---арт---о--да? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
U-Va--n- -ay------ dl-- me-y- --rt- gor-d-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Здес- можн--з-б-о-ирова-- но-ер---гост----е? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Zd-s--m-zh-o ---r-n--o-at--------v gosti----e? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Nasaan ang lumang bayan? Гд--с-ар---го---? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
Gde---ary--go---? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Nasaan ang katedral? Г---с--о-? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
G-e-s----? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Nasaan ang museo? Г-е ---ей? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
G-e m---y? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?
Saan makakabili ng mga selyo? Гд--мо-н--к--и----о---в---м---и? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
Gde -o-hno k-p--ʹ po--tov-ye--a-ki? G__ m_____ k_____ p_________ m_____ G-e m-z-n- k-p-t- p-c-t-v-y- m-r-i- ----------------------------------- Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
Saan makakabili ng mga bulaklak? Г-е-------к--и---цв---? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
Gde---z-no-ku--t- t--e--? G__ m_____ k_____ t______ G-e m-z-n- k-p-t- t-v-t-? ------------------------- Gde mozhno kupitʹ tsvety?
Saan makakabili ng mga tiket? Г-- мо-н- к-пит---р--зд--е-б-леты? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Gde---zhn----p--- proy-zdn--e---l---? G__ m_____ k_____ p__________ b______ G-e m-z-n- k-p-t- p-o-e-d-y-e b-l-t-? ------------------------------------- Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
Nasaan ang daungan? Г---п-рт? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
G-e-po-t? G__ p____ G-e p-r-? --------- Gde port?
Nasaan ang palengke? Где --н--? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
G-----nok? G__ r_____ G-e r-n-k- ---------- Gde rynok?
Nasaan ang kastilyo? Гд----мо-? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
Gd----mo-? G__ z_____ G-e z-m-k- ---------- Gde zamok?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Ко-----ачи-а-т-я эк-к-рсия? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
Kogda--achina-et-y- ---ku-----? K____ n____________ e__________ K-g-a n-c-i-a-e-s-a e-s-u-s-y-? ------------------------------- Kogda nachinayetsya ekskursiya?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Когда-з-канч----тся-эк-ку-сия? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Ko-da-zak--c-iva-e-s-a --s-urs-ya? K____ z_______________ e__________ K-g-a z-k-n-h-v-y-t-y- e-s-u-s-y-? ---------------------------------- Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? К-ков- ---д-л--т--ь-о--ь---с-урсии? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
Ka--v------olzhi----n-s-ʹ --s--r--i? K_____ p_________________ e_________ K-k-v- p-o-o-z-i-e-ʹ-o-t- e-s-u-s-i- ------------------------------------ Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Я-----л -ы ---о---- -- г--а---о-ор-щ--о-п--нем----. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
Y-------l-b- / -h--el---y -i-a--go-or---h-h-go-p---em----i. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p___________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---e-e-s-i- ----------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Я-хо-----ы ---о--л---- г-да,---в------- -о-итал-ян-к-. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Ya k-ot-l--- / khot-l- b----da,--ovor-a-h--e-o -o--tal---nski. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---t-l-y-n-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Я -о-ел б- --хо-ела -ы-г-да, -оворяще----о--р-н-у----. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
Ya----tel b- ---h--e-- by-g-----go--r-a--c------o---an-s-zski. Y_ k_____ b_ / k______ b_ g____ g_____________ p______________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---r-n-s-z-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -