Phrasebook

tl Saan ang...?   »   et Orienteerumine

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Ku---s-b----istii---? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Ka- t-i--ole-- m---e--inna-a-rt-? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Ka--s-in s----h--e-litub- r-ser---ri-a? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
Nasaan ang lumang bayan? K-- ---b-vanali--? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
Nasaan ang katedral? Ku- asub--------al? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
Nasaan ang museo? K-----ub -uus--m? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
Saan makakabili ng mga selyo? Ku-----ab ---t---k- --ta? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? Kus- saab------ os--? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
Saan makakabili ng mga tiket? K--t--aab--õid-p-let-i- -s--? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
Nasaan ang daungan? K-s a--b -a---? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
Nasaan ang palengke? K-s--s---tur-? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
Nasaan ang kastilyo? Kus-a-ub -o--? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Mi---l-e-------oon -lg-b? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Mil----e--k-rs--------peb? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? K-i k-ua-eksku--i-on ----a-? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. M- s--v---in ----i, kes -ä-----saks--k-e-t. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. M---o-----i--gii--,-k-s--ääg-b---aa--a ke-l-. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Ma-s-oviks-n ---d-,-k-- ----------n---se -e--t. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -