Phrasebook

tl Saan ang...?   »   ca Demanar el camí

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Katalan Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? On--s-l’ofi-ina de t-ri-me? O_ é_ l________ d_ t_______ O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Em podr-- --nar u- p-a -e--a--i-t---vostè? E_ p_____ d____ u_ p__ d_ l_ c_____ v_____ E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? E- po- rese-----u-- habita-i--d-ho--- aquí? E_ p__ r_______ u__ h________ d______ a____ E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
Nasaan ang lumang bayan? On-é- -a-c-utat v--l-? O_ é_ l_ c_____ v_____ O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
Nasaan ang katedral? On -s la c---dr-l? O_ é_ l_ c________ O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
Nasaan ang museo? O--é- -- m--eu? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
Saan makakabili ng mga selyo? On---c c---ra---e---ls? O_ p__ c______ s_______ O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? O- p----omp-a---l--s? O_ p__ c______ f_____ O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
Saan makakabili ng mga tiket? On p---comprar -i--let-? O_ p__ c______ b________ O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
Nasaan ang daungan? O--és el-p-r-? O_ é_ e_ p____ O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
Nasaan ang palengke? O--és e---e---t? O_ é_ e_ m______ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
Nasaan ang kastilyo? O- -s-el ca--ell? O_ é_ e_ c_______ O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Quan -o--nç---a--i-it----i-d-? Q___ c______ l_ v_____ g______ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Q-a- ----a-a -- vis----gu--d-? Q___ s______ l_ v_____ g______ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Qua-- -ura--a -is-t---u--d-? Q____ d___ l_ v_____ g______ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. V-ldria -n---ia q-- ----i-a---an-. V______ u_ g___ q__ p____ a_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Voldr-- un g-ia-q---parli-i-a---. V______ u_ g___ q__ p____ i______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Vold--a--- g--- q-e ---l--f--nc-s. V______ u_ g___ q__ p____ f_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -