Phrasebook

tl Mga araw ng lingo   »   ru Дни недели

9 [siyam]

Mga araw ng lingo

Mga araw ng lingo

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
Lunes п-неде-ь--к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
pone---ʹn-k p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
Martes вто-ник в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vt-r-ik v______ v-o-n-k ------- vtornik
Miyerkules сре-а с____ с-е-а ----- среда 0
sre-a s____ s-e-a ----- sreda
Huwebes че-в-рг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
ch-tv-rg c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
Biyernes п-----а п______ п-т-и-а ------- пятница 0
p-a-n-t-a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
Sabado с-бб--а с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s--bo-a s______ s-b-o-a ------- subbota
Linggo во-к-ес-н-е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
vos-re-----e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
ang linggo н--е-я н_____ н-д-л- ------ неделя 0
ne--l-a n______ n-d-l-a ------- nedelya
mula Lunes hanggang Linggo С--о-ед-----к--по-в-с-ре-ен-е С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S -o------n-ka p- v-s--ese---e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
Ang unang araw ay Lunes. Пер-ы--день -т- по-ед-л----. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
P-rv---d--ʹ-e-- -onedel---k. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Ang pangalawang araw ay Martes. В--рой-д-нь--т---то-н-к. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
V-or-- de-- e-o -to-nik. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
Ang pangatlong araw ay Miyerkules. Тре-ий-д--- э---ср-да. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T-e-iy----ʹ e-- s-ed-. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
Ang pang-apat na araw ay Huwebes. Ч-т---ты---е-ь-э---че---рг. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Ch----r-y- -enʹ eto --e-verg. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Ang panglimang araw ay Biyernes. П-----де-ь-эт- пятниц-. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
Pya-------ʹ-et--p-a-n--s-. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Ang pang-anim na araw ay Sabado. Ше-то--д-н- э-о с--бо--. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Shestoy denʹ-e-- s--bo-a. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
Ang pangpitong araw ay Linggo. Седьмой д--ь-э-о -о-к-ес-н--. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S-d-m-y----- e-o-v--kr-s-n-ye. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Ang linggo ay may pitong araw. Н-д--я---ст-ит-из----- дне-. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
Ned-lya sosto-t-iz s-mi -ne-. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
Limang araw lang kaming nagtatrabaho. М--р-б-т-----о-----пя-----е-. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
My -a--t--e--to--ko p-at- d-e-. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -