Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   mk Мал разговор 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

Mal razguovor 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? П-ш--е--и? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P--sh-tye--i? P________ l__ P-o-h-t-e l-? ------------- Pooshitye li?
Dati, oo. П---но --. П_____ д__ П-р-н- д-. ---------- Порано да. 0
P---no -a. P_____ d__ P-r-n- d-. ---------- Porano da.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. Но-с-----е--у--м-п-ве--. Н_ с___ н_ п____ п______ Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-. ------------------------ Но сега не пушам повеќе. 0
N- sy------y--po-sha- -o-ye--ye. N_ s_____ n__ p______ p_________ N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e- -------------------------------- No syegua nye poosham povyekjye.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? Ќе--- пр--и л-, а-о-ј-- -у--м? Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____ Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м- ------------------------------ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 0
K-------pr----i-l-- --- --s -o---a-? K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______ K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m- ------------------------------------ Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Hindi naman. Не- -оопш-о-н-. Н__ в______ н__ Н-, в-о-ш-о н-. --------------- Не, воопшто не. 0
N-----oop--to -y-. N___ v_______ n___ N-e- v-o-s-t- n-e- ------------------ Nye, voopshto nye.
Hindi ako nababahala. Т-а----м- п---и. Т__ н_ м_ п_____ Т-а н- м- п-е-и- ---------------- Тоа не ми пречи. 0
T-----------ryech-. T__ n__ m_ p_______ T-a n-e m- p-y-c-i- ------------------- Toa nye mi pryechi.
May gusto ka bang inumin? Ќ- с--н--и-т--л- -----? Ќ_ с_ н______ л_ н_____ Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о- ----------------------- Ќе се напиете ли нешто? 0
Kj-- sye -apiyety--li-n-e----? K___ s__ n________ l_ n_______ K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o- ------------------------------ Kjye sye napiyetye li nyeshto?
Isang konyak? Е--н---ња-? Е___ к_____ Е-е- к-њ-к- ----------- Еден коњак? 0
Y-dy-n--o---? Y_____ k_____ Y-d-e- k-њ-k- ------------- Yedyen koњak?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Н-,-п----ро-е-н--п-во. Н__ п______ е___ п____ Н-, п-д-б-о е-н- п-в-. ---------------------- Не, подобро едно пиво. 0
Nye, -o--bro --d-o -iv-. N___ p______ y____ p____ N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-. ------------------------ Nye, podobro yedno pivo.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? П-т-ва-е -и м-огу? П_______ л_ м_____ П-т-в-т- л- м-о-у- ------------------ Патувате ли многу? 0
P-too-a----l- -n--uoo? P_________ l_ m_______ P-t-o-a-y- l- m-o-u-o- ---------------------- Patoovatye li mnoguoo?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. Д-- т-а-се на----то -лужбе-и --ту--ња. Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________ Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-. -------------------------------------- Да, тоа се најчесто службени патувања. 0
D-,-t-a-s-e--aј---e--- s----by-n--pato-va--. D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________ D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a- -------------------------------------------- Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Н- с-г- с------е н--одмор. Н_ с___ с__ о___ н_ о_____ Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р- -------------------------- Но сега сме овде на одмор. 0
N--s-egua-s--- ---ye-na---m--. N_ s_____ s___ o____ n_ o_____ N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r- ------------------------------ No syegua smye ovdye na odmor.
Ang init talaga! Какв---о-е-т---! К____ г_________ К-к-а г-р-ш-и-а- ---------------- Каква горештина! 0
Ka-va-g----e--t--a! K____ g____________ K-k-a g-o-y-s-t-n-! ------------------- Kakva guoryeshtina!
Oo, ang init talaga ngayon. Да, дене- --нав-с-ин--жешк-. Д__ д____ е н________ ж_____ Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о- ---------------------------- Да, денес е навистина жешко. 0
D-,-----ye---e-------in- ʐyes--o. D__ d______ y_ n________ ʐ_______ D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o- --------------------------------- Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
Pumunta tayo sa balkonahe. О-и-е-на -ал----т. О____ н_ б________ О-и-е н- б-л-о-о-. ------------------ Одиме на балконот. 0
Odim-e--- ---k-not. O_____ n_ b________ O-i-y- n- b-l-o-o-. ------------------- Odimye na balkonot.
May kasiyahan dito bukas. Утр---вд---е-има-з----а. У___ о___ ќ_ и__ з______ У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-. ------------------------ Утре овде ќе има забава. 0
Oot-ye -vdy- k-ye -ma zab-v-. O_____ o____ k___ i__ z______ O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-. ----------------------------- Ootrye ovdye kjye ima zabava.
Sasama ka rin ba? Ќе -о-д--е--- ---и-? Ќ_ д______ л_ и В___ Ќ- д-ј-е-е л- и В-е- -------------------- Ќе дојдете ли и Вие? 0
K--e doј-y---e -i-i -iy-? K___ d________ l_ i V____ K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-? ------------------------- Kjye doјdyetye li i Viye?
Oo, inaanyayahan din kami. Д-- и-ние ---- така-с-- п-к-нет-. Д__ и н__ и___ т___ с__ п________ Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-. --------------------------------- Да, и ние исто така сме поканети. 0
D-,-- niy- is-o t-ka ---e --k-nyet-. D__ i n___ i___ t___ s___ p_________ D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i- ------------------------------------ Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -