Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   mk Минато време 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [осумдесет и три]

83 [osoomdyesyet i tri]

Минато време 3

Minato vryemye 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
pagtawag теле--нира т_________ т-л-ф-н-р- ---------- телефонира 0
t-ely---n-ra t___________ t-e-y-f-n-r- ------------ tyelyefonira
Tumawag na ako. Ја---е------ра-. Ј__ т___________ Ј-с т-л-ф-н-р-в- ---------------- Јас телефонирав. 0
Јa- --el---on----. Ј__ t_____________ Ј-s t-e-y-f-n-r-v- ------------------ Јas tyelyefonirav.
Nasa telepono ako sa buong oras. Ја- ц-ло-време те-ефо-ирав. Ј__ ц___ в____ т___________ Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в- --------------------------- Јас цело време телефонирав. 0
Јa---z--l- --yem---tyel--f-n--a-. Ј__ t_____ v______ t_____________ Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v- --------------------------------- Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
magtanong п-а-у-а п______ п-а-у-а ------- прашува 0
p-ash---a p________ p-a-h-o-a --------- prashoova
Nagtanong ako. Ја- п-аш-в. Ј__ п______ Ј-с п-а-а-. ----------- Јас прашав. 0
Ј-----as-av. Ј__ p_______ Ј-s p-a-h-v- ------------ Јas prashav.
Lagi kong nagtatanong. Јас -ек-г-ш -ра----в. Ј__ с______ п________ Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-. --------------------- Јас секогаш прашував. 0
Ј-s-sy-k-g-as- --as-o--av. Ј__ s_________ p__________ Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-. -------------------------- Јas syekoguash prashoovav.
magkwento ng р-с-а--ва р________ р-с-а-у-а --------- раскажува 0
r-ska----a r_________ r-s-a-o-v- ---------- raskaʐoova
Nagkwento ako. Јас -ас--жу--в. Ј__ р__________ Ј-с р-с-а-у-а-. --------------- Јас раскажував. 0
Ј---r--k-ʐo-va-. Ј__ r___________ Ј-s r-s-a-o-v-v- ---------------- Јas raskaʐoovav.
Nagkwento na ako ng buo. Јас -а-р---а-ав-ц-лат--п-------. Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________ Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-. -------------------------------- Јас ја раскажав целата приказна. 0
Ј-s ј- r-----a----ye---a-pr--az--. Ј__ ј_ r_______ t_______ p________ Ј-s ј- r-s-a-a- t-y-l-t- p-i-a-n-. ---------------------------------- Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
mag-aral учи у__ у-и --- учи 0
oo-hi o____ o-c-i ----- oochi
Nag-aral ako. Јас-у-е-. Ј__ у____ Ј-с у-е-. --------- Јас учев. 0
Јa- -ochy--. Ј__ o_______ Ј-s o-c-y-v- ------------ Јas oochyev.
Nag-aral ako buong gabi. Ја- у-е- ---- веч--. Ј__ у___ ц___ в_____ Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р- -------------------- Јас учев цела вечер. 0
Ј-- ooc--ev-tz---a v-ech-e-. Ј__ o______ t_____ v________ Ј-s o-c-y-v t-y-l- v-e-h-e-. ---------------------------- Јas oochyev tzyela vyechyer.
trabaho раб-ти р_____ р-б-т- ------ работи 0
ra-oti r_____ r-b-t- ------ raboti
Ako ay nagtrabaho. Ја- р--о---. Ј__ р_______ Ј-с р-б-т-в- ------------ Јас работев. 0
Јa----b----v. Ј__ r________ Ј-s r-b-t-e-. ------------- Јas rabotyev.
Nagtrabaho ako buong araw. Ј----а-о--- ц-л-д-н. Ј__ р______ ц__ д___ Ј-с р-б-т-в ц-л д-н- -------------------- Јас работев цел ден. 0
Ј-- -ab--ye- -z-e- -ye-. Ј__ r_______ t____ d____ Ј-s r-b-t-e- t-y-l d-e-. ------------------------ Јas rabotyev tzyel dyen.
kumain јаде ј___ ј-д- ---- јаде 0
јad-e ј____ ј-d-e ----- јadye
Kumain na ako. Јас--а-е-. Ј__ ј_____ Ј-с ј-д-в- ---------- Јас јадев. 0
Ј-s -adyev. Ј__ ј______ Ј-s ј-d-e-. ----------- Јas јadyev.
Kinain ko lahat ng pagkain. Јас--- и-е-о- -ело-о-ја-е-е. Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______ Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-. ---------------------------- Јас го изедов целото јадење. 0
Јa----o-iz-------zye--t-----ye-y-. Ј__ g__ i______ t_______ ј________ Ј-s g-o i-y-d-v t-y-l-t- ј-d-e-y-. ---------------------------------- Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -