መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   uz otgan 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [sakson tort]

otgan 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡዝቤክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ oqi-g o____ o-i-g ----- oqing 0
ኣነ ኣንቢበ። M-n--q-di-. M__ o______ M-n o-i-i-. ----------- Men oqidim. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። Me---ut-- romann- -qi- ----dim. M__ b____ r______ o___ c_______ M-n b-t-n r-m-n-i o-i- c-i-d-m- ------------------------------- Men butun romanni oqib chiqdim. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ tu-hu--oq t________ t-s-u-m-q --------- tushunmoq 0
ኣነ ተረዲኡኒ። M-n---s-un-im. M__ t_________ M-n t-s-u-d-m- -------------- Men tushundim. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። M-n b-t-n ---n----ush-n--m. M__ b____ m_____ t_________ M-n b-t-n m-t-n- t-s-u-d-m- --------------------------- Men butun matnni tushundim. 0
መለሸ፣ መልሲ ja----b--i-g j____ b_____ j-v-b b-r-n- ------------ javob bering 0
ኣነ መሊሰ። M---j-vo- -er-i-. M__ j____ b______ M-n j-v-b b-r-i-. ----------------- Men javob berdim. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። Me- bar-h- -avo-la-ga--avo----r---. M__ b_____ s_________ j____ b______ M-n b-r-h- s-v-l-a-g- j-v-b b-r-i-. ----------------------------------- Men barcha savollarga javob berdim. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። M-n-b--i-bil---------n b--i bi-ar---. M__ b___ b______ - m__ b___ b________ M-n b-n- b-l-m-n - m-n b-n- b-l-r-i-. ------------------------------------- Men buni bilaman - men buni bilardim. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። M-- bu-- -ozyap-an - --n----- -o-dim. M__ b___ y________ - m__ b___ y______ M-n b-n- y-z-a-m-n - m-n b-n- y-z-i-. ------------------------------------- Men buni yozyapman - men buni yozdim. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። Men-b-ni ---itdi--- --hi----. M__ b___ e_______ - e________ M-n b-n- e-h-t-i- - e-h-t-i-. ----------------------------- Men buni eshitdim - eshitdim. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። M-n b-n- o-a------m-n b-ni ----m. M__ b___ o_____ - m__ b___ o_____ M-n b-n- o-a-a- - m-n b-n- o-d-m- --------------------------------- Men buni olaman - men buni oldim. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። Me---uni----b ----m-n-- men -u-- ol-b---ldi-. M__ b___ o___ k______ - m__ b___ o___ k______ M-n b-n- o-i- k-l-m-n - m-n b-n- o-i- k-l-i-. --------------------------------------------- Men buni olib kelaman - men buni olib keldim. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። Men b----s-ti--ol-i--- -e--b-ni s-ti- ----m. M__ b___ s____ o____ - m__ b___ s____ o_____ M-n b-n- s-t-b o-d-m - m-n b-n- s-t-b o-d-m- -------------------------------------------- Men buni sotib oldim - men buni sotib oldim. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። Me- -----k-t---- ---e--b-ni-----an---. M__ b___ k______ - m__ b___ k_________ M-n b-n- k-t-m-n - m-n b-n- k-t-a-d-m- -------------------------------------- Men buni kutaman - men buni kutgandim. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። Men -un- tu--u--irdi- ----ni --sh-n-i-d--. M__ b___ t___________ - b___ t____________ M-n b-n- t-s-u-t-r-i- - b-n- t-s-u-t-r-i-. ------------------------------------------ Men buni tushuntirdim - buni tushuntirdim. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። Men -uni b----an - me- bu-i -i-a---. M__ b___ b______ - m__ b___ b_______ M-n b-n- b-l-m-n - m-n b-n- b-l-m-n- ------------------------------------ Men buni bilaman - men buni bilaman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -