คู่มือสนทนา

th อดีตกาลของกริยาช่วย 2   »   sv Förfluten tid av modala hjälpverb 2

88 [แปดสิบแปด]

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา M---son---lle-i----le-a--ed---c-a-. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-t- l-k- m-d d-c-a-. ----------------------------------- Min son ville inte leka med dockan. 0
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล M-----t--- -i-l- int- spe-a fo-b--l. M__ d_____ v____ i___ s____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-t- s-e-a f-t-o-l- ------------------------------------ Min dotter ville inte spela fotboll. 0
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม Mi- f-u v--le -nte--pela sch-ck-m---mig. M__ f__ v____ i___ s____ s_____ m__ m___ M-n f-u v-l-e i-t- s-e-a s-h-c- m-d m-g- ---------------------------------------- Min fru ville inte spela schack med mig. 0
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น M-na--arn ----- -n-e -a-e- -ro-ena-. M___ b___ v____ i___ t_ e_ p________ M-n- b-r- v-l-e i-t- t- e- p-o-e-a-. ------------------------------------ Mina barn ville inte ta en promenad. 0
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง D----ll- -nte --ä---r-m---. D_ v____ i___ s____ r______ D- v-l-e i-t- s-ä-a r-m-e-. --------------------------- De ville inte städa rummet. 0
พวกเขาไม่อยากไปนอน D- v--le--nt--gå-i-s--g. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-t- g- i s-n-. ------------------------ De ville inte gå i säng. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม H-n----k i--e -t--g-ass. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-a-s- ------------------------ Han fick inte äta glass. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต H-----c- --t- ä-a-ch---ad. H__ f___ i___ ä__ c_______ H-n f-c- i-t- ä-a c-o-l-d- -------------------------- Han fick inte äta choklad. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด Han--i-- -nte-äta g-di-. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-d-s- ------------------------ Han fick inte äta godis. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง Jag---ck -------ig --got. J__ f___ ö____ m__ n_____ J-g f-c- ö-s-a m-g n-g-t- ------------------------- Jag fick önska mig något. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด Jag -ic----p- m-g-en-k-än---g. J__ f___ k___ m__ e_ k________ J-g f-c- k-p- m-g e- k-ä-n-n-. ------------------------------ Jag fick köpa mig en klänning. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น Jag----- t--en -r-li-. J__ f___ t_ e_ p______ J-g f-c- t- e- p-a-i-. ---------------------- Jag fick ta en pralin. 0
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? Fi-k du -öka i -ly-planet? F___ d_ r___ i f__________ F-c- d- r-k- i f-y-p-a-e-? -------------------------- Fick du röka i flygplanet? 0
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? Fi----u----cka ö---å--j-k-u---? F___ d_ d_____ ö_ p_ s_________ F-c- d- d-i-k- ö- p- s-u-h-s-t- ------------------------------- Fick du dricka öl på sjukhuset? 0
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? F----du-ta m-----------å h-te-l--? F___ d_ t_ m__ h_____ p_ h________ F-c- d- t- m-d h-n-e- p- h-t-l-e-? ---------------------------------- Fick du ta med hunden på hotellet? 0
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น P- s--marlove---i-k--a--en -ara ut----ng-. P_ s__________ f___ b_____ v___ u__ l_____ P- s-m-a-l-v-t f-c- b-r-e- v-r- u-e l-n-e- ------------------------------------------ På sommarlovet fick barnen vara ute länge. 0
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน De ------e---l--g- ---g-r---. D_ f___ l___ l____ p_ g______ D- f-c- l-k- l-n-e p- g-r-e-. ----------------------------- De fick leka länge på gården. 0
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ De--ic- s-a-n-----e l-ng-. D_ f___ s_____ u___ l_____ D- f-c- s-a-n- u-p- l-n-e- -------------------------- De fick stanna uppe länge. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -