คู่มือสนทนา

th กีฬา   »   am ስፖርት

49 [สี่สิบเก้า]

กีฬา

กีฬา

49 [አርባ ዘጠኝ]

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

siporiti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
คุณออกกำลังกายไหม? የ-ው-ት እ--ስቃ- -ሰ--ህ/--ለ-? የ____ እ_____ ት__________ የ-ው-ት እ-ቅ-ቃ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ-? ------------------------ የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? 0
y-s-win-t- --i-’-s-k’-sē -ise-----i/-ī--le--i? y_________ i____________ t____________________ y-s-w-n-t- i-i-’-s-k-a-ē t-s-r-l-h-/-ī-a-e-h-? ---------------------------------------------- yesewineti inik’isik’asē tiseralehi/rīyaleshi?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย አ- ፤ እ-ቅስ------ግ ----። አ_ ፤ እ_____ ማ___ አ____ አ- ፤ እ-ቅ-ቃ- ማ-ረ- አ-ብ-። ---------------------- አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። 0
ā-o ;--ni-’i--k-asē ma-i-e-- āl-bi---. ā__ ; i____________ m_______ ā________ ā-o ; i-i-’-s-k-a-ē m-d-r-g- ā-e-i-y-. -------------------------------------- āwo ; inik’isik’asē madiregi ālebinyi.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ እ- --ፖ-ት-ክ----ባ--ነ-። እ_ የ____ ክ__ አ__ ነ__ እ- የ-ፖ-ት ክ-ቡ አ-ል ነ-። -------------------- እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። 0
i-- yes-p--it---i-e-u---a-- ---y-. i__ y_________ k_____ ā____ n_____ i-ē y-s-p-r-t- k-l-b- ā-a-i n-n-i- ---------------------------------- inē yesiporiti kilebu ābali nenyi.
เราเล่นฟุตบอล እ- -ግር-ካ- እንጫወ-ለ-። እ_ እ__ ካ_ እ_______ እ- እ-ር ካ- እ-ጫ-ታ-ን- ------------------ እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። 0
inya ---r--kasi---ic--a-e-alen-. i___ i____ k___ i_______________ i-y- i-i-i k-s- i-i-h-a-e-a-e-i- -------------------------------- inya igiri kasi inich’awetaleni.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ አ-ዳ-- ---ኛ-ን። አ____ እ______ አ-ዳ-ዴ እ-ዋ-ለ-። ------------- አንዳንዴ እንዋኛለን። 0
ā-i-a---- in----y-l-ni. ā________ i____________ ā-i-a-i-ē i-i-a-y-l-n-. ----------------------- ānidanidē iniwanyaleni.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน ወይም--ይ-ል-እንነዳለ-። ወ__ ሳ___ እ______ ወ-ም ሳ-ክ- እ-ነ-ለ-። ---------------- ወይም ሳይክል እንነዳለን። 0
w-y-----ayi-ili-in-n--aleni. w_____ s_______ i___________ w-y-m- s-y-k-l- i-i-e-a-e-i- ---------------------------- weyimi sayikili ininedaleni.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา በኛ-ከተማ -ስጥ የ-ግር--ስ ሜ--(ስታዲየም- -ለ። በ_ ከ__ ው__ የ___ ካ_ ሜ_ (______ አ__ በ- ከ-ማ ው-ጥ የ-ግ- ካ- ሜ- (-ታ-የ-) አ-። --------------------------------- በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። 0
b-n-----t--a wi-i----ye’-g-ri k-si m-d- (-ita---e--- ā-e. b____ k_____ w______ y_______ k___ m___ (___________ ā___ b-n-a k-t-m- w-s-t-i y-’-g-r- k-s- m-d- (-i-a-ī-e-i- ā-e- --------------------------------------------------------- benya ketema wisit’i ye’igiri kasi mēda (sitadīyemi) āle.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย መ-------- ሳ-ና ጋ---አ-። መ__ ገ__ ከ ሳ__ ጋ__ አ__ መ-ኛ ገ-ዳ ከ ሳ-ና ጋ-ም አ-። --------------------- መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። 0
m-w---- ge---a k- s--ina ga-im--āl-. m______ g_____ k_ s_____ g_____ ā___ m-w-n-a g-n-d- k- s-w-n- g-r-m- ā-e- ------------------------------------ mewanya genida ke sawina garimi āle.
และมีสนามกอล์ฟ እ- --ል- -ዳ --። እ_ የ___ ሜ_ አ__ እ- የ-ል- ሜ- አ-። -------------- እና የጎልፍ ሜዳ አለ። 0
in---e-ol--i-m-da ā-e. i__ y_______ m___ ā___ i-a y-g-l-f- m-d- ā-e- ---------------------- ina yegolifi mēda āle.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? በ----ን--- አ-? በ_____ ም_ አ__ በ-ሌ-ዥ- ም- አ-? ------------- በቴሌቪዥን ምን አለ? 0
be---ēvīzhi-- mini āl-? b____________ m___ ā___ b-t-l-v-z-i-i m-n- ā-e- ----------------------- betēlēvīzhini mini āle?
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ አ-- የእ-ር ---ጨዋ---ለ። አ__ የ___ ካ_ ጨ__ አ__ አ-ን የ-ግ- ካ- ጨ-ታ አ-። ------------------- አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። 0
ā-un--ye-i-ir- k-si -h’ew----āle. ā____ y_______ k___ c_______ ā___ ā-u-i y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- ā-e- --------------------------------- āhuni ye’igiri kasi ch’ewata āle.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ የጀ--ን --- ከእ-ግሊ- ጋር እ-ተ-ወተ-ነው። የ____ ቡ__ ከ_____ ጋ_ እ_____ ነ__ የ-ር-ን ቡ-ን ከ-ን-ሊ- ጋ- እ-ተ-ወ- ነ-። ------------------------------ የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። 0
y-j--ime-i-b----i k-’-nig---zi--ari -ye-e--’-wete-----. y_________ b_____ k___________ g___ i____________ n____ y-j-r-m-n- b-d-n- k-’-n-g-l-z- g-r- i-e-e-h-a-e-e n-w-. ------------------------------------------------------- yejerimeni budini ke’inigilīzi gari iyetech’awete newi.
ใครกำลังนำ? ማ- -ሸንፋ-? ማ_ ያ_____ ማ- ያ-ን-ል- --------- ማን ያሸንፋል? 0
man--y-sh-n---l-? m___ y___________ m-n- y-s-e-i-a-i- ----------------- mani yashenifali?
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ ለመ-መት-ያ--ተኛል። ለ____ ያ______ ለ-ገ-ት ያ-ግ-ኛ-። ------------- ለመገመት ያዳግተኛል። 0
lem--em----y-dag-t-nyal-. l_________ y_____________ l-m-g-m-t- y-d-g-t-n-a-i- ------------------------- lemegemeti yadagitenyali.
ตอนนี้เสมอกันอยู่ እስ- --ን---------ታ--- ። እ__ አ__ አ____ አ_____ ። እ-ከ አ-ን አ-ና-ው አ-ታ-ቀ- ። ---------------------- እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። 0
is--e ā---i āsh-na------litawek-e-i-. i____ ā____ ā_________ ā___________ . i-i-e ā-u-i ā-h-n-f-w- ā-i-a-e-’-m- . ------------------------------------- isike āhuni āshenafīwi ālitawek’emi .
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม ዳኛ--ከ--ጄ- ነ-። ዳ__ ከ____ ነ__ ዳ-ው ከ-ል-ም ነ-። ------------- ዳኛው ከቤልጄም ነው። 0
dan---i kebēlij--i--e--. d______ k_________ n____ d-n-a-i k-b-l-j-m- n-w-. ------------------------ danyawi kebēlijēmi newi.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ አ-ን ፍ-ም-ቅ-ት ም--ነ-። አ__ ፍ__ ቅ__ ም_ ነ__ አ-ን ፍ-ም ቅ-ት ም- ነ-። ------------------ አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። 0
ā--ni f-t-s-------i-’--- ---i--ewi. ā____ f_______ k_______ m___ n____ ā-u-i f-t-s-u-i k-i-’-t- m-t- n-w-. ----------------------------------- āhuni fit͟s’umi k’it’ati miti newi.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ ጎል--አን- ---። ጎ__ አ__ ለ___ ጎ-! አ-ድ ለ-ሮ- ------------ ጎል! አንድ ለዜሮ። 0
go-i----i-i lez--o. g____ ā____ l______ g-l-! ā-i-i l-z-r-. ------------------- goli! ānidi lezēro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -