คู่มือสนทนา

th กีฬา   »   ta விளையாட்டு

49 [สี่สิบเก้า]

กีฬา

กีฬา

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

49 [Nāṟpatti oṉpatu]

விளையாட்டு

viḷaiyāṭṭu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
คุณออกกำลังกายไหม? ந---ட----ிற--- --ய்வ---்ட-? நீ உ______ செ______ ந- உ-ற-ப-ி-்-ி ச-ய-வ-ு-்-ா- --------------------------- நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? 0
nī --a-p-yiṟci c-yv-tuṇ--? n_ u__________ c__________ n- u-a-p-y-ṟ-i c-y-a-u-ṭ-? -------------------------- nī uṭaṟpayiṟci ceyvatuṇṭā?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย ஆ-்,எ---கு --ற-ப---்ச--தேவை. ஆ______ உ______ தே__ ஆ-்-எ-க-க- உ-ற-ப-ி-்-ி த-வ-. ---------------------------- ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. 0
Ā-,e--k-u--ṭa--a--ṟ-----va-. Ā________ u__________ t_____ Ā-,-ṉ-k-u u-a-p-y-ṟ-i t-v-i- ---------------------------- Ām,eṉakku uṭaṟpayiṟci tēvai.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ ந--- -----ிளைய-ட-ட--அ-ங-க---றுப்-----. நா_ ஒ_ வி____ அ___ உ______ ந-ன- ஒ-ு வ-ள-ய-ட-ட- அ-ங-க- உ-ு-்-ி-ர-. -------------------------------------- நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். 0
N-ṉ-or---i-ai--ṭṭ- --a-ku u-up-iṉa-. N__ o__ v_________ a_____ u_________ N-ṉ o-u v-ḷ-i-ā-ṭ- a-a-k- u-u-p-ṉ-r- ------------------------------------ Nāṉ oru viḷaiyāṭṭu araṅku uṟuppiṉar.
เราเล่นฟุตบอล நா---ள- கால-பந்-ு வி-ை---ு-ி----. நா___ கா____ வி_______ ந-ங-க-் க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட-க-ற-ம-. --------------------------------- நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். 0
Nā-ka---ālpant- --ḷai-ā-u-i-ōm. N_____ k_______ v______________ N-ṅ-a- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-u-i-ō-. ------------------------------- Nāṅkaḷ kālpantu viḷaiyāṭukiṟōm.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ ந---------ல-சமய-- -ீந்----ம். நா___ சி_ ச___ நீ_____ ந-ங-க-் ச-ல ச-ய-் ந-ந-த-வ-ம-. ----------------------------- நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். 0
N-ṅk-ḷ-c--a -am---m-nīntuvō-. N_____ c___ c______ n________ N-ṅ-a- c-l- c-m-y-m n-n-u-ō-. ----------------------------- Nāṅkaḷ cila camayam nīntuvōm.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน அல--த- ச-க--ி---்க் செ---ோ--. அ___ சை_____ செ____ அ-்-த- ச-க-க-ள-ங-க- ச-ய-வ-ம-. ----------------------------- அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். 0
Allat- ------ḷ-ṅk-------. A_____ c_________ c______ A-l-t- c-i-k-ḷ-ṅ- c-y-ō-. ------------------------- Allatu caikkiḷiṅk ceyvōm.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา எங---்-நக-ி-- -ர--க-ல-ப-்து -----ம் ----த-. எ___ ந___ ஒ_ கா____ மை___ உ____ எ-்-ள- ந-ர-ல- ஒ-ு க-ல-ப-்-ு ம-த-ன-் உ-்-த-. ------------------------------------------- எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. 0
Eṅk-ḷ-nak-ril-o-u--ā-pan-- mai-āṉ-m-uḷḷat-. E____ n______ o__ k_______ m_______ u______ E-k-ḷ n-k-r-l o-u k-l-a-t- m-i-ā-a- u-ḷ-t-. ------------------------------------------- Eṅkaḷ nakaril oru kālpantu maitāṉam uḷḷatu.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย மேல-ம- நீ-ா--க-கு----றை----- ஒ-----ச்-ல-கு--- --்ள-ு. மே__ நீ___________ ஒ_ நீ______ உ____ ம-ல-ம- ந-ர-வ-க-க-ள-ய-ற-ய-ட-் ஒ-ு ந-ச-ச-்-ு-ம- உ-்-த-. ----------------------------------------------------- மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. 0
Mēlu-----āv-------ala----uṭ-- -ru --cc--k-ḷ---uḷ----. M____ n______________________ o__ n__________ u______ M-l-m n-r-v-k-u-i-a-a-a-y-ṭ-ṉ o-u n-c-a-k-ḷ-m u-ḷ-t-. ----------------------------------------------------- Mēlum nīrāvikkuḷiyalaṟaiyuṭaṉ oru nīccalkuḷam uḷḷatu.
และมีสนามกอล์ฟ மே-ும- -ரு கால-ஃப----த-னமும்-உ-்ள--. மே__ ஒ_ கா___ மை____ உ____ ம-ல-ம- ஒ-ு க-ல-ஃ-் ம-த-ன-ு-் உ-்-த-. ------------------------------------ மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. 0
Mē--m o-u --lḥp-m---ā----m-u-ḷ-t-. M____ o__ k____ m_________ u______ M-l-m o-u k-l-p m-i-ā-a-u- u-ḷ-t-. ---------------------------------- Mēlum oru kālḥp maitāṉamum uḷḷatu.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? த--ைக--ாட-சிய--- எ-்ன இர-க-கிற--? தொ_______ எ__ இ______ த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? 0
T--a-kkāṭci-il e-ṉa-i---kiṟa--? T_____________ e___ i__________ T-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------- Tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ ஒ-ு---ல-ப-்---்ட---்த----நட--து--ொண்டிர----ி---. ஒ_ கா______ ப____ ந___ கொ________ ஒ-ு க-ல-ப-்-ா-்- ப-்-ய-் ந-ந-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ு- ------------------------------------------------ ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. 0
O-u----pan--ṭ-a --n--yam na-an-- -o--i-u-k-ṟatu. O__ k__________ p_______ n______ k______________ O-u k-l-a-t-ṭ-a p-n-a-a- n-ṭ-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------------------ Oru kālpantāṭṭa pantayam naṭantu koṇṭirukkiṟatu.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ ஒ-----ர-ம-்-அணி--ங-கில அண-க்கு -தி-ா----ி---ொ--ட- -ரு-்கி---. ஒ_ ஜெ___ அ_ ஆ___ அ___ எ___ ஆ_____ இ______ ஒ-ு ஜ-ர-ம-் அ-ி ஆ-்-ி- அ-ி-்-ு எ-ி-ா- ஆ-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------------------------------- ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. 0
O-----rma- --i--ṅ-i-a a-ikku-eti-āk------k-ṇ-u i-u-ki--t-. O__ j_____ a__ ā_____ a_____ e______ ā________ i__________ O-u j-r-a- a-i ā-k-l- a-i-k- e-i-ā-a ā-i-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------------------------------------- Oru jermaṉ aṇi āṅkila aṇikku etirāka āṭikkoṇṭu irukkiṟatu.
ใครกำลังนำ? ய--் --யி--து--கொண--ு --ு----றா---ள-? யா_ ஜெ_______ இ________ ய-ர- ஜ-ய-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------- யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? 0
Yā--j--ittuk-oṇṭ- -rukk------ḷ? Y__ j____________ i____________ Y-r j-y-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------- Yār jeyittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ?
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ த--ியாது. தெ____ த-ர-ய-த-. --------- தெரியாது. 0
T--i-ā-u. T________ T-r-y-t-. --------- Teriyātu.
ตอนนี้เสมอกันอยู่ இச--ம-ம- -ர- அண--ு-்--ர--ம--க இர-க--ிறா--க-். இ_____ இ_ அ___ ச_____ இ________ இ-்-ம-ம- இ-ு அ-ி-ு-் ச-ி-ம-ா- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------------- இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். 0
Icca---a- --u aṇ--u- c-ric-m--ā-a -ru-k-------. I________ i__ a_____ c___________ i____________ I-c-m-y-m i-u a-i-u- c-r-c-m-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ----------------------------------------------- Iccamayam iru aṇiyum caricamamāka irukkiṟārkaḷ.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม ந-ுவர--ப--்-ி-த-திலிருந--- வந்----. ந___ பெ_________ வ_____ ந-ு-ர- ப-ல-ஜ-ய-்-ி-ி-ு-்-ு வ-்-வ-்- ----------------------------------- நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். 0
Na-uva- ---j-y---------t--van-ava-. N______ p________________ v________ N-ṭ-v-r p-l-i-a-t-l-r-n-u v-n-a-a-. ----------------------------------- Naṭuvar peljiyattiliruntu vantavar.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ இத--ஓ-் --ரா-ம-. இ_ ஓ_ அ_____ இ-ோ ஓ-் அ-ர-த-்- ---------------- இதோ ஓர் அபராதம். 0
I-- -- --ar-t--. I__ ō_ a________ I-ō ō- a-a-ā-a-. ---------------- Itō ōr aparātam.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ கோ--!-ஒ-்-ு-ப-------் கோ__ ஒ________ க-ல-! ஒ-்-ு-ப-ஜ-ஜ-ய-் --------------------- கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் 0
K-l! O-ṟ--p-jjiy-m K___ O____________ K-l- O-ṟ---ū-j-y-m ------------------ Kōl! Oṉṟu-pūjjiyam

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -