పదబంధం పుస్తకం

te ఆజ్ఞాపూర్వకం 2   »   he ‫ציווי 2‬

90 [తొంభై]

ఆజ్ఞాపూర్వకం 2

ఆజ్ఞాపూర్వకం 2

‫90 [תשעים]‬

90 [tish'im]

‫ציווי 2‬

tsiwuy 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
గడ్డం గీసుకోండి! ‫------‬ ‫_______ ‫-ת-ל-!- -------- ‫התגלח!‬ 0
h-tga--a-! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
స్నానం చేయండి! ‫ה--ח-!‬ ‫_______ ‫-ת-ח-!- -------- ‫התרחץ!‬ 0
h-t----t-! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
జుట్టు దువ్వుకోండి! ‫-סת-ק!‬ ‫_______ ‫-ס-ר-!- -------- ‫הסתרק!‬ 0
his-ar--! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
ఫోన్ / కాల్ చేయండి! ‫-ת-שר --י!‬ ‫_____ / י__ ‫-ת-ש- / י-‬ ------------ ‫התקשר / י!‬ 0
h--qas--r/h-tq-s---! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
ఆరంభించండి / ప్రారంభించండి! ‫-תחל-/--ת--לי-‬ ‫____ / ה_______ ‫-ת-ל / ה-ח-ל-!- ---------------- ‫התחל / התחילי!‬ 0
ha------atx---! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
ఆగండి! ‫הפסק / -פס-קי-‬ ‫____ / ה_______ ‫-פ-ק / ה-ס-ק-!- ---------------- ‫הפסק / הפסיקי!‬ 0
haf---/h--siqi! h______________ h-f-e-/-a-s-q-! --------------- hafseq/hafsiqi!
వదిలేయండి! ‫-ז-ב-/ עזב-!‬ ‫____ / ע_____ ‫-ז-ב / ע-ב-!- -------------- ‫עזוב / עזבי!‬ 0
a-o-/-zvi! a_________ a-o-/-z-i- ---------- azov/izvi!
చెప్పండి! ‫--ור---א-ר--זאת!‬ ‫____ / א___ ז____ ‫-מ-ר / א-ר- ז-ת-‬ ------------------ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 0
em--/-m-- z'o-! e________ z____ e-o-/-m-i z-o-! --------------- emor/imri z'ot!
కొనండి! ‫ק-ה - --את זה!‬ ‫___ / י א_ ז___ ‫-נ- / י א- ז-!- ---------------- ‫קנה / י את זה!‬ 0
q-e--qn- ---z-h! q_______ e_ z___ q-e-/-n- e- z-h- ---------------- qneh/qni et zeh!
ఎప్పుడూ కపటిగా ఉండవద్దు! ‫א--ת-קר - ------ע-!‬ ‫__ ת___ / י א_ פ____ ‫-ל ת-ק- / י א- פ-ם-‬ --------------------- ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 0
ol -e-haq-r/---haq-i a- pa'-m! o_ t________________ a_ p_____ o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m- ------------------------------ ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
ఎప్పుడూ కొంటె వాడిగా / దానిగా ఉండవద్దు! ‫---פ---אל---ח-- - --‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / י__ ‫-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-‬ ---------------------- ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 0
af-pa'am--l -it-a---f/-i-xat--i! a_ p____ a_ t___________________ a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i- -------------------------------- af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
ఎప్పుడూ అమర్యాదగా ఉండవద్దు! ‫א----ם--ל ------- -הי-------ו-- ---!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__ ‫-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-‬ -------------------------------------- ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 0
a---a--m-al-t---e--t-h-- -o m---mas/-e-u-ese-! a_ p____ a_ t___________ l_ m_________________ a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------------------- af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
ఎల్లప్పుడూ నిజాయితీగా ఉండాలి! ‫ה-יה-- -י- -מ-ד-י---/-ה-‬ ‫____ / ה__ ת___ י__ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-‬ -------------------------- ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 0
he------i -a--d -es---/-e---r--! h________ t____ y_______________ h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
ఎల్లప్పుడూ మంచిగా ఉండాలి! ‫--י- --ה-י תמ-ד-נח-ד / -!‬ ‫____ / ה__ ת___ נ___ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-‬ --------------------------- ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 0
h-y-h/h---t-m---nexm---ne--ad--! h________ t____ n_______________ h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
ఎల్లప్పుడూ మర్యాదగా ఉండాలి! ‫הייה-/ ה-י -מ-- מנו-- - ת-‬ ‫____ / ה__ ת___ מ____ / ת__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-‬ ---------------------------- ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 0
h---h-h-i --mi--menu-as/-e--m---t! h________ t____ m_________________ h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------- heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
మీరు ఇంటికి క్షేమంగా వస్తారని ఆశిస్తున్నాను! ‫הג- - הג----ב-ל-ם-ה-ית-!‬ ‫___ / ה____ ב____ ה______ ‫-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 0
ha-a/ha-i'i-be-ha--m ha------! h__________ b_______ h________ h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-! ------------------------------ haga/hagi'i beshalom habaytah!
మీ ఆరోగ్యం జాగ్రత్త! ‫ש-ור-/-ש----ע--ע--ך-‬ ‫____ / ש___ ע_ ע_____ ‫-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!- ---------------------- ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 0
sh-or/shi-r-----at-me--a/a--m--h! s___________ a_ a________________ s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-! --------------------------------- shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
తొందర్లో మళ్ళీ మా ఇంటికి రండి! ‫-ק- - י---ת-ו-ש---בקרוב-‬ ‫___ / י א____ ש__ ב______ ‫-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-‬ -------------------------- ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 0
baq--/baqri o------h-v --q-ro-! b__________ o____ s___ b_______ b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v- ------------------------------- baqer/baqri otanu shuv beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -