పదబంధం పుస్తకం

te ఆజ్ఞాపూర్వకం 1   »   he ‫ציווי 1‬

89 [ఎనభై తొమ్మిది]

ఆజ్ఞాపూర్వకం 1

ఆజ్ఞాపూర్వకం 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

89 [shmonim w'tesha]

‫ציווי 1‬

tsiwuy 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి! ‫א--/ ה-כל כך-ע-ל--/-ית-- -ל ת--י--- --כל -ך-עצ-ן-/ --!‬ ‫א_ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___ ‫-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!- -------------------------------------------------------- ‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ 0
ata-/-t --l-kakh--t-la--------i----a--tihi-h-tih----ol ---h a-s-an----l---t! a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________ a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t- ---------------------------------------------------------------------------- atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి! ‫א--/ ה-יש--כל -ך הרבה – אל -י---- --כל כ--הרב--‬ ‫א_ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!- ------------------------------------------------- ‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ 0
at----t-ya-h------h--ah --l-ka-- harb-h-–----t-sh-n--i---i-------k--ha-b--! a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______ a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------------- atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి! ‫את-- ה --י- /----ל -ך----ח- -----תגיע-/ י-כ- ---מא----‬ ‫א_ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______ ‫-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-‬ -------------------------------------------------------- ‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ 0
a-ah/-----g-'-/-egia--k---k----m--uxa- – -l t--y-a-tagii-ko- -a------u-ar! a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______ a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r- -------------------------------------------------------------------------- atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి! ‫את --ה צו---- ת--ק----- רם-– -- --ח- /-י----- כ- -ם-‬ ‫א_ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___ ‫-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!- ------------------------------------------------------ ‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ 0
atah/a- --oxe-/t-ox-qet-b-qol---- --m-– -l -it-xaq/tts--q- b-o--k-h--a-! a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___ a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m- ------------------------------------------------------------------------ atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి! ‫-ת-/ ה-מ--- / ת-כ- -ך --ק--–--ל-תדבר---י ---כ- --קט!‬ ‫א_ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____ ‫-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!- ------------------------------------------------------ ‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ 0
a-a-/a--------r----a--r------ ---- ---------–--- t--ab-r/-e-a-r- --l---kh------qe-! a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________ a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-! ----------------------------------------------------------------------------------- atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి! ‫א--/---ש----יו-ר מד- ---ל----ה-- י -ל--ך--רב--‬ ‫א_ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!- ------------------------------------------------ ‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ 0
at----t -h-----sho--h yo-er ---a- –-al t-sht--/--sh-- -ol k-----arb--! a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-! ---------------------------------------------------------------------- atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి! ‫א- - - מ----/-ת-יו-- מדי –--ל -עשן - ---ל כ- ה--ה!‬ ‫א_ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!- ---------------------------------------------------- ‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ 0
a--h-a- me'a---n-m---she-et--oter---d-y-–-a----'-s--n-t-'as-----ol-k--h ------! a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______ a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-! ------------------------------------------------------------------------------- atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి! ‫את-----ע-ב--/ ת----- --- – ----עב---/-י-כ--כ- ה----‬ ‫א_ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____ ‫-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!- ----------------------------------------------------- ‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ 0
at--/a----ed/-v--e----ter-m--ay – a- t----o--ta-a-d--k-l --k-----b--! a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______ a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-! --------------------------------------------------------------------- atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి! ‫-ת-/ ה ---ע---ת מ---מ-- - -ל ת-ס- /----- כ--מ--!‬ ‫א_ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____ ‫-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-‬ -------------------------------------------------- ‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ 0
at-h--t-no--'a/nosa-----a-e- ---a- – a----s'a/--s'i-kol ka----ah-r! a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____ a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r- ------------------------------------------------------------------- atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
లేవండి, మిల్లర్ గారు! ‫קום, -ר-מ-לר!‬ ‫ק___ מ_ מ_____ ‫-ו-, מ- מ-ל-!- --------------- ‫קום, מר מילר!‬ 0
q-----ar-mi---! q___ m__ m_____ q-m- m-r m-l-r- --------------- qum, mar miler!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు! ‫ש-, מר מ--ר-‬ ‫ש__ מ_ מ_____ ‫-ב- מ- מ-ל-!- -------------- ‫שב, מר מילר!‬ 0
she-- -----ile-! s____ m__ m_____ s-e-, m-r m-l-r- ---------------- shev, mar miler!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు! ‫ה-א- ל-ב-, מר מ--ר!‬ ‫ה___ ל____ מ_ מ_____ ‫-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!- --------------------- ‫השאר לשבת, מר מילר!‬ 0
hi-ha'-- l---eve-,---r ---e-! h_______ l________ m__ m_____ h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r- ----------------------------- hisha'er lashevet, mar miler!
సహనం పాటించండి! ‫-בל----‬ ‫ס_______ ‫-ב-נ-ת-‬ --------- ‫סבלנות!‬ 0
s--l-n-t! s________ s-v-a-u-! --------- savlanut!
తొందపడొద్దు! ‫אל--מ-ר ----‬ ‫א_ ת___ / י__ ‫-ל ת-ה- / י-‬ -------------- ‫אל תמהר / י!‬ 0
al-t-m-her-t--ah--i! a_ t________________ a- t-m-h-r-t-m-h-r-! -------------------- al temaher/temahari!
ఒక నిమిశం ఆగండి! ‫ח---- י ר-ע!‬ ‫ח__ / י ר____ ‫-כ- / י ר-ע-‬ -------------- ‫חכה / י רגע!‬ 0
xa---/-ak- -eg-! x_________ r____ x-k-h-x-k- r-g-! ---------------- xakeh/xaki rega!
జాగ్రత్త! ‫--הר-/ י-‬ ‫ה___ / י__ ‫-ז-ר / י-‬ ----------- ‫הזהר / י!‬ 0
hizaher-h-zahari! h________________ h-z-h-r-h-z-h-r-! ----------------- hizaher/hizahari!
సమయం పాటించండి! ‫-יי--/-י-‬ ‫ד___ / י__ ‫-י-ק / י-‬ ----------- ‫דייק / י!‬ 0
da-e---ay--! d___________ d-y-q-d-y-i- ------------ dayeq/dayqi!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు! ‫אל תה--ה / י--י---- -!‬ ‫א_ ת____ / י ט___ / ה__ ‫-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-‬ ------------------------ ‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ 0
a--t-hie-/ti-i-ti-es-/-ip-h--! a_ t__________ t______________ a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-! ------------------------------ al tihieh/tihi tipesh/tipshah!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -