పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 4   »   ku Dema borî 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

భూత కాలం 4

భూత కాలం 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కుర్దిష్ (కుర్మాంజి) ప్లే చేయండి మరింత
చడవడం xwe--in x______ x-e-d-n ------- xwendin 0
నేను చదివాను Min-xw--d. M__ x_____ M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
నేను నవల మొత్తం చదివాను Mi--r---n h-m---wen-. M__ r____ h___ x_____ M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
అర్థం చేసుకొనుట fê- -irirn f__ k_____ f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
నేను అర్థం చేసుకున్నాను M-- -ê----r. M__ f__ k___ M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను M-- -e-- --m--f------. M__ m___ h___ f__ k___ M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
సమాధానం చెప్పుట B--s-v--din B__________ B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
నేను చెప్పాను M-n -er-iv--a. M__ b_____ d__ M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను M---he-î p-rs--e--iv--d--. M__ h___ p___ b___________ M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు E- v--d-zanim- Mi--ev--a--b-. E_ v_ d_______ M__ e_ z______ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను Ez-v- di---îs-m- M-- e- n-v-s-. E_ v_ d_________ M__ e_ n______ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను Ez--ê--ib-h-sim---in-e----hî--. E_ v_ d_________ M__ e_ b______ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ez ---werdi--im--Mi- -v w---i-t. E_ v_ w_________ M__ e_ w_______ E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను Ez--- tî-i------ -v-a-î. E_ v_ t_____ M__ e_ a___ E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను E- v---iki--m-------v ---î. E_ v_ d_______ M__ e_ k____ E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను E--li------ v- -e- -- l--be-da--ê ---. E_ l_ b____ v_ m__ E_ l_ b____ v_ b___ E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను E--vê-r----d-k-m- M----v--av-----. E_ v_ r___ d_____ M__ e_ r___ k___ E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు E- v--n-s----i----i--ev na- -ir. E_ v_ n__ d_____ M__ e_ n__ k___ E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -