சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மனிதர்கள்   »   bs Lica

1 [ஒன்று]

மனிதர்கள்

மனிதர்கள்

1 [jedan]

Lica

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போஸ்னியன் ஒலி மேலும்
நான் -a j_ j- -- ja 0
நானும் நீயும் ja i -i j_ i t_ j- i t- ------- ja i ti 0
நாம் இருவரும் nas-dv-je n__ d____ n-s d-o-e --------- nas dvoje 0
அவன் -n o_ o- -- on 0
அவனும் அவளும் o- i o-a o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona 0
அவர்கள் இருவரும் n-i--d-oje n___ d____ n-i- d-o-e ---------- njih dvoje 0
மனிதன் m-š-a--c m_______ m-š-a-a- -------- muškarac 0
பெண் ž-na ž___ ž-n- ---- žena 0
குழந்தை dijete d_____ d-j-t- ------ dijete 0
ஓரு குடும்பம் je--a-p-r-d-ca j____ p_______ j-d-a p-r-d-c- -------------- jedna porodica 0
என் குடும்பம் m--a--------a m___ p_______ m-j- p-r-d-c- ------------- moja porodica 0
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. Мo-- poro-i-a-je-o--j-. М___ p_______ j_ o_____ М-j- p-r-d-c- j- o-d-e- ----------------------- Мoja porodica je ovdje. 0
நான் இங்கு இருக்கிறேன். J- --- -vd--. J_ s__ o_____ J- s-m o-d-e- ------------- Ja sam ovdje. 0
நீ இங்கு இருக்கிறாய். T--s- ovdje. T_ s_ o_____ T- s- o-d-e- ------------ Ti si ovdje. 0
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். O--je-o-d-e i o----e o----. O_ j_ o____ i o__ j_ o_____ O- j- o-d-e i o-a j- o-d-e- --------------------------- On je ovdje i ona je ovdje. 0
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். Mi-smo-ovdje. M_ s__ o_____ M- s-o o-d-e- ------------- Mi smo ovdje. 0
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். Vi--te-ovdj-. V_ s__ o_____ V- s-e o-d-e- ------------- Vi ste ovdje. 0
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். On- -u--v--ov--e. O__ s_ s__ o_____ O-i s- s-i o-d-e- ----------------- Oni su svi ovdje. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -