Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   hr Prošlo vrijeme načinskih glagola 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [osamdeset i sedam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. M----i --o----i---c-i-e--. M_____ s__ z_____ c_______ M-r-l- s-o z-l-t- c-i-e-e- -------------------------- Morali smo zaliti cvijeće. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. M-r--i sm- ---p-e------ta-. M_____ s__ p_________ s____ M-r-l- s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Morali smo pospremiti stan. 0
Morali smo pomivati posodo. M---li s-o--p-at----s-đ-. M_____ s__ o_____ p______ M-r-l- s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Morali smo oprati posuđe. 0
Ste morali (morale) plačati račun? M-r--i-st- ---t----r----? M_____ s__ p______ r_____ M-r-l- s-e p-a-i-i r-č-n- ------------------------- Morali ste platiti račun? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? Mo-a-i s-e---a---- --a--icu? M_____ s__ p______ u________ M-r-l- s-e p-a-i-i u-a-n-c-? ---------------------------- Morali ste platiti ulaznicu? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? M--a-- --e-p-----i-k--nu? M_____ s__ p______ k_____ M-r-l- s-e p-a-i-i k-z-u- ------------------------- Morali ste platiti kaznu? 0
Kdo se je moral posloviti? T----e m-r-o---st-t-? T__ s_ m____ r_______ T-o s- m-r-o r-s-a-i- --------------------- Tko se morao rastati? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? Tko -- --ra- -ć- r-no --ći? T__ j_ m____ i__ r___ k____ T-o j- m-r-o i-i r-n- k-ć-? --------------------------- Tko je morao ići rano kući? 0
Kdo je moral iti z vlakom? Tko--- mo------- -l--om? T__ j_ m____ i__ v______ T-o j- m-r-o i-i v-a-o-? ------------------------ Tko je morao ići vlakom? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. Nism- ---el- -ugo-os-a--. N____ h_____ d___ o______ N-s-o h-j-l- d-g- o-t-t-. ------------------------- Nismo htjeli dugo ostati. 0
Nismo hoteli nič piti. N-s-o --j--- ni----piti. N____ h_____ n____ p____ N-s-o h-j-l- n-š-a p-t-. ------------------------ Nismo htjeli ništa piti. 0
Nismo hoteli motiti. N--m- htj--- -m-tat-. N____ h_____ s_______ N-s-o h-j-l- s-e-a-i- --------------------- Nismo htjeli smetati. 0
Ravno sem hotel telefonirati. B-š --m hti---e-e-o-ir--i. B__ s__ h___ t____________ B-š s-m h-i- t-l-f-n-r-t-. -------------------------- Baš sam htio telefonirati. 0
Hotel sem naročiti taksi. Ht-- sa- na--č-----a--i. H___ s__ n_______ t_____ H-i- s-m n-r-č-t- t-k-i- ------------------------ Htio sam naručiti taksi. 0
Hotel sem namreč iti domov. Ht------ -e n-i-e----e----k---. H___ s__ s_ n____ o______ k____ H-i- s-m s- n-i-e o-v-s-i k-ć-. ------------------------------- Htio sam se naime odvesti kući. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. M-sl-o-s-- -- -i-ht----a-------vo----u-r--u. M_____ s__ d_ s_ h___ n______ s____ s_______ M-s-i- s-m d- s- h-i- n-z-a-i s-o-u s-p-u-u- -------------------------------------------- Mislio sam da si htio nazvati svoju suprugu. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. Misl-o --m--a-si --io-n-----i-inf--m--ije. M_____ s__ d_ s_ h___ n______ i___________ M-s-i- s-m d- s- h-i- n-z-a-i i-f-r-a-i-e- ------------------------------------------ Mislio sam da si htio nazvati informacije. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. Mis-io--a--da si -ti--n-ru---- -----. M_____ s__ d_ s_ h___ n_______ p_____ M-s-i- s-m d- s- h-i- n-r-č-t- p-z-u- ------------------------------------- Mislio sam da si htio naručiti pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -