Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   hr U restoranu 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [trideset]

U restoranu 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. So- o- jab-ke--mol-m. S__ o_ j______ m_____ S-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Sok od jabuke, molim. 0
Limonado, prosim. L--un-du- m----. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim. 0
Paradižnikov sok, prosim. Sok -- r-jči-e--m--i-. S__ o_ r_______ m_____ S-k o- r-j-i-e- m-l-m- ---------------------- Sok od rajčice, molim. 0
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. J--b-h-r--o-č-š--crno---in-. J_ b__ r___ č___ c____ v____ J- b-h r-d- č-š- c-n-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu crnog vina. 0
Rad(a) bi kozarec belega vina. J- b-----do čašu-b-jelog -in-. J_ b__ r___ č___ b______ v____ J- b-h r-d- č-š- b-j-l-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu bijelog vina. 0
Rad(a) bi steklenico penine. J- b-h r-do--o----je--š-a. J_ b__ r___ b___ p________ J- b-h r-d- b-c- p-e-u-c-. -------------------------- Ja bih rado bocu pjenušca. 0
Bi rad(a) ribo? Vo-iš ---rib-? V____ l_ r____ V-l-š l- r-b-? -------------- Voliš li ribu? 0
Bi rad(a) govedino? Voliš-li -------u? V____ l_ g________ V-l-š l- g-v-d-n-? ------------------ Voliš li govedinu? 0
Bi rad(a) svinjino? V-l-š -i sv--j---nu? V____ l_ s__________ V-l-š l- s-i-j-t-n-? -------------------- Voliš li svinjetinu? 0
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. H-io------e-- b-- -eš-o---z---sa. H___ / h_____ b__ n____ b__ m____ H-i- / h-j-l- b-h n-š-o b-z m-s-. --------------------------------- Htio / htjela bih nešto bez mesa. 0
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. H-io /--tje-a-b-h-platu--a---v-ć-m. H___ / h_____ b__ p____ s_ p_______ H-i- / h-j-l- b-h p-a-u s- p-v-ć-m- ----------------------------------- Htio / htjela bih platu sa povrćem. 0
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. H-i--- -tj--a-----ne-to --- -e--r-j--dugo. H___ / h_____ b__ n____ š__ n_ t____ d____ H-i- / h-j-l- b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-. ------------------------------------------ Htio / htjela bih nešto što ne traje dugo. 0
Bi radi k temu riž? Že-i------t- s-r-žo-? Ž_____ l_ t_ s r_____ Ž-l-t- l- t- s r-ž-m- --------------------- Želite li to s rižom? 0
Bi radi to z rezanci? Že-it-----t- s tjest---no-? Ž_____ l_ t_ s t___________ Ž-l-t- l- t- s t-e-t-n-n-m- --------------------------- Želite li to s tjesteninom? 0
Bi radi k temu krompir? Želi-- li to-- -r--pir--? Ž_____ l_ t_ s k_________ Ž-l-t- l- t- s k-u-p-r-m- ------------------------- Želite li to s krumpirom? 0
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) T--mi ---- ---s-o. T_ m_ n___ u______ T- m- n-j- u-u-n-. ------------------ To mi nije ukusno. 0
Ta jed je hladna. J-lo-j--h-----. J___ j_ h______ J-l- j- h-a-n-. --------------- Jelo je hladno. 0
Tega nisem naročil(a). To ja--i--- -----i- - n------a. T_ j_ n____ n______ / n________ T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- To ja nisam naručio / naručila. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -