Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   hr Veznici 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. J--us-a-e--č-m-budil-ca--a-voni. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. P-st-n-------a- čim ---a- ---ti. P_______ u_____ č__ m____ u_____ P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. P-es-a--m---d-ti --- ----n-m-6-. P________ r_____ č__ n______ 6__ P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
Kdaj pokličete? K-da --t- --zv-t-? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. Č-- b--e--im-o - i-------e-u-a- slo---no- -r-mena. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. Naz-at--e---- -u-- -ma---eš-o v---en-. N_____ ć_ č__ b___ i___ n____ v_______ N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
Kako dolgo boste delali? K-l--o--------t- -ad--i? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla). R--i--ću -ok -u-em-m-ga- /-mo-l-. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a). Radit-ću d-k---de- -d-av /--drava. R____ ć_ d__ b____ z____ / z______ R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
On leži v postelji, namesto da bi delal. On--ež- --k-e---- -mje-t---a ---i. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
On bere časopis, namesto da bi kuhal. O-a-č-ta---v-ne-----s-o -a---ha. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. On sje-- --krč----m-est------d--k--i. O_ s____ u k____ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
Kolikor vem, stanuje tu. K-l--o -a----m- -- ----u-- --d-e. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
Kolikor vem, je njegova žena bolna. Kol--o -a-znam,---e---a-ž-n- -- b-l-sna. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
Kolikor vem, je on brezposeln. Kol--o--a z-am- o---- n-z--os---. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna). P----avao-s-m, -na-----h-------čan. P________ s___ i____ b__ b__ t_____ P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). Propustio--am --t-b--, -nač- -ih-b---t-č-n. P________ s__ a_______ i____ b__ b__ t_____ P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna). N--am-naš-o---t---n-č----h -i- toč--. N____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -