Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   hr Veznici 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. Ja-u-taje- č-- b--i--ca-za-voni. J_ u______ č__ b_______ z_______ J- u-t-j-m č-m b-d-l-c- z-z-o-i- -------------------------------- Ja ustajem čim budilica zazvoni. 0
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. Pos--n-- u-o-----im--ora-----ti. P_______ u_____ č__ m____ u_____ P-s-a-e- u-o-a- č-m m-r-m u-i-i- -------------------------------- Postanem umoran čim moram učiti. 0
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. Pr--taje- ra-it--č-m n-p---m 6-. P________ r_____ č__ n______ 6__ P-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-. -------------------------------- Prestajem raditi čim napunim 60. 0
Kdaj pokličete? Kad- ć-t--na--at-? K___ ć___ n_______ K-d- ć-t- n-z-a-i- ------------------ Kada ćete nazvati? 0
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. Či- ---e- -m-------ala tren---k ---b-d-o- v-em---. Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______ Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a- -------------------------------------------------- Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena. 0
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. Na---t-ć---im--ud----a- -e-to v-em-na. N_____ ć_ č__ b___ i___ n____ v_______ N-z-a- ć- č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a- -------------------------------------- Nazvat će čim bude imao nešto vremena. 0
Kako dolgo boste delali? K----- ---o--e---rad-ti? K_____ d___ ć___ r______ K-l-k- d-g- ć-t- r-d-t-? ------------------------ Koliko dugo ćete raditi? 0
Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla). R--it----d-- -u--m --g-- /-mo---. R____ ć_ d__ b____ m____ / m_____ R-d-t ć- d-k b-d-m m-g-o / m-g-a- --------------------------------- Radit ću dok budem mogao / mogla. 0
Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a). Radi--ću--ok b-dem------------ava. R____ ć_ d__ b____ z____ / z______ R-d-t ć- d-k b-d-m z-r-v / z-r-v-. ---------------------------------- Radit ću dok budem zdrav / zdrava. 0
On leži v postelji, namesto da bi delal. On----- ---re---u-u-je-to----ra--. O_ l___ u k______ u______ d_ r____ O- l-ž- u k-e-e-u u-j-s-o d- r-d-. ---------------------------------- On leži u krevetu umjesto da radi. 0
On bere časopis, namesto da bi kuhal. O-a-či-a-no---e--m----o -- -uha. O__ č___ n_____ u______ d_ k____ O-a č-t- n-v-n- u-j-s-o d- k-h-. -------------------------------- Ona čita novine umjesto da kuha. 0
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. O--sj--- u-kr-mi--m--s-o d----- --ć-. O_ s____ u k____ u______ d_ i__ k____ O- s-e-i u k-č-i u-j-s-o d- i-e k-ć-. ------------------------------------- On sjedi u krčmi umjesto da ide kući. 0
Kolikor vem, stanuje tu. Kol-ko----z--m- on-st----- o-d--. K_____ j_ z____ o_ s______ o_____ K-l-k- j- z-a-, o- s-a-u-e o-d-e- --------------------------------- Koliko ja znam, on stanuje ovdje. 0
Kolikor vem, je njegova žena bolna. K-l-ko ja--n----nje-o-a ž-na--e --le-n-. K_____ j_ z____ n______ ž___ j_ b_______ K-l-k- j- z-a-, n-e-o-a ž-n- j- b-l-s-a- ---------------------------------------- Koliko ja znam, njegova žena je bolesna. 0
Kolikor vem, je on brezposeln. Ko-i-o ja--nam------- n--a-o---n. K_____ j_ z____ o_ j_ n__________ K-l-k- j- z-a-, o- j- n-z-p-s-e-. --------------------------------- Koliko ja znam, on je nezaposlen. 0
Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna). P--s-a-a----m- -n-če b-h-bio-toč--. P________ s___ i____ b__ b__ t_____ P-e-p-v-o s-m- i-a-e b-h b-o t-č-n- ----------------------------------- Prespavao sam, inače bih bio točan. 0
Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). P-opus-i--s----u----s- ----e---h b----oč--. P________ s__ a_______ i____ b__ b__ t_____ P-o-u-t-o s-m a-t-b-s- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------------- Propustio sam autobus, inače bih bio točan. 0
Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna). Nisam n-šao---t- ---č- b-------t-ča-. N____ n____ p___ i____ b__ b__ t_____ N-s-m n-š-o p-t- i-a-e b-h b-o t-č-n- ------------------------------------- Nisam našao put, inače bih bio točan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -