Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   hr Učiti strane jezike

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [dvadeset i tri]

Učiti strane jezike

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? Gd--------au--li -p--jol-ki? G___ s__ n______ š__________ G-j- s-e n-u-i-i š-a-j-l-k-? ---------------------------- Gdje ste naučili španjolski? 0
Ali znate tudi portugalsko? Zn--- -- i -o-t--a-s--? Z____ l_ i p___________ Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i- ----------------------- Znate li i portugalski? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. D-, a--na- --n--t- -ali-a--k-. D__ a z___ i n____ t__________ D-, a z-a- i n-š-o t-l-j-n-k-. ------------------------------ Da, a znam i nešto talijanski. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. Mis----d- g-vo--t- -r-o --bro. M_____ d_ g_______ v___ d_____ M-s-i- d- g-v-r-t- v-l- d-b-o- ------------------------------ Mislim da govorite vrlo dobro. 0
Jeziki so si precej podobni. T- j--i-- su -ril-č-o----- s-ičn-. T_ j_____ s_ p_______ v___ s______ T- j-z-c- s- p-i-i-n- v-l- s-i-n-. ---------------------------------- Ti jezici su prilično vrlo slični. 0
Dobro jih lahko razumem. M-g- ih --bro r-zum-eti. M___ i_ d____ r_________ M-g- i- d-b-o r-z-m-e-i- ------------------------ Mogu ih dobro razumjeti. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. Al- go-o-i---- -isat-----te-k-. A__ g_______ i p_____ j_ t_____ A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o- ------------------------------- Ali govoriti i pisati je teško. 0
Še veliko napak delam. Pravi- j---mno-- -r--a-a. P_____ j__ m____ g_______ P-a-i- j-š m-o-o g-e-a-a- ------------------------- Pravim još mnogo grešaka. 0
Prosim, da me vsakič popravite. I-pr-v-----e----im uv--e-. I________ m_ m____ u______ I-p-a-i-e m- m-l-m u-i-e-. -------------------------- Ispravite me molim uvijek. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. V---iz-ov-r ----a--i- dob--. V__ i______ j_ s_____ d_____ V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r- ---------------------------- Vaš izgovor je sasvim dobar. 0
Govorite z rahlim naglasom. Ima---ma---ak-en-. I____ m___ a______ I-a-e m-l- a-c-n-. ------------------ Imate mali akcent. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. Pr-po---j- s- -d-kle--o-a----. P_________ s_ o_____ d________ P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-. ------------------------------ Prepoznaje se odakle dolazite. 0
Kateri je vaš materin jezik? K-j- je --- -----n-- -e-i-? K___ j_ V__ m_______ j_____ K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k- --------------------------- Koji je Vaš maternji jezik? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? I---- li----t-čaj -e--k-? I____ l_ n_ t____ j______ I-e-e l- n- t-č-j j-z-k-? ------------------------- Idete li na tečaj jezika? 0
Kakšen učbenik uporabljate? Koj- u--b-n-- k-ri---t-? K___ u_______ k_________ K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e- ------------------------ Koji udžbenik koristite? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. U -vom-m---n-u ne -n-m-k-ko--e ---e. U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____ U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-. ------------------------------------ U ovom momentu ne znam kako se zove. 0
Ne spomnim se naslova. N-----u -e-sjetit--n----v-. N_ m___ s_ s______ n_______ N- m-g- s- s-e-i-i n-s-o-a- --------------------------- Ne mogu se sjetiti naslova. 0
Pozabil sem (to). Za--r-v-o-/-Z----a--l--sa- to. Z________ / Z_________ s__ t__ Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-. ------------------------------ Zaboravio / Zaboravila sam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -