Jezikovni vodič

sl Preteklost 2   »   hr Prošlost 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Preteklost 2

82 [osamdeset i dva]

Prošlost 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Ali si moral(a) poklicati rešilca? Je-i -i ---a- /-m--ala --ati-hi--- p-m-ć? J___ l_ m____ / m_____ z____ h____ p_____ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i h-t-u p-m-ć- ----------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati hitnu pomoć? 0
Ali si moral(a) poklicati zdravnika? Jesi -i-morao-/--or-la z-a-i ---eč--k-? J___ l_ m____ / m_____ z____ l_________ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i l-j-č-i-a- --------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati liječnika? 0
Ali si moral(a) poklicati policijo? J- s--l- -or-- --m--ala zvati--olic-j-? J_ s_ l_ m____ / m_____ z____ p________ J- s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i p-l-c-j-? --------------------------------------- Je si li morao / morala zvati policiju? 0
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a). I-ate -i bro- t-l----a--U-ra-o-sam------a- /--ma--. I____ l_ b___ t________ U_____ s__ g_ i___ / i_____ I-a-e l- b-o- t-l-f-n-? U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a- --------------------------------------------------- Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala. 0
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a). Ima-- -i ad-e--? U---v- -am-je i--o /-----a. I____ l_ a______ U_____ s__ j_ i___ / i_____ I-a-e l- a-r-s-? U-r-v- s-m j- i-a- / i-a-a- -------------------------------------------- Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala. 0
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a). I-ate-l----a----ada- U-ra--------a --ao-/ ima-a. I____ l_ p___ g_____ U_____ s__ g_ i___ / i_____ I-a-e l- p-a- g-a-a- U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a- ------------------------------------------------ Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala. 0
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. Je----d--a- --č-o -- vri-e-e? --j- ---ao-doći-toč-- n- -r----e. J_ l_ d____ t____ n_ v_______ N___ m____ d___ t____ n_ v_______ J- l- d-š-o t-č-o n- v-i-e-e- N-j- m-g-o d-ć- t-č-o n- v-i-e-e- --------------------------------------------------------------- Je li došao točno na vrijeme? Nije mogao doći točno na vrijeme. 0
Je našel pot? Ni mogel najti poti. Je l--naša- --t- N-j- mog----a---pu-. J_ l_ n____ p___ N___ m____ n___ p___ J- l- n-š-o p-t- N-j- m-g-o n-ć- p-t- ------------------------------------- Je li našao put? Nije mogao naći put. 0
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. Je----te-raz-m-o?----e m------o-ra-u-je--. J_ l_ t_ r_______ N___ m_ m____ r_________ J- l- t- r-z-m-o- N-j- m- m-g-o r-z-m-e-i- ------------------------------------------ Je li te razumio? Nije me mogao razumjeti. 0
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno? Z-š-o nis--m-----/ -ogla--oći t-----------j-m-? Z____ n___ m____ / m____ d___ t____ n_ v_______ Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a d-ć- t-č-o n- v-i-e-e- ----------------------------------------------- Zašto nisi mogao / mogla doći točno na vrijeme? 0
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti? Z--to n-si m--ao-/-mo------ći-pu-? Z____ n___ m____ / m____ n___ p___ Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a n-ć- p-t- ---------------------------------- Zašto nisi mogao / mogla naći put? 0
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti? Zaš-o-g- n-s- m--ao --m-g-a raz-mje--? Z____ g_ n___ m____ / m____ r_________ Z-š-o g- n-s- m-g-o / m-g-a r-z-m-e-i- -------------------------------------- Zašto ga nisi mogao / mogla razumjeti? 0
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus. N------o--o-- ---l--d--- -o--o -------e-- j----ij---o--o -i-e--n---t-bus. N____ m____ / m____ d___ t____ n_ v______ j__ n___ v____ n______ a_______ N-s-m m-g-o / m-g-a d-ć- t-č-o n- v-i-e-e j-r n-j- v-z-o n-j-d-n a-t-b-s- ------------------------------------------------------------------------- Nisam mogao / mogla doći točno na vrijeme jer nije vozio nijedan autobus. 0
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta. N-sam m---- /--o-l- ---- p-t-je---i--m-i-ao -l----r-da. N____ m____ / m____ n___ p__ j__ n____ i___ p___ g_____ N-s-m m-g-o / m-g-a n-ć- p-t j-r n-s-m i-a- p-a- g-a-a- ------------------------------------------------------- Nisam mogao / mogla naći put jer nisam imao plan grada. 0
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna. Nis-m -a---g-- /-mo--a--az-m--ti-je--je gl-zba---l- -regl-s--. N____ g_ m____ / m____ r________ j__ j_ g_____ b___ p_________ N-s-m g- m-g-o / m-g-a r-z-m-e-i j-r j- g-a-b- b-l- p-e-l-s-a- -------------------------------------------------------------- Nisam ga mogao / mogla razumjeti jer je glazba bila preglasna. 0
Moral(a) sem vzeti taksi. M-rao / -----a s-m -ze-i-t-ksi. M____ / m_____ s__ u____ t_____ M-r-o / m-r-l- s-m u-e-i t-k-i- ------------------------------- Morao / morala sam uzeti taksi. 0
Moral(a) sem kupiti načrt mesta. M--ao-/ ----la-s-m-k-p-ti pla- gr-d-. M____ / m_____ s__ k_____ p___ g_____ M-r-o / m-r-l- s-m k-p-t- p-a- g-a-a- ------------------------------------- Morao / morala sam kupiti plan grada. 0
Moral(a) sem izklopiti radio. Mo-ao-/-mo-ala s-- -s-l-u---i--adi-. M____ / m_____ s__ i_________ r_____ M-r-o / m-r-l- s-m i-k-j-č-t- r-d-o- ------------------------------------ Morao / morala sam isključiti radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -