Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   ta இறந்த காலம் 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tamilščina Igraj Več
brati படித-த-் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
paṭi-tal p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Bral(a) sem. நான்-ப---்-ே--. நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
nā--p-ṭi-tēṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Prebral(a) sem cel roman. நா-- மு-----வ--ய--்-பட--்த-ன-. நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
Nāṉ----- -āva-----m--aṭittē-. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
razumeti பு--த-் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
P----al P______ P-r-t-l ------- Purital
Razumel(a) sem. எனக்க-ப் -ுர-ந்-து. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
eṉa-k----urin-at-. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Razumel(a) sem celotno besedilo. எ----ு-ம--ு---ட--ம்--ு--ந்-த-. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
Eṉ-kku m------ṭa--m-p--i--a-u. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
odgovoriti பதில- --ல்வது ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
Pa-----o-v-tu P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Odgovoril(a) sem. ந-ன் -தில்-சொன-னேன-. நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
n-ṉ -a-i---o--ē-. n__ p____ c______ n-ṉ p-t-l c-ṉ-ē-. ----------------- nāṉ patil coṉṉēṉ.
Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. நா---எல்---க-ள்----ுக்---் -தி-- ---்-ேன். நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
N-ṉ ---ā-kē---kaḷu--u- --t---c-ṉ-ē-. N__ e___ k____________ p____ c______ N-ṉ e-l- k-ḷ-i-a-u-k-m p-t-l c-ṉ-ē-. ------------------------------------ Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
Vem to – vedel(a) sem to. எ-க்கு அத- -ெர-ய-ம்—எ-க்-ு---- -ெ--ந-த-ு. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Eṉ-kk--a-u-----y----ṉa----a-- t---nt--u. E_____ a__ t_____________ a__ t_________ E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u t-r-n-a-u- ---------------------------------------- Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
Pišem to – napisal(a) sem to. நான--அ-ை எ-ுது--றேன--நான் -தை எழ-தின-ன். நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
Nā----ai--ḻutuk-ṟēṉ—-ā- a-ai---u-iṉē-. N__ a___ e_____________ a___ e________ N-ṉ a-a- e-u-u-i-ē-—-ā- a-a- e-u-i-ē-. -------------------------------------- Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
Slišim to – slišal(a) sem to. எ-க்-- அ-- க----ி-----னக-க- --ு-க-ட்-த-. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
E-a--u--tu-kēṭki-----eṉa--- -tu---ṭṭ--u. E_____ a__ k_______________ a__ k_______ E-a-k- a-u k-ṭ-i-a-u-e-a-k- a-u k-ṭ-a-u- ---------------------------------------- Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
Grem to iskat– šla sem to iskat. எனக-க--அ-ு ---ைக-க--்-----க்க--------டைத்-து. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
Eṉa-k--at--kiṭ-ikk-m --e-a-k- atu--i--ittatu. E_____ a__ k________ - e_____ a__ k__________ E-a-k- a-u k-ṭ-i-k-m - e-a-k- a-u k-ṭ-i-t-t-. --------------------------------------------- Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. ந--் அத--- --ண்டு வரு--றேன்----ா-் அத-க் ----டு---்த--். நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
Nā- a-a-k k-ṇ-u va-u-iṟ-ṉ - -ā---ta-- koṇṭu --ntē-. N__ a____ k____ v________ - n__ a____ k____ v______ N-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-n-ē-. --------------------------------------------------- Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
Kupim to – to sem kupil(a). ந--- அத----ங்--கிற--்--ந-ன்--த--வ--்-ி--ன-. நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
N-ṉ ---i ---k--i-------- at-i-vā---ṉēṉ. N__ a___ v______________ a___ v________ N-ṉ a-a- v-ṅ-u-i-ē---n-ṉ a-a- v-ṅ-i-ē-. --------------------------------------- Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a). நா-- -த- -திர்ப-ர-க-கி-ேன----நா-் -த- எத-ர--ார---த-ன். நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
N-ṉ-at-i-etirpā-k-iṟēṉ---n-ṉ a-a--e---pār----. N__ a___ e____________ - n__ a___ e___________ N-ṉ a-a- e-i-p-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a- e-i-p-r-t-ṉ- ---------------------------------------------- Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a). ந--- --ை --ள-்க-ச்-சொ---ி-ே-------ான----ை--ி-க--ிச்----்---். நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
N-- -tai -iḷ-kkic----k-ṟ----- --ṉ-a-a--viḷ-k--c --ṉ-ē-. N__ a___ v_______ c________ - n__ a___ v_______ c______ N-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-l-i-ē-- - n-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-ṉ-ē-. ------------------------------------------------------- Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
Poznam to – to sem poznal(a). எனக்கு--து-தெ---ும---னக-கு---- -----ே -ெரியு--. எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
E--kku a-u-----y----ṉa----a-- --ṉ-ē-teriyum. E_____ a__ t_____________ a__ m____ t_______ E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u m-ṉ-ē t-r-y-m- -------------------------------------------- Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -