| Hočem v knjižnico. |
Θέ---ν--πάω-στ--βι----θήκη.
Θ___ ν_ π__ σ__ β__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ-.
---------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
0
Th-lō n--p-- --ē-b---io-h-kē.
T____ n_ p__ s__ b___________
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē-
-----------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
|
Hočem v knjižnico.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη.
Thélō na páō stē bibliothḗkē.
|
| Hočem v knjigarno. |
Θ-λ- ν- π-- --- β--λ-οπω-ε-ο.
Θ___ ν_ π__ σ__ β____________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί-.
-----------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
0
T-élō-na pá----o------------o.
T____ n_ p__ s__ b____________
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í-.
------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío.
|
Hočem v knjigarno.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
Thélō na páō sto bibliopōleío.
|
| Hočem nekaj kupiti v kiosku. |
Θέλ- να πάω στ---ερί---ρο.
Θ___ ν_ π__ σ__ π_________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο-
--------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
0
T--lō n- -áō---o--erípt-ro.
T____ n_ p__ s__ p_________
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o-
---------------------------
Thélō na páō sto períptero.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku.
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
Thélō na páō sto períptero.
|
| Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. |
Θ-λω--- δ-ν-ισ-ώ--ν---ιβ-ίο.
Θ___ ν_ δ_______ έ__ β______
Θ-λ- ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
0
Th-l---a -an-i--ṓ-é---biblí-.
T____ n_ d_______ é__ b______
T-é-ō n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
-----------------------------
Thélō na daneistṓ éna biblío.
|
Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo.
Θέλω να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na daneistṓ éna biblío.
|
| Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. |
Θ--ω ---αγοράσ- --- ---λ--.
Θ___ ν_ α______ έ__ β______
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
---------------------------
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
0
Thé---n---gor--ō-én- -i-lío.
T____ n_ a______ é__ b______
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
----------------------------
Thélō na agorásō éna biblío.
|
Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo.
Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na agorásō éna biblío.
|
| Rad(a] bi kupil(a) en časopis. |
Θ----να---ο-άσ---ί--ε-ημ--ί-α.
Θ___ ν_ α______ μ__ ε_________
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
------------------------------
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
0
Th-lō--- a----s- mí- ephē------.
T____ n_ a______ m__ e__________
T-é-ō n- a-o-á-ō m-a e-h-m-r-d-.
--------------------------------
Thélō na agorásō mía ephēmerída.
|
Rad(a] bi kupil(a) en časopis.
Θέλω να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na agorásō mía ephēmerída.
|
| Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. |
Θέλ--ν- πά- στη-----ιοθ--- για-ν- δ--ε---ώ-έ-- -ιβ---.
Θ___ ν_ π__ σ__ β_________ γ__ ν_ δ_______ έ__ β______
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ- γ-α ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
0
Th--- n--páō--tē-b---i--hḗkē-g-- na--a-e-s-----a--i---o.
T____ n_ p__ s__ b__________ g__ n_ d_______ é__ b______
T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē g-a n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.
--------------------------------------------------------
Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
|
Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
|
| Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. |
Θέ-------άω---ο-βιβ--οπ-λ-ίο γι- -- α---άσω---α -ι--ίο.
Θ___ ν_ π__ σ__ β___________ γ__ ν_ α______ έ__ β______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί- γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
0
T-é---n------s-o -i-liop-le---gi--na ag-r-sō--na------o.
T____ n_ p__ s__ b___________ g__ n_ a______ é__ b______
T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í- g-a n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.
--------------------------------------------------------
Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
|
Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
|
| Hočem v kiosku kupit en časopis. |
Θέ-ω ν- -άω--το πε-ί-τ-ρο--ια--- αγ-ρ--- μ-α-εφ---ρί-α.
Θ___ ν_ π__ σ__ π________ γ__ ν_ α______ μ__ ε_________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο γ-α ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
0
Th-l--na p---st- --rípt--o --- -- ago-á-ō -------ēme-í-a.
T____ n_ p__ s__ p________ g__ n_ a______ m__ e__________
T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o g-a n- a-o-á-ō m-a e-h-m-r-d-.
---------------------------------------------------------
Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis.
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
|
| Hočem k optiku. |
Θέ----α π-ω--τ--κ--άσ-η-- ο--ικ--.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ________ ο_______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν-
----------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
0
T--lō-n---á- -t- -a--s-ēm- ---ik--.
T____ n_ p__ s__ k________ o_______
T-é-ō n- p-ō s-o k-t-s-ē-a o-t-k-n-
-----------------------------------
Thélō na páō sto katástēma optikṓn.
|
Hočem k optiku.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών.
Thélō na páō sto katástēma optikṓn.
|
| Hočem v samopostrežnico. |
Θ-λ--να -άω --ο ----ε- ---κε-.
Θ___ ν_ π__ σ__ σ_____ μ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε-.
------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
0
T--lō----p-ō-----so--e------et.
T____ n_ p__ s__ s_____ m______
T-é-ō n- p-ō s-o s-ú-e- m-r-e-.
-------------------------------
Thélō na páō sto soúper márket.
|
Hočem v samopostrežnico.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
Thélō na páō sto soúper márket.
|
| Hočem v pekarijo. |
Θέ-ω ---π---στ-ν-φ---νο.
Θ___ ν_ π__ σ___ φ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- φ-ύ-ν-.
------------------------
Θέλω να πάω στον φούρνο.
0
T--lō-na-pá--ston ph--r-o.
T____ n_ p__ s___ p_______
T-é-ō n- p-ō s-o- p-o-r-o-
--------------------------
Thélō na páō ston phoúrno.
|
Hočem v pekarijo.
Θέλω να πάω στον φούρνο.
Thélō na páō ston phoúrno.
|
| Hočem kupiti očala. |
Θ-λω ν----ορ-σ- -ν- ---γ----γ--λι-.
Θ___ ν_ α______ έ__ ζ______ γ______
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
-----------------------------------
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
0
Thé-- na agorá-ō-é-- -e-g-r- -y--i-.
T____ n_ a______ é__ z______ g______
T-é-ō n- a-o-á-ō é-a z-u-á-i g-a-i-.
------------------------------------
Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá.
|
Hočem kupiti očala.
Θέλω να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na agorásō éna zeugári gyaliá.
|
| Hočem kupiti sadje in zelenjavo. |
Θ--ω--- -γο-ά-- -ρούτ- κ-ι λαχα--κ-.
Θ___ ν_ α______ φ_____ κ__ λ________
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
------------------------------------
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
0
Thé-- na ---rás---hro-ta k-----c--n--á.
T____ n_ a______ p______ k__ l_________
T-é-ō n- a-o-á-ō p-r-ú-a k-i l-c-a-i-á-
---------------------------------------
Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo.
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
|
| Hočem kupiti žemlje in kruh. |
Θ--ω -α α--ράσ- ψ-μ--ια -α--ψ-μ-.
Θ___ ν_ α______ ψ______ κ__ ψ____
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
---------------------------------
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
0
T-é-ō -----or-s--psōm--ia ka-------.
T____ n_ a______ p_______ k__ p_____
T-é-ō n- a-o-á-ō p-ō-á-i- k-i p-ō-í-
------------------------------------
Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh.
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
|
| Hočem k optiku, da kupim ena očala. |
Θ-λω να -ά- στο-------η-α--πτικ-- -ι- ---α--ράσ- έ-- ζ--γάρι γ-----.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ________ ο______ γ__ ν_ α______ έ__ ζ______ γ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
--------------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
0
Thé-ō--a---- sto--at--tē-- -pti--n ----na ---rásō-éna z-----i-gyaliá.
T____ n_ p__ s__ k________ o______ g__ n_ a______ é__ z______ g______
T-é-ō n- p-ō s-o k-t-s-ē-a o-t-k-n g-a n- a-o-á-ō é-a z-u-á-i g-a-i-.
---------------------------------------------------------------------
Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
|
| Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. |
Θέ---ν- π-ω -τ--σ-ύπ-- μά-κετ για-ν- αγο-άσω---ο-τ- κα--λαχ-----.
Θ___ ν_ π__ σ__ σ_____ μ_____ γ__ ν_ α______ φ_____ κ__ λ________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε- γ-α ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
0
T--l--na--áō s---s---er----ket -i- -a-a-orá---p-roú-- --i--a-h---ká.
T____ n_ p__ s__ s_____ m_____ g__ n_ a______ p______ k__ l_________
T-é-ō n- p-ō s-o s-ú-e- m-r-e- g-a n- a-o-á-ō p-r-ú-a k-i l-c-a-i-á-
--------------------------------------------------------------------
Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
|
| Hočem v pekarno po žemlje in kruh. |
Θέ-ω-ν- π---σ-ο-φ--ρ---για--α --οράσω -ω---ι---α---ω--.
Θ___ ν_ π__ σ__ φ_____ γ__ ν_ α______ ψ______ κ__ ψ____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο φ-ύ-ν- γ-α ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
0
T--lō n- -áō --- p-----o --a n------ásō----m---a kai--sōmí.
T____ n_ p__ s__ p______ g__ n_ a______ p_______ k__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o p-o-r-o g-a n- a-o-á-ō p-ō-á-i- k-i p-ō-í-
-----------------------------------------------------------
Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh.
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.
|