വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   ka დასაბუთება 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [სამოცდათექვსმეტი]

76 [samotsdatekvsmet'i]

დასაბუთება 2

dasabuteba 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Georgian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? რატომ არ მ-ხვ--ი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
r-t--m--r-m--h----? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. ავ-დ-ვი--ვი. ა___ ვ______ ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------ ავად ვიყავი. 0
a--d viqa-i. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. ა- --ვედ-,---დგ-- --ა--ვიყა--. ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------------------------ არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი. 0
ar-m------ r-d-----vad--i----. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? რ-ტომ--რ--ო--დ---ს? რ____ ა_ მ_____ ი__ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-? ------------------- რატომ არ მოვიდა ის? 0
ra-'om-ar -o-id--i-? r_____ a_ m_____ i__ r-t-o- a- m-v-d- i-? -------------------- rat'om ar movida is?
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. ის--ვა--ი--. ი_ ა___ ი___ ი- ა-ა- ი-ო- ------------ ის ავად იყო. 0
is--va---q-. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. ი- არ მოვიდა- -ად--ნ-ა-ად ი-ო. ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო- ------------------------------ ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო. 0
i- ---mov---- ------ -v-- i--. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? რა-ო- ა- მოვ-დ-? რ____ ა_ მ______ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-? ---------------- რატომ არ მოვიდა? 0
r-t-om-a--mo---a? r_____ a_ m______ r-t-o- a- m-v-d-? ----------------- rat'om ar movida?
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. მ-- -------დ- ---ვილი. მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ---------------------- მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ma--ar---o--------i--. m__ a_ h_____ s_______ m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ---------------------- mas ar hkonda survili.
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. ი- ა--მოვიდ-,-რ-დ--ნ მას -რ-ჰქ-ნ---სუ-ვილ-. ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ------------------------------------------- ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
i- -r -o--d-,-r-d-----as ----k-n-- --rv-li. i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______ i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ------------------------------------------- is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? რა-ომ-არ ---ვე-ით? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-? ------------------ რატომ არ მოხვედით? 0
rat-om-a--m-k------? r_____ a_ m_________ r-t-o- a- m-k-v-d-t- -------------------- rat'om ar mokhvedit?
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. ჩ--ნ--მანქ--ა--ა--ჭე-უ-ია. ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------- ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
chv-n---ank-n- ga---h-------. c_____ m______ g_____________ c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a- ----------------------------- chveni mankana gapuch'ebulia.
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. ჩვენ ა--მოვ-დით,---დ-ან-ჩ---- --ნ-ანა--აფუჭებუ-ი-. ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------------------------------- ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
chv----r--o-ed--, rad--n---v--i---n-------p---'ebu-i-. c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________ c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a- ------------------------------------------------------ chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? რ-ტო---- მ-ვ-დ--ხ-ლ-ი? რ____ ა_ მ_____ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი- ---------------------- რატომ არ მოვიდა ხალხი? 0
rat'o---r-mo--da---alk-i? r_____ a_ m_____ k_______ r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i- ------------------------- rat'om ar movida khalkhi?
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. მა--მატ-რებ---- დ-აგვი-ნ--. მ__ მ__________ დ__________ მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. --------------------------- მათ მატარებელზე დააგვიანეს. 0
ma--m--'ar-b---e -aagvian-s. m__ m___________ d__________ m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-. ---------------------------- mat mat'arebelze daagvianes.
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. ი--ნ- ა--მოვ-----, --დგ-- -ა--რ-ბ-ლზ- -ა-გ---ნეს. ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________ ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. ------------------------------------------------- ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს. 0
isin-----mo--d--n, -adg-n-m--'a-e---z-----g-i-nes. i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________ i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-. -------------------------------------------------- isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? რ-ტ-მ ა- მოხვედი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
rat'-m -r-m-k-vedi? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. უფ-ებ- -რ ---ნ-ა. უ_____ ა_ მ______ უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------- უფლება არ მქონდა. 0
u--e-a ----k-nd-. u_____ a_ m______ u-l-b- a- m-o-d-. ----------------- upleba ar mkonda.
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. ა- მ-ვ-დ-,-რ---ა- უფ-ე-ა -რ--ქ-ნდა. ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------------------------- არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა. 0
ar---v-di----dga- u-le-a-a--m-ond-. a_ m______ r_____ u_____ a_ m______ a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-. ----------------------------------- ar movedi, radgan upleba ar mkonda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -