വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Adyghe കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? С-да-ук-----Iэ------гъэр? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy--------kI-------agj-r? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. С--ъо-щ-яг-. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
S-g--shh-ej--. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Сык-------м-к-огъагъ-- ---ъой--я----ъ ары.. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
Syky-y-I-emy--oga--e--sygojs-hje-a-je-h-a-y-. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? Сыд- ---(б--л-----) -ъы-ы-I--ы--у----р? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-d- a- (-z--f--)----y-----y-Iu-g-er? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. Ар пш-ы-ъ--ъ-. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
A- ----gag-e. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Ар---зы-ъфы------ы--к-----I-агъэ--пшъ-г----э-- -ры. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
A--(b------)--y--k-jemy--uagjer--s-ygagj--h---y. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Сыд- ар---ъул--ы-ъ- к-ыз-к-----Iуа-ъэ-? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-- -r -h--f-g- -y-y-----ykI-agj--? S___ a_ (_______ k__________________ S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------ Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. Ф--эф-гъэп. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
Fjechjefyg--p. F_____________ F-e-h-e-y-j-p- -------------- Fjechjefygjep.
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Ар --ы-ы--э-ы-I-----р -----онэу -э-э-ы-ъэп--ъ-а--. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
Ar----ykIjemy-I-a---- ---kI--j------chjefy--epys--ar-. A_ k_________________ k_________ f_______________ a___ A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y- ------------------------------------------------------ Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? С--а ш---ъ-з-к-эм-----гъэ-? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy-- shuk--yk---my-Iu---e-? S___ s_____________________ S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- --------------------------- Syda shukyzykIjemykIuagjer?
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. Т-машин---ъ--эгъ----. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
Ti--s-inj- k----gag-e. T_________ k__________ T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-. ---------------------- Timashinje kutjegagje.
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Ты-ъ--ыкIэм-к---г----ти----н- к-утэ--а-ъ-шъ ---. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
T----y--j-mykIu--jer t-mas--n-e ---je-agj--- ary. T___________________ t_________ k___________ a___ T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y- ------------------------------------------------- TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? С-да ц-----р -ъ-з--IэмыкIуаг-э---? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
S-da -I--hjer---z--I-e---Iuagj--j--? S___ c_______ k_____________________ S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r- ------------------------------------ Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. Мэ--о--- -ъы--на----. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
Mj-shI-k-m ky--h--a----. M_________ k____________ M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-. ------------------------ MjeshIokum kyshhinagjeh.
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. А--р-к-----Iэ-ы-Iуа--эхэ---э-------къ--и-а-ъ-х--ъ--ры. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
A--er--y-------y-Iu-gj---e- --es-Io--- k-sh---agj--j--h----. A____ k____________________ m_________ k_______________ a___ A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y- ------------------------------------------------------------ Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Сыда -к-ызы---мы-I-а-ъэ-? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syda u-yz---je--k---g--r? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Сык---I---у-сыфит--ъэп. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
S-k------j-- s-fi-yg---. S___________ s__________ S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-. ------------------------ SykjekIonjeu syfitygjep.
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. С- -ы-ъ-зы-------у----р--ыф--ыгъэпыш- ары. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
Sje-s--y-y---e--kI--g-er-sy----g-e--sh --y. S__ s___________________ s____________ a___ S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y- ------------------------------------------- Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -